summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ca/install-methods/create-floppy.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ca/install-methods/create-floppy.xml')
-rw-r--r--ca/install-methods/create-floppy.xml111
1 files changed, 51 insertions, 60 deletions
diff --git a/ca/install-methods/create-floppy.xml b/ca/install-methods/create-floppy.xml
index fbef8b01b..405ac6f80 100644
--- a/ca/install-methods/create-floppy.xml
+++ b/ca/install-methods/create-floppy.xml
@@ -1,100 +1,91 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 28672 untranslated -->
+<!-- original version: 28672 -->
<sect1 condition="supports-floppy-boot" id="create-floppy">
- <title>Creating Floppies from Disk Images</title>
+ <title>Creació de disquets a partir d'imatges de disquet</title>
<para>
-Bootable floppy disks are generally used as a last resort to boot the
-installer on hardware that cannot boot from CD or by other means.
+Normalment, els disquets arrencables es fan servir com a darrer recurs per
+arrencar l'instal·lador en maquinari que no pot arrencar des del CD o per
+altres mitjans.
</para><para arch="powerpc">
-Floppy disk booting reportedly fails on Mac USB floppy drives.
+L'arrencada amb disquets falla en les unitats USB dels Mac.
</para><para arch="m68k">
-Floppy disk booting is not supported on Amigas or
-68k Macs.
+No es pot arrencar amb disquets ni en els Amiga ni en els Mac 68k.
</para><para>
-Disk images are files containing the complete contents of a floppy
-disk in <emphasis>raw</emphasis> form. Disk images, such as
-<filename>boot.img</filename>, cannot simply be copied to floppy
-drives. A special program is used to write the image files to floppy
-disk in <emphasis>raw</emphasis> mode. This is required because these
-images are raw representations of the disk; it is required to do a
-<emphasis>sector copy</emphasis> of the data from the file onto the
-floppy.
+Les imatges de disquet són fitxers que contenen, <emphasis>en pla (raw)</emphasis>,
+el contingut sencer d'un disquet. Igual com en el cas del fitxer
+<filename>boot.img</filename>, no hi ha prou de copiar-les al disquet.
+Cal fer servir un programa que escriu al disquet la imatge <emphasis>en pla</emphasis>.
+Això és així perquè aquestes imatges són representacions exactes del disquet;
+cal fer una <emphasis>còpia per sectors</emphasis> de les dades del fitxer al disquet.
</para><para>
-There are different techniques for creating floppies from disk images,
-which depend on your platform. This section describes how to create
-floppies from disk images on different platforms.
+Hi ha mètodes diferents per crear disquets d'imatges de disquet,
+segons la plataforma. Aquesta secció descriu com crear-los en
+diverses plataformes.
</para><para>
-No matter which method you use to create your floppies, you should
-remember to flip the write-protect tab on the floppies once you have
-written them, to ensure they are not damaged unintentionally.
+Independentment del mètode emprat, recordeu que hauríeu de bloquejar
+els disquets contra l'escriptura una vegada els hàgeu escrits,
+per cerciorar-vos que no s'espatllen accidentalment.
</para>
- <sect2><title>Writing Disk Images From a Linux or Unix System</title>
+ <sect2><title>Confecció de les imatges de disquet en un sistema Linux o Unix</title>
<para>
-To write the floppy disk image files to the floppy disks, you will
-probably need root access to the system. Place a good, blank floppy
-in the floppy drive. Next, use the command
+Per a escriure imatges de disquet als disquets, probablement us caldrà tenir
+accés de superusuari al sistema. Poseu un disquet verge i en bon estat a la
+disquetera. Després, feu servir l'ordre
<informalexample><screen>
-$ dd if=<replaceable>filename</replaceable> of=/dev/fd0 bs=1024 conv=sync ; sync
+$ dd if=<replaceable>nom-de-fitxer</replaceable> of=/dev/fd0 bs=1024 conv=sync ; sync
</screen></informalexample>
-where <replaceable>filename</replaceable> is one of the floppy disk image
-files (see <xref linkend="downloading-files"/> for what
-<replaceable>filename</replaceable> should be).
-<filename>/dev/fd0</filename> is a commonly used name of the floppy
-disk device, it may be different on your workstation
-<phrase arch="sparc">(on Solaris, it is
+on <replaceable>nom-de-fitxer</replaceable> és un dels fitxers imatge del disquet
+(vegeu <xref linkend="downloading-files"/> sobre quin hauria de ser el
+<replaceable>nom-de-fitxer</replaceable>).
+<filename>/dev/fd0</filename> és el nom usual de dispositiu per a la disquetera,
+però podria ser diferent en la vostra màquina <phrase arch="sparc">(en Solaris, és
<filename>/dev/fd/0</filename>)</phrase>.
-The command may return to the
-prompt before Unix has finished writing the floppy disk, so look for
-the disk-in-use light on the floppy drive and be sure that the light
-is out and the disk has stopped revolving before you remove it from
-the drive. On some systems, you'll have to run a command to eject the
-floppy from the drive
-<phrase arch="sparc">(on Solaris, use <command>eject</command>, see
-the manual page)</phrase>.
+Potser se us retornarà a l'indicador abans que el Unix haja acabat el procés
+d'escriptura del disquet, per tant mireu el pilot de la disquetera
+per assegurar-vos que el llum està apagat i que el disquet ha parat de fer voltes
+abans d'extraure'l. En alguns sistemes cal una ordre per expulsar-lo
+<phrase arch="sparc">(en Solaris, empreu <command>eject</command>, consulteu el
+manual)</phrase>.
</para><para>
-Some systems attempt to automatically mount a floppy disk when you
-place it in the drive. You might have to disable this feature before
-the workstation will allow you to write a floppy in <emphasis>raw
-mode</emphasis>. Unfortunately, how to accomplish this will vary
-based on your operating system.
-<phrase arch="sparc">
-On Solaris, you can work around
-volume management to get raw access to the floppy. First, make sure
-that the floppy is auto-mounted (using <command>volcheck</command> or
-the equivalent command in the file manager). Then use a
-<command>dd</command> command of the form given above, just replace
-<filename>/dev/fd0</filename> with
-<filename>/vol/rdsk/<replaceable>floppy_name</replaceable></filename>,
-where <replaceable>floppy_name</replaceable> is the name the floppy
-disk was given when it was formatted (unnamed floppies default to the
-name <filename>unnamed_floppy</filename>). On other systems, ask your
-system administrator.
+Alguns sistemes proven de muntar automàticament el disquet quan l'introduïu
+a la disquetera. Podríeu haver de deshabilitar aquesta funcionalitat perquè
+l'ordinador puga escriure el disquet <emphasis>en pla (raw mode)</emphasis>.
+La manera de fer això varia segons el sistema operatiu emprat.
+<phrase arch="sparc">En Solaris, ho podeu fer saltant-vos la gestió de volums.
+Primer, assegureu-vos que el disquet s'ha automuntat
+(empreu <command>volcheck</command> o l'ordre equivalent, en el gestor de fitxers).
+Després empreu una ordre <command>dd</command> de la forma donada abans, tot
+reemplaçant <filename>/dev/fd0</filename> amb
+<filename>/vol/rdsk/<replaceable>nom-del-disquet</replaceable></filename>,
+on <replaceable>nom-del-disquet</replaceable> és el nom del disquet indicat
+quan fou formatat (els disquets sense nom tenen per defecte el nom
+<filename>unnamed_floppy</filename>). En altres sistemes, demaneu-hi a
+l'administrador del sistema.
</phrase>
</para><para arch="powerpc">
-If writing a floppy on powerpc Linux, you will need to eject it. The
-<command>eject</command> program handles this nicely; you might need
-to install it.
+Si s'escriu un disquet en un Linux powerpc, caldrà extraure'l. El programa
+<command>eject</command> ho fa, això; potser l'haureu d'instal·lar.
</para>