summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ca/using-d-i
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ca/using-d-i')
-rw-r--r--ca/using-d-i/modules/clock-setup-finish.xml4
-rw-r--r--ca/using-d-i/modules/clock-setup.xml10
-rw-r--r--ca/using-d-i/modules/network-console.xml6
-rw-r--r--ca/using-d-i/modules/tzsetup.xml15
-rw-r--r--ca/using-d-i/using-d-i.xml8
5 files changed, 30 insertions, 13 deletions
diff --git a/ca/using-d-i/modules/clock-setup-finish.xml b/ca/using-d-i/modules/clock-setup-finish.xml
index fdab24c03..aed89a156 100644
--- a/ca/using-d-i/modules/clock-setup-finish.xml
+++ b/ca/using-d-i/modules/clock-setup-finish.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 50618 -->
+<!-- original version: 61133 -->
- <sect3 id="system-clock">
+ <sect3 arch="not-s390" id="system-clock">
<title>Configuració del rellotge del sistema</title>
<para>
diff --git a/ca/using-d-i/modules/clock-setup.xml b/ca/using-d-i/modules/clock-setup.xml
index 23e9611ce..cfc11b3fd 100644
--- a/ca/using-d-i/modules/clock-setup.xml
+++ b/ca/using-d-i/modules/clock-setup.xml
@@ -1,10 +1,10 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 50618 -->
+<!-- original version: 61405 -->
<sect3 id="clock-setup">
- <title>Configuració del rellotge</title>
+ <title>Configuració del rellotge i el fus horari</title>
-<para>
+<para arch="not-s390">
En primer lloc l'instal·lador intentarà connectar-se a un servidor d'hora
d'Internet (utilitzant el protocol <firstterm>NTP</firstterm>) per tal de
@@ -13,6 +13,10 @@ l'hora i data obtingudes del rellotge del sistema en el moment d'arrencar
l'instal·lador són correctes. No és possible establir l'hora del sistema
manualment durant el procés d'instal·lació.
+</para><para arch="s390">
+
+L'instal·lador no modificarà el rellotge del sistema a la plataforma s390.
+
</para>
&module-tzsetup.xml;
diff --git a/ca/using-d-i/modules/network-console.xml b/ca/using-d-i/modules/network-console.xml
index acf8da0d2..86c72918f 100644
--- a/ca/using-d-i/modules/network-console.xml
+++ b/ca/using-d-i/modules/network-console.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 56141 -->
+<!-- original version: 62714 -->
<sect3 id="network-console">
<title>Instal·lació a través de la xarxa</title>
@@ -39,8 +39,8 @@ continuació veureu una pantalla d'entrada que us instruirà a entrar
remotament com a usuari <emphasis>installer</emphasis> i la contrasenya
que acabeu de proporcionar. Un altre detall important que s'ha de tenir
en compte en aquest punt és l'empremta digital del sistema. Caldrà
-transferir-la de manera segura a la <quote>persona encarregada de
-continuar amb la instal·lació remota</quote>.
+transferir-la de manera segura a la persona encarregada de continuar amb
+la instal·lació remota.
</para><para>
diff --git a/ca/using-d-i/modules/tzsetup.xml b/ca/using-d-i/modules/tzsetup.xml
index 61ca7b69a..c102d0c69 100644
--- a/ca/using-d-i/modules/tzsetup.xml
+++ b/ca/using-d-i/modules/tzsetup.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 50620 -->
+<!-- original version: 61447 -->
<!-- As tzsetup is invoked from inside clock-setup, this is not a
separate section -->
@@ -8,11 +8,18 @@
Depenent de la localització seleccionada anteriorment durant el procés
d'instal·lació, pot ser que se us mostri una llista de zones horàries
-rellevants a aquesta localització. Si la vostra localització només en té una,
+rellevants a aquesta localització. Si la vostra localització només en té
+una i esteu realitzant una instal·lació predeterminada,
no se us preguntarà res i el sistema assumirà aquesta zona horària.
</para><para>
+Al mode expert o quan instal·leu amb prioritat mitjana, tindreu l'opció
+addicional d'escollir el <quote>Temps Universal Coordinat</quote> (UTC)
+com a zona horària.
+
+</para><para>
+
Si per algun motiu voleu establir una zona horària que <emphasis>no</emphasis>
coincideixi amb la localització seleccionada, hi ha dues opcions.
@@ -51,7 +58,7 @@ vàlid, per exemple <userinput>Europe/London</userinput> o
<para>
-Per instal·lacions automatitzades, el fus horari també es pot establir
-mitjançant una configuració prèvia.
+Per instal·lacions automatitzades, podeu establir el fus horari a qualsevol
+valor mitjançant una configuració prèvia.
</para>
diff --git a/ca/using-d-i/using-d-i.xml b/ca/using-d-i/using-d-i.xml
index 9c7e57929..16e7907c6 100644
--- a/ca/using-d-i/using-d-i.xml
+++ b/ca/using-d-i/using-d-i.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 56428 -->
+<!-- original version: 61189 -->
<chapter id="d-i-intro"><title>Utilització de l'instal·lador de Debian</title>
@@ -90,6 +90,12 @@ desplaçar la llista per seccions. La <keycap>barra espaiadora</keycap>
selecciona un objecte com un quadre de verificació. Utilitzeu la tecla
&enterkey; per activar les eleccions.
+</para><para>
+
+Alguns diàlegs ofereixen informació addicional d'ajuda. Açò s'indicarà
+mostrant a l'última línia de la pantalla que podeu accedir a la informació
+d'ajuda prement la tecla <keycap>F1</keycap>.
+
</para><para arch="s390">
L'S/390 no suporta consoles virtuals. Podeu obrir una segona i tercera sessions