diff options
Diffstat (limited to 'ca/hardware/hardware-supported.xml')
-rw-r--r-- | ca/hardware/hardware-supported.xml | 379 |
1 files changed, 0 insertions, 379 deletions
diff --git a/ca/hardware/hardware-supported.xml b/ca/hardware/hardware-supported.xml deleted file mode 100644 index 720e869ba..000000000 --- a/ca/hardware/hardware-supported.xml +++ /dev/null @@ -1,379 +0,0 @@ -<!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 61147 --> - - <sect1 id="hardware-supported"> - <title>Maquinari suportat</title> -<para> - -&debian; no imposa cap requeriment més enllà dels requeriments que -demana el nucli Linux i el conjunt de ferramentes GNU. Per això, -qualsevol arquitectura o plataforma per la qual s'haja portat el nucli -Linux, les libc, <command>gcc</command>, etc. i per la qual s'haja -portat &debian;, es pot executar &debian;. Visiteu la pàgina dels ports -<ulink url="&url-ports;"></ulink> per obtenir més detalls dels -sistemes on l'arquitectura &arch-title; s'ha comprovat amb &debian-gnu;. - -</para><para> - -Més que intentar descriure totes les configuracions diferents del -maquinari que estan separades per &arch-title;, aquesta secció conté -informació general i apunts d'on trobar més informació. - -</para> - - <sect2><title>Arquitectures suportades</title> -<para> - -&debian; GNU/Linux &release; suporta onze arquitectures principals i diverses -variacions de cada arquitectura conegudes com <quote>sabors</quote>. - -</para><para> - -<informaltable> -<tgroup cols="4"> -<thead> -<row> - <entry>Arquitectura</entry><entry>Nom a &debian;</entry> - <entry>Subarquitectura</entry><entry>Sabor</entry> -</row> -</thead> - -<tbody> -<row> - <entry>Basada en Intel x86</entry> - <entry>i386</entry> - <entry></entry> - <entry></entry> -</row> - -<row> - <entry>AMD64 & Intel 64</entry> - <entry>amd64</entry> - <entry></entry> - <entry></entry> -</row> - -<row> - <entry morerows="4">ARM</entry> - <entry morerows="4">armel</entry> - <entry>Intel IOP32x</entry> - <entry>iop32x</entry> -</row><row> - <entry>Intel IXP4xx</entry> - <entry>ixp4xx</entry> -</row><row> - <entry>Marvell Kirkwood</entry> - <entry>kirkwood</entry> -</row><row> - <entry>Marvell Orion</entry> - <entry>orion5x</entry> -</row><row> - <entry>Versatile</entry> - <entry>versatile</entry> -</row> - -<row> - <entry>Intel IA-64</entry> - <entry>ia64</entry> - <entry></entry> - <entry></entry> -</row> - -<row> - <entry morerows="3">MIPS (big endian)</entry> - <entry morerows="3">mips</entry> - <entry>SGI IP22 (Indy/Indigo 2)</entry> - <entry>r4k-ip22</entry> -</row><row> - <entry>SGI IP32 (O2)</entry> - <entry>r5k-ip32</entry> -</row><row> - <entry>MIPS Malta (32 bits)</entry> - <entry>4kc-malta</entry> -</row><row> - <entry>MIPS Malta (64 bits)</entry> - <entry>5kc-malta</entry> -</row> - -<row> - <entry morerows="2">MIPS (little endian)</entry> - <entry morerows="2">mipsel</entry> - <entry>Cobalt</entry> - <entry>cobalt</entry> - </row><row> - <entry>MIPS Malta (32 bits)</entry> - <entry>4kc-malta</entry> -</row><row> - <entry>MIPS Malta (64 bits)</entry> - <entry>5kc-malta</entry> -</row> - -<row> - <entry morerows="1">IBM/Motorola PowerPC</entry> - <entry morerows="1">powerpc</entry> - <entry>PowerMac</entry> - <entry>pmac</entry> -</row><row> - <entry>PReP</entry> - <entry>prep</entry> -</row> - -<row> - <entry morerows="1">Sun SPARC</entry> - <entry morerows="1">sparc</entry> - <entry>sun4u</entry> - <entry morerows="1">sparc64</entry> -</row><row> - <entry>sun4v</entry> -</row> - -<row> - <entry morerows="1">IBM S/390</entry> - <entry morerows="1">s390</entry> - <entry>IPL de VM-reader i DASD</entry> - <entry>generic</entry> -</row><row> - <entry>IPL from tape</entry> - <entry>tape</entry> -</row> - -</tbody></tgroup></informaltable> - -</para><para> - -Aquest document cobreix la instal·lació per a l'arquitectura -<emphasis>&arch-title;</emphasis>. Si busqueu informació per qualsevol -altra arquitectura suportada per &debian;, pegueu una ullada a les pàgines -dels <ulink url="http://www.debian.org/ports/">ports de Debian</ulink>. - -</para> -<caution arch="ia64"><para> - -L'arquitectura &arch-title; només suporta porcesadors Intel Itanium -i no els més comuns procesadors de 64-bit de la familia Intel 64 (incloent -p.e. Pentium D i el Core2 Duo). Aquest sistemes són suportats -per l'arquitectura <emphasis>amd64</emphasis> o, si preferiu un espai -d'usuari de 32-bit, l'arquitectura <emphasis>i386</emphasis>. - -</para></caution> -<para condition="new-arch"> - -Aquesta és la primera distribució oficial de &debian-gnu; per l'arquitectura -&arch-title;. Ha estat suficientment provada per ser alliberada. -Tanmateix, com que no ha estat exposada (i per tant provada pels usuaris) -a alguna de les arquitectures, podeu trobar algunes errades. Utilitzeu el -nostre <ulink url="&url-bts;">Sistema de seguiment d'errors</ulink> per -informar de qualsevol problema; assegureu-vos d'anomenar el fet que -l'error és a la plataforma &arch-title;. També pot utilitzar-se si és -necessari la <ulink url="&url-list-subscribe;">llista de correu -debian-&arch-listname;</ulink>. - -</para> - - </sect2> - -<!-- supported cpu docs --> -&supported-amd64.xml; -&supported-arm.xml; -&supported-hppa.xml; -&supported-i386.xml; -<!-- &supported-ia64.xml; FIXME: currently missing --> -&supported-mips.xml; -&supported-mipsel.xml; -&supported-powerpc.xml; -&supported-s390.xml; -&supported-sparc.xml; - - <sect2 arch="x86" id="laptops"><title>Ordinadors portàtils</title> -<para> - -També estan suportats els ordinadors portàtils i avui en dia la majoria -funcionen sense modificacions. En el cas que el portàtil contingui -maquinari especialitzat o propietari, algunes funcions especifiques poden -no estar suportades. Per vore si el vostre ordinador portàtil funciona -correctament amb GNU/Linux, visiteu les -<ulink url="&url-x86-laptop;">pàgines d'ordinadors portàtils amb Linux</ulink> - -</para> - </sect2> - - <sect2 condition="defaults-smp"> - <title>Processadors múltiples</title> -<para> - -El suport de processadors múltiples — també anomenat -<quote>multiprocés simètric</quote> o SMP — està disponible per -aquesta arquitectura. La imatge del nucli estàndard de &debian; &release; -s'ha compilat amb suport SMP. El nucli estàndard també és usable en -sistemes que ni siguin SMP, però té una lleugera sobrecàrrega que -causarà una petita reducció del rendiment. Per a ús normal del sistema -això no es notarà. - -</para><para> - -Per optimitzar el nucli d'un sistema amb tan sols una CPU, hauríeu de -reemplaçar el nucli estàndard de &debian;. <phrase arch="linux-any">Podeu trobar una discussió de -com fer-ho a <xref linkend="kernel-baking"/>. En aquest moment, -(versió del nucli &kernelversion;) la manera de deshabilitar l'SMP és -desseleccionar l'opció <quote>&smp-config-option;</quote> a la secció -<quote>&smp-config-section;</quote> de la configuració del nucli.</phrase> - -</para> - </sect2> - - <sect2 condition="smp-alternatives"> - <title>Processadors múltiples</title> - -<para> - -El suport de processadors múltiples — també anomenat -<quote>multiprocés simètric</quote> o SMP — està disponible per -aquesta arquitectura. La imatge del nucli estàndard de &debian; &release; -s'ha compilat amb suport <firstterm>SMP-alternatives</firstterm>. Açò -vol dir que el nucli detecta el nombre de processadors (o nuclis de -processador) i que automàticament desactivarà l'SMP a sistemes amb un -processador. - -</para> - </sect2> - - <sect2 condition="supports-smp"> - <title>Processadors múltiples</title> -<para> - -El suport de processadors múltiples — també anomenat -<quote>multiprocés simètric</quote> o SMP — està disponible per -aquesta arquitectura. Tanmateix, la imatge del nucli de la &debian; &release; -estàndard no suporta SMP. Açò no n'impedeix la instal·lació, ja que el -nucli no SMP estàndard hauria d'arrencar també a sistemes SMP; el nucli -tan sols utilitzaria la primera CPU. - -</para><para> - -Per poder aprofitar múltiples processadors, heu de reemplaçar en nucli -estàndard de &debian;. <phrase arch="linux-any">Podeu trobar discussions de com fer-ho a -<xref linkend="kernel-baking"/>. En aquest moment, (versió del nucli -&kernelversion;) la forma d'habilitar l'SMP és seleccionar l'opció -<quote>&smp-config-option;</quote> a la secció -<quote>&smp-config-section;</quote> de la configuració del nucli.</phrase> - -</para> - </sect2> - - <sect2 condition="supports-smp-sometimes"> - <title>Processadors múltiples</title> -<para> - -El suport de processadors múltiples — també anomenat -<quote>multiprocés simètric</quote> o SMP — està disponible -per aquesta arquitectura i està suportat per una imatge compilada del -nucli a &debian;. Depenent del vostra mitjà d'instal·lació, s'instal·larà -o no per defecte el nucli amb capacitats SMP. Açò no hauria d'impedir-ne -la instal·lació, ja que el nucli no SMP estàndard hauria d'arrencar a -sistemes SMP; simplement el nucli utilitzarà la primera CPU. - -</para><para> - -Per aprofitar els avantatges de tenir múltiples processadors, heu de -comprovar si teniu instal·lat un nucli amb suport SMP, i si no, escollir -un paquet amb un nucli apropiat. - -<phrase arch="linux-any">Podeu també construir el vostre nucli personalitzat amb SMP. Podeu trobar -discussions de com fer-ho a <xref linkend="kernel-baking"/>. En aquest -moment (versió del nucli &kernelversion;) la manera d'habilitar l'SMP -és seleccionar <quote>&smp-config-option;</quote> a la secció -<quote>&smp-config-section;</quote> de la configuració del nucli.</phrase> - -</para> - </sect2> - - <sect2 id="gfx" arch="not-s390"><title>Targeta gràfica</title> -<para arch="x86"> - -Hauríeu d'utilitzar una interfície de pantalla compatible amb VGA per la -consola del terminal. Quasi totes les targetes gràfiques modernes són -compatibles amb VGA. Estàndards antics com CGA, MDA, o HGA haurien de -funcionar, assumint que no necessiteu suport X11. Fixeu-vos que les X11 -no es fan servir al procés d'instal·lació descrit en aquest document. - -</para><para> - -El suport de les interfícies gràfiques a &debian; ve determinat pel suport -subjacent que es troba al sistema X11 de X.Org. La majoria de les -targetes de vídeo AGP, PCI, PCIe i PCI-X funcionen a X.Org. Podeu trobar detalls -dels busos, targetes, monitors i dispositius senyaladors a -<ulink url="&url-xorg;"></ulink>. &debian; &release; ve amb la versió -&x11ver; de les X.Org. - -</para><para arch="mips"> - -<!-- FIXME: mention explicit graphics chips and not system names --> -El sistema de finestres X.Org X11 tan sols està suportat als SGI Indy -i als O2. - -</para><para arch="sparc"> - -La majoria d'opcions que normalment es poden trobar a màquines basades en -l'arquitectura Sparc estan suportades. Hi ha disponibles controladors per -als framebuffers sunbw2, suncg14, suncg3, suncg6, sunleo i suntcx, targetes -Creator3D i Elite3D (controlador sunffb), targetes de vídeo basades en ATI -PGX24/PGX64 (controlador ati), i targetes basades en PermediaII (controlador -glint). Per a poder utilitzar una targeta Elite3D amb l'X.Org necessitareu -instal·lar addicionalment el paquet <classname>afbinit</classname>, i llegir -la documentació adjunta a aquest sobre com activar-la. - -</para><para arch="sparc"> - -No és estrany en una configuració estàndard d'una màquina Sparc tenir -dues targetes gràfiques. En aquest cas és possible que el nucli de Linux -no dirigeixi la seva sortida cap a la targeta inicialment utilitzada pel -microprogramari. La manca d'aquesta sortida a la consola pot ser -malinterpretada com a què l'ordinador s'ha penjat (generalment, el -darrer missatge que s'hi pot llegir és "Booting linux..."). Una solució -és treure físicament una de les dues targetes; l'altra és deshabilitar-la -utilitzant un paràmetre d'arrencada del nucli. També es pot utilitzar com -alternativa una consola sèrie, si no es necessita o no es desitja la -sortida gràfica. En alguns sistemes la utilització de la consola sèrie es -pot activar automàticament desconnectant el teclat abans d'arrencar el -sistema. - -</para> - </sect2> - -&network-cards.xml; -&accessibility-hardware.xml; -&supported-peripherals.xml; - - </sect1> - - <sect1 arch="not-s390" id="hardware-firmware"> - <title>Dispositius que requereixen microprogramari</title> -<para> - -A part de la disponibilitat d'un controlador de dispositiu, algun -maquinari també requereix carregar l'anomenat <firstterm>firmware</firstterm> -o <firstterm>microprogramari</firstterm> al dispositiu abans de que esdevingui -operatiu. Això és comú en targetes de xarxa (especialment NIC sense fils), -però per exemple alguns dispositius USB o inclús algunes controladores de -discs durs també requereixen microprogramari. - -</para><para> - -En molts casos el microprogramari no és lliure d'acord amb el criteri -emprat pel projecte &debian-gnu; i per tant no es pot incloure en la distribució -principal ni en el sistema d'instal·lació. Si el controlador del -dispositiu esta inclòs en la distribució i &debian-gnu; pot distribuir legalment -el microprogramari, aquest estarà normalment disponible com un paquet -separat a la secció «non-free» de l'arxiu. - -</para><para> - -No obstant, això no vol dir que aquest maquinari no es pugui emprar durant -la instal·lació. Començant amb &debian-gnu; 5.0, &d-i; suporta carregar -fitxers de microprogramari i paquets contenint microprogramari d'un mitja -extraïble, com un disquet o un llapis USB. Vegeu -<xref linkend="loading-firmware"/> per a informació detallada de com -carregar fitxers de microprogramari o paquets durant la instal·lació. - -</para> - </sect1> |