summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/ru/installation-howto.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/ru/installation-howto.po b/po/ru/installation-howto.po
index 728f71bb4..0c68abc37 100644
--- a/po/ru/installation-howto.po
+++ b/po/ru/installation-howto.po
@@ -7,15 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: installation-howto\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-12 17:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-09 13:10+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-15 12:07+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Tag: title
#: installation-howto.xml:5
@@ -448,7 +447,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: installation-howto.xml:251
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Now it is time to partition your disks. First you will be given the "
"opportunity to automatically partition either an entire drive, or available "
@@ -457,9 +456,9 @@ msgid ""
"<guimenuitem>Manual</guimenuitem> from the menu."
msgstr ""
"Теперь пришло время разметки дисков. Сначала вам предложат автоматическую "
-"разметку всего диска или только свободного пространства. Этот режим "
-"рекомендуется для новичков или занятых людей, но если вы не хотите "
-"авторазметку, выберите ручной режим из меню."
+"разметку всего диска или только свободного пространства (направляющая "
+"разметка). Этот режим рекомендуется для новичков или занятых людей, но "
+"если вы не хотите авторазметку, выберите меню <guimenuitem>Вручную</guimenuitem>."
#. Tag: para
#: installation-howto.xml:259
@@ -603,3 +602,4 @@ msgstr ""
"Мы надеемся, что установка Debian была приятной и что вы найдёте Debian "
"полезным. Вероятно, вам пригодится информация из <xref linkend=\"post-install"
"\"/>."
+