diff options
-rw-r--r-- | debian/changelog | 2 | ||||
-rw-r--r-- | en/welcome/doc-organization.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca/welcome.po | 63 | ||||
-rw-r--r-- | po/da/welcome.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | po/de/welcome.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | po/el/welcome.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | po/es/welcome.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi/welcome.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr/welcome.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu/welcome.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | po/it/welcome.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/welcome.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko/welcome.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl/welcome.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn/welcome.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | po/pot/welcome.pot | 7 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt/welcome.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro/welcome.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru/welcome.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv/welcome.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | po/tl/welcome.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi/welcome.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN/welcome.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW/welcome.po | 13 |
24 files changed, 214 insertions, 116 deletions
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index ffd63a3eb..38b0114ac 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -7,6 +7,8 @@ installation-guide (2017XXXX) UNRELEASED; urgency=medium [ Holger Wansing ] * Update Linux Foundation's URL for FHS. Closes: #865981 + * Rephrase sentence to ensure it will be completely converted into po + format. Closes: #344693 -- Samuel Thibault <sthibault@debian.org> Tue, 20 Jun 2017 01:17:02 +0200 diff --git a/en/welcome/doc-organization.xml b/en/welcome/doc-organization.xml index 3ce6ec094..fb732343f 100644 --- a/en/welcome/doc-organization.xml +++ b/en/welcome/doc-organization.xml @@ -48,7 +48,7 @@ installation files for your method of installation. </para></listitem> <listitem><para> -<xref linkend="boot-installer"/> describes booting into the +The next <xref linkend="boot-installer"/> describes booting into the installation system. This chapter also discusses troubleshooting procedures in case you have problems with this step. diff --git a/po/ca/welcome.po b/po/ca/welcome.po index dc9f0738e..743891896 100644 --- a/po/ca/welcome.po +++ b/po/ca/welcome.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual_welcome\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 22:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-02 19:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-17 05:54+0200\n" "Last-Translator: Guillem Jover <guillem@debian.org>\n" "Language-Team: \n" @@ -133,8 +133,8 @@ msgstr "" "Les <ulink url=\"&url-dfsg;\">Directives del Programari Lliure de Debian</" "ulink> (DFSG) són una declaració clara i concisa del criteris de Debian " "referents al programari lliure. Les DFSG són un document amb molta " -"influència dins el moviment del programari lliure, i són la base de la <ulink " -"url=\"&url-osd;\">definició de codi obert</ulink>." +"influència dins el moviment del programari lliure, i són la base de la " +"<ulink url=\"&url-osd;\">definició de codi obert</ulink>." #. Tag: para #: welcome.xml:74 @@ -495,8 +495,8 @@ msgstr "" "paquets instal·lats en el sistema, incloent-hi la possibilitat d'instal·lar " "un únic paquet o d'actualitzar totalment el sistema operatiu. Els paquets " "individuals també es poden actualitzar. En el sistema de manteniment de " -"paquets podeu establir quin programari us heu compilat i " -"les dependències que té." +"paquets podeu establir quin programari us heu compilat i les dependències " +"que té." #. Tag: para #: welcome.xml:285 @@ -658,12 +658,12 @@ msgid "" "debian-mirrors;\">list of &debian; mirrors</ulink> contains a full set of " "official &debian; mirrors, so you can easily find the nearest one." msgstr "" -"Per obtenir informació sobre com baixar &debian-gnu; d'Internet o a qui " -"es poden comprar els CD oficials de &debian; vegeu la <ulink url=\"&url-" -"debian-distrib;\">pàgina web de distribució</ulink>. La <ulink url=\"&url-" -"debian-mirrors;\">llista de rèpliques de &debian;</ulink> conté un conjunt " -"complet de rèpliques oficials de &debian; perquè pugueu trobar-hi fàcilment " -"la més propera." +"Per obtenir informació sobre com baixar &debian-gnu; d'Internet o a qui es " +"poden comprar els CD oficials de &debian; vegeu la <ulink url=\"&url-debian-" +"distrib;\">pàgina web de distribució</ulink>. La <ulink url=\"&url-debian-" +"mirrors;\">llista de rèpliques de &debian;</ulink> conté un conjunt complet " +"de rèpliques oficials de &debian; perquè pugueu trobar-hi fàcilment la més " +"propera." #. Tag: para #: welcome.xml:401 @@ -787,10 +787,15 @@ msgstr "" #. Tag: para #: welcome.xml:480 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "describes booting into the installation system. This chapter also " +#| "discusses troubleshooting procedures in case you have problems with this " +#| "step." msgid "" -"describes booting into the installation system. This chapter also discusses " -"troubleshooting procedures in case you have problems with this step." +"The next <xref linkend=\"boot-installer\"/> describes booting into the " +"installation system. This chapter also discusses troubleshooting procedures " +"in case you have problems with this step." msgstr "" "descriu l'arrencada del sistema d'instal·lació. Aquest capítol també " "discuteix els procediments de resolució de problemes en cas que en tingueu " @@ -910,13 +915,12 @@ msgstr "" "majoria del programari comercial — normalment diuen que només podeu " "utilitzar una còpia del programari en un únic ordinador. La llicència del " "sistema &debian-gnu; no és del tot així. Us animem a posar una còpia de " -"&debian-gnu; en cada ordinador de la vostra escola o lloc de treball. " -"Deixeu el vostre mitjà d'instal·lació als vostres amics i ajudeu-los amb la " +"&debian-gnu; en cada ordinador de la vostra escola o lloc de treball. Deixeu " +"el vostre mitjà d'instal·lació als vostres amics i ajudeu-los amb la " "instal·lació als seus ordinadors! Podeu fer centenars de còpies i " -"<emphasis>vendre-les</emphasis> — encara que amb algunes " -"restriccions. La vostra llibertat per instal·lar i utilitzar el sistema us " -"la dóna directament &debian; al basar-se en <emphasis>programari lliure</" -"emphasis>." +"<emphasis>vendre-les</emphasis> — encara que amb algunes restriccions. " +"La vostra llibertat per instal·lar i utilitzar el sistema us la dóna " +"directament &debian; al basar-se en <emphasis>programari lliure</emphasis>." #. Tag: para #: welcome.xml:569 @@ -978,16 +982,15 @@ msgid "" msgstr "" "Molts dels programes del sistema estan sota la llicència <emphasis>Llicència " "Pública General</emphasis> de <emphasis>GNU</emphasis>, sovint anomenada " -"<quote>la GPL</quote>. La GPL necessita que deixeu el " -"<emphasis>codi font</emphasis> dels programes sempre disponible quan " -"distribuïu una còpia binària del programa; amb aquesta condició de la " -"llicència s'assegura que qualsevol usuari pugui modificar el programari. " -"Arran d'aquesta condició, el codi font<footnote> <para> Per a més informació " -"de com trobar, desempaquetar i construir binaris des dels paquets font de " -"&debian;, mireu les <ulink url=\"&url-debian-faq;\">Debian PMF</ulink>, a " -"<quote>Informació bàsica sobre el sistema Debian de gestió de paquets</" -"quote>.</para> </footnote> de tots aquests programes estarà disponible al " -"sistema &debian;." +"<quote>la GPL</quote>. La GPL necessita que deixeu el <emphasis>codi font</" +"emphasis> dels programes sempre disponible quan distribuïu una còpia binària " +"del programa; amb aquesta condició de la llicència s'assegura que qualsevol " +"usuari pugui modificar el programari. Arran d'aquesta condició, el codi " +"font<footnote> <para> Per a més informació de com trobar, desempaquetar i " +"construir binaris des dels paquets font de &debian;, mireu les <ulink url=" +"\"&url-debian-faq;\">Debian PMF</ulink>, a <quote>Informació bàsica sobre el " +"sistema Debian de gestió de paquets</quote>.</para> </footnote> de tots " +"aquests programes estarà disponible al sistema &debian;." #. Tag: para #: welcome.xml:613 diff --git a/po/da/welcome.po b/po/da/welcome.po index 90bd1a65f..fe48d8b7a 100644 --- a/po/da/welcome.po +++ b/po/da/welcome.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: installation-guide welcome\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 22:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-02 19:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-06 09:40+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -762,10 +762,15 @@ msgstr "" #. Tag: para #: welcome.xml:480 -#, no-c-format -msgid "" -"describes booting into the installation system. This chapter also discusses " -"troubleshooting procedures in case you have problems with this step." +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "describes booting into the installation system. This chapter also " +#| "discusses troubleshooting procedures in case you have problems with this " +#| "step." +msgid "" +"The next <xref linkend=\"boot-installer\"/> describes booting into the " +"installation system. This chapter also discusses troubleshooting procedures " +"in case you have problems with this step." msgstr "" "beskriver opstart af installationssystemet. Det her kapitel diskuterer også " "procedurer for problemløsning i tilfælde af, at du har problemer med dette " diff --git a/po/de/welcome.po b/po/de/welcome.po index 6fc36398b..01f04408e 100644 --- a/po/de/welcome.po +++ b/po/de/welcome.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual_welcome\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 22:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-02 19:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-27 00:44+0100\n" "Last-Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" @@ -788,10 +788,15 @@ msgstr "" #. Tag: para #: welcome.xml:480 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "describes booting into the installation system. This chapter also " +#| "discusses troubleshooting procedures in case you have problems with this " +#| "step." msgid "" -"describes booting into the installation system. This chapter also discusses " -"troubleshooting procedures in case you have problems with this step." +"The next <xref linkend=\"boot-installer\"/> describes booting into the " +"installation system. This chapter also discusses troubleshooting procedures " +"in case you have problems with this step." msgstr "" "beschreibt das Booten des Installationssystems. Dieses Kapitel behandelt " "auch Problemlösungen, falls Sie mit diesem Schritt Probleme haben." diff --git a/po/el/welcome.po b/po/el/welcome.po index 21676769a..e9f43eb87 100644 --- a/po/el/welcome.po +++ b/po/el/welcome.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: welcome\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 22:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-02 19:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-28 00:28+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Greek <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -796,10 +796,15 @@ msgstr "" #. Tag: para #: welcome.xml:480 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "describes booting into the installation system. This chapter also " +#| "discusses troubleshooting procedures in case you have problems with this " +#| "step." msgid "" -"describes booting into the installation system. This chapter also discusses " -"troubleshooting procedures in case you have problems with this step." +"The next <xref linkend=\"boot-installer\"/> describes booting into the " +"installation system. This chapter also discusses troubleshooting procedures " +"in case you have problems with this step." msgstr "" "περιγράφει τον τρόπο εκκίνησης στο σύστημα εγκατάστασης. Το κεφάλαιο αυτό " "εξετάζει επίσης διαδικασίες επίλυσης επιπλοκών σε περίπτωση προβλημάτων σε " diff --git a/po/es/welcome.po b/po/es/welcome.po index a90f95cde..c72ad1142 100644 --- a/po/es/welcome.po +++ b/po/es/welcome.po @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: welcome\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 22:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-02 19:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-03 00:50+0100\n" "Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <jfs@debian.org>\n" "Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" @@ -815,10 +815,15 @@ msgstr "" #. Tag: para #: welcome.xml:480 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "describes booting into the installation system. This chapter also " +#| "discusses troubleshooting procedures in case you have problems with this " +#| "step." msgid "" -"describes booting into the installation system. This chapter also discusses " -"troubleshooting procedures in case you have problems with this step." +"The next <xref linkend=\"boot-installer\"/> describes booting into the " +"installation system. This chapter also discusses troubleshooting procedures " +"in case you have problems with this step." msgstr "" "El <xref linkend=\"boot-installer\"/> describe cómo se arranca el sistema de " "instalación. Este capítulo también describe algunos procedimientos para " diff --git a/po/fi/welcome.po b/po/fi/welcome.po index bd159a68b..60e414342 100644 --- a/po/fi/welcome.po +++ b/po/fi/welcome.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Installation Guide welcome\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 22:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-02 19:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-11 08:46+0300\n" "Last-Translator: Tapio Lehtonen <tale@debian.org>\n" "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" @@ -773,10 +773,15 @@ msgstr "" #. Tag: para #: welcome.xml:480 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "describes booting into the installation system. This chapter also " +#| "discusses troubleshooting procedures in case you have problems with this " +#| "step." msgid "" -"describes booting into the installation system. This chapter also discusses " -"troubleshooting procedures in case you have problems with this step." +"The next <xref linkend=\"boot-installer\"/> describes booting into the " +"installation system. This chapter also discusses troubleshooting procedures " +"in case you have problems with this step." msgstr "" "kertoo asennusjärjestelmän käynnistämisestä. Luvussa käsitellään myös " "vianetsintää jos tässä vaiheessa vaikkapa pulmia ilmenisi." diff --git a/po/fr/welcome.po b/po/fr/welcome.po index a383b6fc6..1649290b3 100644 --- a/po/fr/welcome.po +++ b/po/fr/welcome.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: welcome\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 22:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-02 19:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-04 22:04+0100\n" "Last-Translator: Baptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>\n" "Language-Team: debian-l10n-french <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -776,10 +776,15 @@ msgstr "" #. Tag: para #: welcome.xml:480 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "describes booting into the installation system. This chapter also " +#| "discusses troubleshooting procedures in case you have problems with this " +#| "step." msgid "" -"describes booting into the installation system. This chapter also discusses " -"troubleshooting procedures in case you have problems with this step." +"The next <xref linkend=\"boot-installer\"/> describes booting into the " +"installation system. This chapter also discusses troubleshooting procedures " +"in case you have problems with this step." msgstr "" "décrit comment amorcer le système d'installation ; ce chapitre contient " "aussi des procédures de dépannage en cas de problèmes lors du " diff --git a/po/hu/welcome.po b/po/hu/welcome.po index 09a9a70e5..4a2c1f2f7 100644 --- a/po/hu/welcome.po +++ b/po/hu/welcome.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 22:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-02 19:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-25 21:22+0000\n" "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <debian-l10n-hungarian@lists.debian>\n" @@ -771,10 +771,15 @@ msgstr "" #. Tag: para #: welcome.xml:480 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "describes booting into the installation system. This chapter also " +#| "discusses troubleshooting procedures in case you have problems with this " +#| "step." msgid "" -"describes booting into the installation system. This chapter also discusses " -"troubleshooting procedures in case you have problems with this step." +"The next <xref linkend=\"boot-installer\"/> describes booting into the " +"installation system. This chapter also discusses troubleshooting procedures " +"in case you have problems with this step." msgstr "" ", ez írja le a telepítő rendszer indítását. A fejezet hibaelhárító " "eljárásokat is leír, ha gondok adódnának e lépéssel." diff --git a/po/it/welcome.po b/po/it/welcome.po index 517840add..520ddea7e 100644 --- a/po/it/welcome.po +++ b/po/it/welcome.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual_welcome\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 22:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-02 19:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-05 17:16+0100\n" "Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>\n" "Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n" @@ -772,10 +772,15 @@ msgstr "" #. Tag: para #: welcome.xml:480 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "describes booting into the installation system. This chapter also " +#| "discusses troubleshooting procedures in case you have problems with this " +#| "step." msgid "" -"describes booting into the installation system. This chapter also discusses " -"troubleshooting procedures in case you have problems with this step." +"The next <xref linkend=\"boot-installer\"/> describes booting into the " +"installation system. This chapter also discusses troubleshooting procedures " +"in case you have problems with this step." msgstr "" "descrive l'avvio del sistema d'installazione. Questo capitolo tratta anche " "le procedure di risoluzione dei problemi nel caso accadano degli imprevisti " diff --git a/po/ja/welcome.po b/po/ja/welcome.po index f4b3f79e6..d16a6eea3 100644 --- a/po/ja/welcome.po +++ b/po/ja/welcome.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 22:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-02 19:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-11 00:25+0900\n" "Last-Translator: KURASAWA Nozomu <nabetaro@debian.or.jp>\n" "Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n" @@ -747,10 +747,15 @@ msgstr "" #. Tag: para #: welcome.xml:480 -#, no-c-format -msgid "" -"describes booting into the installation system. This chapter also discusses " -"troubleshooting procedures in case you have problems with this step." +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "describes booting into the installation system. This chapter also " +#| "discusses troubleshooting procedures in case you have problems with this " +#| "step." +msgid "" +"The next <xref linkend=\"boot-installer\"/> describes booting into the " +"installation system. This chapter also discusses troubleshooting procedures " +"in case you have problems with this step." msgstr "" "では、インストーラを起動します。またこの章では、起動に問題があった際のトラブ" "ルシューティングの手順についても紹介します。" diff --git a/po/ko/welcome.po b/po/ko/welcome.po index 9d8b2bb43..07c5b59cc 100644 --- a/po/ko/welcome.po +++ b/po/ko/welcome.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: welcome.xml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 22:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-02 19:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-20 06:30+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n" "Language-Team: Korean <debian-i10n-korean@lists.debian.org>\n" @@ -744,10 +744,15 @@ msgstr "" # FIXME: bug #344693 참고, xml파일이 (아니면 xmlpo 설정) 고쳐져야 함. 원문은 "<xref ... > describes ..." #. Tag: para #: welcome.xml:480 -#, no-c-format -msgid "" -"describes booting into the installation system. This chapter also discusses " -"troubleshooting procedures in case you have problems with this step." +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "describes booting into the installation system. This chapter also " +#| "discusses troubleshooting procedures in case you have problems with this " +#| "step." +msgid "" +"The next <xref linkend=\"boot-installer\"/> describes booting into the " +"installation system. This chapter also discusses troubleshooting procedures " +"in case you have problems with this step." msgstr "" "에서, 설치 시스템으로 부팅하는 방법을 설명합니다. 이 과정에서 문제가 발생한 " "경우 문제를 해결하는 방법도 이 장에서 설명합니다." diff --git a/po/nl/welcome.po b/po/nl/welcome.po index d6588e130..953c3c5b7 100644 --- a/po/nl/welcome.po +++ b/po/nl/welcome.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual_welcome\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 22:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-02 19:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-11 21:24+0100\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" @@ -796,10 +796,15 @@ msgstr "" #. Tag: para #: welcome.xml:480 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "describes booting into the installation system. This chapter also " +#| "discusses troubleshooting procedures in case you have problems with this " +#| "step." msgid "" -"describes booting into the installation system. This chapter also discusses " -"troubleshooting procedures in case you have problems with this step." +"The next <xref linkend=\"boot-installer\"/> describes booting into the " +"installation system. This chapter also discusses troubleshooting procedures " +"in case you have problems with this step." msgstr "" "beschrijft het opstarten van het installatiesysteem. Dit hoofdstuk gaat ook " "in op procedures voor het oplossen van problemen die zich bij deze stap " diff --git a/po/nn/welcome.po b/po/nn/welcome.po index c8998c186..60f9e4f48 100644 --- a/po/nn/welcome.po +++ b/po/nn/welcome.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual_welcome\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 22:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-02 19:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-29 10:50+0000\n" "Last-Translator: NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Norwegian nynorsk <LL@li.org>\n" @@ -557,8 +557,9 @@ msgstr "" #: welcome.xml:480 #, no-c-format msgid "" -"describes booting into the installation system. This chapter also discusses " -"troubleshooting procedures in case you have problems with this step." +"The next <xref linkend=\"boot-installer\"/> describes booting into the " +"installation system. This chapter also discusses troubleshooting procedures " +"in case you have problems with this step." msgstr "" #. Tag: para diff --git a/po/pot/welcome.pot b/po/pot/welcome.pot index b3cd0af8d..497b0fac0 100644 --- a/po/pot/welcome.pot +++ b/po/pot/welcome.pot @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 22:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-02 19:28+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -557,8 +557,9 @@ msgstr "" #: welcome.xml:480 #, no-c-format msgid "" -"describes booting into the installation system. This chapter also discusses " -"troubleshooting procedures in case you have problems with this step." +"The next <xref linkend=\"boot-installer\"/> describes booting into the " +"installation system. This chapter also discusses troubleshooting procedures " +"in case you have problems with this step." msgstr "" #. Tag: para diff --git a/po/pt/welcome.po b/po/pt/welcome.po index b4278293b..be1e8b1d7 100644 --- a/po/pt/welcome.po +++ b/po/pt/welcome.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: welcome\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 22:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-02 19:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-24 11:49+0000\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n" "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" @@ -776,10 +776,15 @@ msgstr "" #. Tag: para #: welcome.xml:480 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "describes booting into the installation system. This chapter also " +#| "discusses troubleshooting procedures in case you have problems with this " +#| "step." msgid "" -"describes booting into the installation system. This chapter also discusses " -"troubleshooting procedures in case you have problems with this step." +"The next <xref linkend=\"boot-installer\"/> describes booting into the " +"installation system. This chapter also discusses troubleshooting procedures " +"in case you have problems with this step." msgstr "" "descreve o arranque para o sistema de instalação. Este capítulo também " "discute procedimentos no caso de problemas com esta etapa." diff --git a/po/ro/welcome.po b/po/ro/welcome.po index 5ab446b03..fae8bbaf1 100644 --- a/po/ro/welcome.po +++ b/po/ro/welcome.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: welcome\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 22:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-02 19:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-20 14:57+0300\n" "Last-Translator: Eddy Petrişor <eddy.petrisor@gmail.com>\n" "Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n" @@ -809,10 +809,15 @@ msgstr "" #. Tag: para #: welcome.xml:480 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "describes booting into the installation system. This chapter also " +#| "discusses troubleshooting procedures in case you have problems with this " +#| "step." msgid "" -"describes booting into the installation system. This chapter also discusses " -"troubleshooting procedures in case you have problems with this step." +"The next <xref linkend=\"boot-installer\"/> describes booting into the " +"installation system. This chapter also discusses troubleshooting procedures " +"in case you have problems with this step." msgstr "" "descrie pornirea în sistemul de instalare. Acest capitol discută şi " "proceduri de depanare, în caz că aveţi probleme cu acestă configuraţie." diff --git a/po/ru/welcome.po b/po/ru/welcome.po index a42d7f71b..6504f27a0 100644 --- a/po/ru/welcome.po +++ b/po/ru/welcome.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: welcome\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 22:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-02 19:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-13 18:41+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" @@ -770,10 +770,15 @@ msgstr "" #. Tag: para #: welcome.xml:480 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "describes booting into the installation system. This chapter also " +#| "discusses troubleshooting procedures in case you have problems with this " +#| "step." msgid "" -"describes booting into the installation system. This chapter also discusses " -"troubleshooting procedures in case you have problems with this step." +"The next <xref linkend=\"boot-installer\"/> describes booting into the " +"installation system. This chapter also discusses troubleshooting procedures " +"in case you have problems with this step." msgstr "" "описывает загрузку системы установки. В этом разделе также обсуждается " "процедура поиска неисправностей при возникновении проблем." diff --git a/po/sv/welcome.po b/po/sv/welcome.po index 484c1c129..0ce1ea8dc 100644 --- a/po/sv/welcome.po +++ b/po/sv/welcome.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: installation-guide 20051025 welcome\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 22:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-02 19:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-25 09:40+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -770,10 +770,15 @@ msgstr "" #. Tag: para #: welcome.xml:480 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "describes booting into the installation system. This chapter also " +#| "discusses troubleshooting procedures in case you have problems with this " +#| "step." msgid "" -"describes booting into the installation system. This chapter also discusses " -"troubleshooting procedures in case you have problems with this step." +"The next <xref linkend=\"boot-installer\"/> describes booting into the " +"installation system. This chapter also discusses troubleshooting procedures " +"in case you have problems with this step." msgstr "" "beskriver uppstart av installationssystemet. Det här kapitlet diskuterar " "också procedurer för problemlösning om du har problem med det här steget." diff --git a/po/tl/welcome.po b/po/tl/welcome.po index 6b2a4bf7e..ceaf4be7e 100644 --- a/po/tl/welcome.po +++ b/po/tl/welcome.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-i manual\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 22:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-02 19:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-05 11:31+0800\n" "Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n" "Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n" @@ -612,8 +612,9 @@ msgstr "" #: welcome.xml:480 #, no-c-format msgid "" -"describes booting into the installation system. This chapter also discusses " -"troubleshooting procedures in case you have problems with this step." +"The next <xref linkend=\"boot-installer\"/> describes booting into the " +"installation system. This chapter also discusses troubleshooting procedures " +"in case you have problems with this step." msgstr "" #. Tag: para diff --git a/po/vi/welcome.po b/po/vi/welcome.po index 9f25aace1..a0aa55120 100644 --- a/po/vi/welcome.po +++ b/po/vi/welcome.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: welcome\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 22:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-02 19:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-23 16:49+1030\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" @@ -760,10 +760,15 @@ msgstr "" #. Tag: para #: welcome.xml:480 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "describes booting into the installation system. This chapter also " +#| "discusses troubleshooting procedures in case you have problems with this " +#| "step." msgid "" -"describes booting into the installation system. This chapter also discusses " -"troubleshooting procedures in case you have problems with this step." +"The next <xref linkend=\"boot-installer\"/> describes booting into the " +"installation system. This chapter also discusses troubleshooting procedures " +"in case you have problems with this step." msgstr "" "diễn tả tiến trình khởi động vào hệ thống cài đặt. Chương này cũng diễn tả " "thủ tục giải đáp thắc mắc trong trường hợp bạn gặp khó khăn thực hiện bước " diff --git a/po/zh_CN/welcome.po b/po/zh_CN/welcome.po index ae128514c..fd6dece4a 100644 --- a/po/zh_CN/welcome.po +++ b/po/zh_CN/welcome.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 22:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-02 19:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-11 21:21+0800\n" "Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n" "Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n" @@ -698,10 +698,15 @@ msgstr "" #. Tag: para #: welcome.xml:480 -#, no-c-format -msgid "" -"describes booting into the installation system. This chapter also discusses " -"troubleshooting procedures in case you have problems with this step." +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "describes booting into the installation system. This chapter also " +#| "discusses troubleshooting procedures in case you have problems with this " +#| "step." +msgid "" +"The next <xref linkend=\"boot-installer\"/> describes booting into the " +"installation system. This chapter also discusses troubleshooting procedures " +"in case you have problems with this step." msgstr "讲述的是如何启动安装系统。本章还将讨论如何解决这步操作中会遇到的问题。" #. Tag: para diff --git a/po/zh_TW/welcome.po b/po/zh_TW/welcome.po index 3269d2700..382de711e 100644 --- a/po/zh_TW/welcome.po +++ b/po/zh_TW/welcome.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-05 22:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-02 19:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-10 01:57+0800\n" "Last-Translator: Jhang, Jia-Wei<dreamcryer@gmail.com>\n" "Language-Team: debian-chinese-big5 <debian-chinese-big5@lists.debian.org>\n" @@ -720,10 +720,15 @@ msgstr "" #. Tag: para #: welcome.xml:480 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "describes booting into the installation system. This chapter also " +#| "discusses troubleshooting procedures in case you have problems with this " +#| "step." msgid "" -"describes booting into the installation system. This chapter also discusses " -"troubleshooting procedures in case you have problems with this step." +"The next <xref linkend=\"boot-installer\"/> describes booting into the " +"installation system. This chapter also discusses troubleshooting procedures " +"in case you have problems with this step." msgstr "描述如何啟動安裝系統。本章還將討論安裝過程中遇到問題時的解決步驟。" #. Tag: para |