diff options
Diffstat (limited to 'ca/appendix/chroot-install.xml')
-rw-r--r-- | ca/appendix/chroot-install.xml | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/ca/appendix/chroot-install.xml b/ca/appendix/chroot-install.xml index 30b83be14..b8b42189c 100644 --- a/ca/appendix/chroot-install.xml +++ b/ca/appendix/chroot-install.xml @@ -2,15 +2,15 @@ <!-- original version: 63062 --> <sect1 id="linux-upgrade"> - <title>Instal·lar &debian; des d'un sistema Unix/Linux</title> + <title>Instal·lar &debian-gnu; des d'un sistema Unix/Linux</title> <para> -Aquesta secció explica com instal·lar &debian; des d'un +Aquesta secció explica com instal·lar &debian-gnu; des d'un Unix o Linux, sense utilitzar el sistema de menús de l'instal·lador com s'explica a tot aquest manual. Aquest COM ES FA d'<quote>instal·lació creuada</quote> l'han demanat usuaris de Red Hat, Mandrake i SuSE que -migren a &debian;. En aquesta secció es pressuposa una certa familiaritat +migren a &debian-gnu;. En aquesta secció es pressuposa una certa familiaritat amb la introducció d'ordres *nix i la navegació pel sistema de fitxers. En aquesta secció, <prompt>$</prompt> significa que l'ordre s'ha d'introduir a sistema actual de l'usuari, i <prompt>#</prompt> significa que l'ordre @@ -20,7 +20,7 @@ s'ha d'introduir al chroot de Debian. Una vegada tingueu configurat el sistema Debian a la vostra mida, podreu migrar totes les dades existents (si hi ha alguna) i continuar -treballant. Aquesta és per tant una instal·lació &debian; amb <quote>temps +treballant. Aquesta és per tant una instal·lació &debian-gnu; amb <quote>temps de fora de servei zero</quote>. També és una manera intel·ligent de treballar amb maquinari que d'altra manera no vol funcionar bé amb diferents arrencades o mitjans d'instal·lació. @@ -167,7 +167,7 @@ a prop vostre. Teniu una llista de les rèpliques a </para><para> -Si teniu un CD de &debian; &releasename; muntat a +Si teniu un CD de &debian-gnu; &releasename; muntat a <filename>/cdrom</filename>, podeu substituir l'adreça del http per: <userinput>file:/cdrom/debian/</userinput> @@ -569,7 +569,7 @@ preguntes a la instal·lació que van dirigides a fer-ho. <title>Configuració del carregador d'arrencada</title> <para> -Per aconseguir que el vostre sistema &debian; arrenqui, configureu +Per aconseguir que el vostre sistema &debian-gnu; arrenqui, configureu el carregador d'arrencada per que carregui el nucli instal·lat a la partició. Fixeu-vos que <command>debootstrap</command> no instal·la cap carregador d'arrencada, encara que podeu utilitzar |