diff options
23 files changed, 272 insertions, 190 deletions
diff --git a/build/entities/l10n/cs.ent b/build/entities/l10n/cs.ent index e69de29bb..1bc2ddacf 100644 --- a/build/entities/l10n/cs.ent +++ b/build/entities/l10n/cs.ent @@ -0,0 +1,7 @@ +<!ENTITY MSG-YES "<userinput>Ano</userinput>"> +<!ENTITY MSG-NO "<userinput>Ne</userinput>"> +<!ENTITY BTN-CONT "<guibutton>Pokračovat</guibutton>"> +<!ENTITY BTN-CANCEL "<guibutton>Zrušit</guibutton>"> +<!ENTITY BTN-GOBACK "<guibutton>Jít zpět</guibutton>"> + +<!ENTITY archive-mirror "ftp.cz.debian.org"> diff --git a/cs/appendix/files.xml b/cs/appendix/files.xml index 73ba9b5c9..fca059bb9 100644 --- a/cs/appendix/files.xml +++ b/cs/appendix/files.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 44436 --> +<!-- original version: 46461 --> <sect1 id="linuxdevices"><title>Zařízení v Linuxu</title> <para> @@ -158,7 +158,7 @@ konektorem myší PS/2 a 4 pinovým kulatým konektorem ADB. </footnote>, které jsou dnes spíše raritou ve velmi starých počítačích. Typické moduly, které jsou potřeba pro různé typy myší: - + <informaltable><tgroup cols="2"><thead> <row> <entry>Modul</entry> diff --git a/cs/appendix/graphical.xml b/cs/appendix/graphical.xml index eab6a091b..3b88d25ef 100644 --- a/cs/appendix/graphical.xml +++ b/cs/appendix/graphical.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 44580 --> +<!-- original version: 48015 --> <sect1 condition="gtk" id="graphical"> <title>Grafický instalátor</title> @@ -38,7 +38,8 @@ obraz<footnote id="gtk-miniiso"> <para> Mini ISO můžete stáhnout z debianího zrcadla stejně jako ostatní soubory v <xref linkend="downloading-files"/>, hledejte něco s názvem -<quote>gtk-miniiso</quote>. +<phrase condition="etch"><filename>gtk-miniiso</filename></phrase> +<phrase condition="lenny"><filename>netboot/gtk/mini.iso</filename></phrase>. </para> </footnote>, které se používá hlavně pro testování; toto zavedete @@ -53,7 +54,8 @@ Pro &arch-title; je nyní dostupný pouze experimentální <para> Mini ISO můžete stáhnout z debianího zrcadla stejně jako ostatní soubory v <xref linkend="downloading-files"/>, hledejte něco s názvem -<quote>gtk-miniiso</quote>. +<phrase condition="etch"><filename>gtk-miniiso</filename></phrase> +<phrase condition="lenny"><filename>netboot/gtk/mini.iso</filename></phrase>. </para> </footnote>. Měl by fungovat na téměř všech systémech PowerPC s @@ -85,13 +87,13 @@ sepsaných ve zbytku příručky. </para><para> Preferujete-li ovládání pomocí klávesnice, měli byste vědět dvě -věci. Pro rozbalení/sbalení seznamu (např. při výběru kontinentů a -zemí) můžete použít klávesy <keycap>+</keycap> a <keycap>-</keycap>. +věci. Pro rozbalení/sbalení seznamu (např. při výběru kontinentů +a zemí) můžete použít klávesy <keycap>+</keycap> a <keycap>-</keycap>. U otázek, kde můžete vybrat více než jednu možnost (např. výběr úloh), musíte pro pokračování dále nejprve přeskákat tabulátorem na tlačítko -<guibutton>Pokračovat</guibutton> a poté stisknout &enterkey;. Pokud -byste stiskli &enterkey; rovnou, změnili byste výběr položky, ale na -tlačítko <guibutton>Pokračovat</guibutton> by to nemělo žádný vliv. +&BTN-CONT; a poté stisknout &enterkey;. Pokud byste stiskli &enterkey; +rovnou, změnili byste výběr položky, ale na tlačítko &BTN-CONT; by to +nemělo žádný vliv. </para><para> diff --git a/cs/appendix/preseed.xml b/cs/appendix/preseed.xml index 59e97e484..6dccc12f8 100644 --- a/cs/appendix/preseed.xml +++ b/cs/appendix/preseed.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 45612 --> +<!-- original version: 49321 --> <!-- Be carefull with the format of this file as it is parsed to generate @@ -358,11 +358,18 @@ balíku nevyužita. </para><para> +Předzodpovězení otázky popsaným způsobem způsobí, že se tato otázka +nezobrazí. Chcete-li otázce přednastavit konkrétní odpověď, ale přesto +chcete, aby se otázka zobrazila, použijte místo <quote>=</quote> +operátor <quote>?=</quote>. Více též +<xref linkend="preseed-seenflag"/>. + +</para><para> + Některé často používané proměnné mohou mít i kratší variantu, Pokud je tato varianta dostupná, upřednostňujeme ji zde před úplnou formou. Konkrétně proměnnou <literal>preseed/url</literal> zde zkracujeme na -<literal>url</literal>, což s sebou nese i nějakou magii ohledně -zkracování samotných url. Jiným příkladem je alias +<literal>url</literal>. Jiným příkladem je alias <literal>tasks</literal>, který vlastně znamená <literal>tasksel:tasksel/first</literal>. @@ -867,8 +874,10 @@ jako <classname>mirror/suite</classname>. <informalexample role="example"><screen> # Zvolíte-li ftp, nemusíte nastavovat mirror/country -#d-i mirror/protocol string ftp -d-i mirror/country string enter information manually +#d-i mirror/protocol string ftp<phrase condition="etch"> +d-i mirror/country string enter information manually</phrase><phrase +condition="lenny"> +d-i mirror/country string manual</phrase> d-i mirror/http/hostname string &archive-mirror; d-i mirror/http/directory string /debian d-i mirror/http/proxy string @@ -906,12 +915,22 @@ ovladače. Jestliže se v systému nachází více disků, tak se ubezpečte, #d-i partman-auto/init_automatically_partition \ # select Asistované - použít největší spojité volné místo +<phrase condition="etch"> # Alternativně můžete zadat k automatickému dělení celý disk. Název # zařízení může být v tradičním formátu nebo ve formátu devfs. # Pokud to metoda podporuje, můžete zadat několik disků oddělených # mezerami. # Například pro použití prvního disku, který devfs najde: d-i partman-auto/disk string /dev/discs/disc0/disc +</phrase><phrase condition="lenny"> +# Alternativně můžete zadat k automatickému dělení celý disk. Název +# zařízení musí být v tradičním formátu (ne ve formátu devfs). +# Například pro použití prvního SCSI/SATA disku: +d-i partman-auto/disk string /dev/sda +# Poznámka: Chcete-li použít libovolný nalezený disk bez ohledu na +# název jeho zařízení, předchozí řádek zakomentujte. Toto však bude +# fungovat pouze na systémech s jediným diskem. +</phrase> # Dále musíte zvolit metodu, která se má použít. Momentálně jsou # dostupné metody "regular", "lvm" a "crypto". d-i partman-auto/method string lvm @@ -1055,46 +1074,13 @@ d-i clock-setup/utc boolean true # Proměnnou můžete nastavit na libovolnou platnou hodnotu $TZ; # Seznam časových pásem naleznete v /usr/share/zoneinfo/. d-i time/zone string Europe/Prague -</screen></informalexample> - - </sect2> - - <sect2 id="preseed-apt"> - <title>Nastavení APT</title> -<para> - -Nastavení souboru <filename>/etc/apt/sources.list</filename> -a několika základních parametrů je plně řízeno typem instalace -a dříve zodpovězenými otázkami. Volitelně můžete přidat další -(lokální) archivy. - -</para> - -<informalexample role="example"><screen> -# Můžete si zvolit instalaci softwaru ze sekcí non-free a contrib. -#d-i apt-setup/non-free boolean true -#d-i apt-setup/contrib boolean true -# Odkomentujte, pokud nechcete používat síťové zrcadlo. -#d-i apt-setup/use_mirror boolean false -# Odkomentujte, pokud nechcete přidat zdroje s opravami, nebo pokud -# chcete použít jiný server než security.debian.org. -#d-i apt-setup/security_host string - -# Další archivy, k dispozici jsou local[0-9] -#d-i apt-setup/local0/repository string \ -# http://muj.server/debian stable main -#d-i apt-setup/local0/comment string local server -# Povolí řádky deb-src -#d-i apt-setup/local0/source boolean true -# URL k veřejnému klíči lokálního archivu; Klíč musíte zadat, protože -# jinak si apt bude stěžovat na neautentizovaný archiv a příslušný -# řádek v sources.list zůstane zakomentovaný -#d-i apt-setup/local0/key string http://local.server/key - -# Instalace vyžaduje, aby byly všechny repositáře autentizovány -# známým gpg klíčem. Tímto nastavením můžete autentizaci potlačit. -# Varování: Nebezpečné, není doporučeno. -#d-i debian-installer/allow_unauthenticated string true +<phrase condition="lenny"> +# Určuje, zda se mají při instalaci nastavit hodiny pomocí NTP. +d-i clock-setup/ntp boolean true +# NTP server, který se má použít. Výchozí hodnota je většinou +# dostačující. +#d-i clock-setup/ntp-server tak.cesnet.cz +</phrase> </screen></informalexample> </sect2> @@ -1138,6 +1124,13 @@ hrubou silou. #d-i passwd/user-password-again password nebezpecne # nebo šifrované pomocí MD5 hashe. #d-i passwd/user-password-crypted password [MD5 hash] +# Nastaví UID běžného uživatele (jinak se použije výchozí hodnota). +#d-i passwd/user-uid string 1010 +<phrase condition="lenny"> +# Uživatelský účet bude automaticky přidán do několika standardních +# skupin. Chcete-li to změnit, zadejte seznam požadovaných skupin. +#d-i passwd/user-default-groups string audio cdrom video +</phrase> </screen></informalexample> <para> @@ -1174,33 +1167,59 @@ týkají instalace jádra. # Vybere generátor initramfs, kterým se vygeneruje initrd pro jádra # řady 2.6. #d-i base-installer/kernel/linux/initramfs-generators string yaird +<phrase condition="lenny"> +# (Meta) balík jádra, který se má nainstalovat; nechcete-li instalovat +# žádné jádro, zadejte "none". +#d-i base-installer/kernel/image linux-image-2.6-486 +</phrase> </screen></informalexample> </sect2> - <sect2 id="preseed-bootloader"> - <title>Instalace zavaděče</title> + <sect2 id="preseed-apt"> + <title>Nastavení APT</title> +<para> -<informalexample role="example"><screen> -# Výchozím zavaděčem (pro x86) je Grub. Chcete-li místo něj instalovat -# LILO, odkomentujte následující: -#d-i grub-installer/skip boolean true +Nastavení souboru <filename>/etc/apt/sources.list</filename> +a několika základních parametrů je plně řízeno typem instalace +a dříve zodpovězenými otázkami. Volitelně můžete přidat další +(lokální) archivy. -# Toto je bezpečné nastavení - pokud nenalezne jiný operační systém, -# nainstaluje Grub do MBR. -d-i grub-installer/only_debian boolean true +</para> -# Toto nainstaluje Grub do MBR i když nalezne jiný operační systém, -# což je méně bezpečné, protože se jiný systém nemusí zavést. -d-i grub-installer/with_other_os boolean true +<informalexample role="example"><screen> +# Můžete si zvolit instalaci softwaru ze sekcí non-free a contrib. +#d-i apt-setup/non-free boolean true +#d-i apt-setup/contrib boolean true +# Odkomentujte, pokud nechcete používat síťové zrcadlo. +#d-i apt-setup/use_mirror boolean false +<phrase condition="etch"> +# Odkomentujte, pokud nechcete přidat zdroje s opravami, nebo pokud +# chcete použít jiný server než security.debian.org. +#d-i apt-setup/security_host string +</phrase><phrase condition="lenny"> +# Vyberte, které aktualizační služby chcete využívat a zadejte +# jejich zrcadla. Příklad ukazuje výchozí hodnoty. +#d-i apt-setup/services-select multi-select security, volatile +#d-i apt-setup/security_host string security.debian.org +#d-i apt-setup/volatile_host string volatile.debian.org +</phrase> -# Alternativně můžete instalovat jinam než do MBR - odkomentujete -# a upravte tyto řádky: -#d-i grub-installer/only_debian boolean false -#d-i grub-installer/with_other_os boolean false -#d-i grub-installer/bootdev string (hd0,0) -# Pro instalaci Grubu na více disků: -#d-i grub-installer/bootdev string (hd0,0) (hd1,0) (hd2,0) +# Další archivy, k dispozici jsou local[0-9] +#d-i apt-setup/local0/repository string \ +# http://muj.server/debian stable main +#d-i apt-setup/local0/comment string local server +# Povolí řádky deb-src +#d-i apt-setup/local0/source boolean true +# URL k veřejnému klíči lokálního archivu; Klíč musíte zadat, protože +# jinak si apt bude stěžovat na neautentizovaný archiv a příslušný +# řádek v sources.list zůstane zakomentovaný +#d-i apt-setup/local0/key string http://muj.server/klic + +# Instalace vyžaduje, aby byly všechny repositáře autentizovány +# známým gpg klíčem. Tímto nastavením můžete autentizaci potlačit. +# Varování: Nebezpečné, není doporučeno. +#d-i debian-installer/allow_unauthenticated string true </screen></informalexample> </sect2> @@ -1266,9 +1285,14 @@ můžete jednoduše použít i na příkazové řádce jádra. </para> <informalexample role="example"><screen> -tasksel tasksel/first multiselect standard, desktop #tasksel tasksel/first multiselect standard, web-server +<phrase condition="lenny"> +# Pokud je vybrána desktopová úloha, nainstaluje místo výchozího GNOME +# desktopy KDE a Xfce. +#tasksel tasksel/desktop multiselect kde, xfce +</phrase><phrase condition="etch"> #tasksel tasksel/first multiselect standard, kde-desktop +</phrase> # Samostatné balíky pro instalaci. #d-i pkgsel/include string openssh-server build-essential @@ -1283,6 +1307,38 @@ tasksel tasksel/first multiselect standard, desktop </sect2> + <sect2 id="preseed-bootloader"> + <title>Instalace zavaděče</title> + +<informalexample role="example"><screen> +# Výchozím zavaděčem (pro x86) je Grub. Chcete-li místo něj instalovat +# LILO, odkomentujte následující: +#d-i grub-installer/skip boolean true +<phrase condition="lenny"> +# Jestliže chcete přeskočit také instalaci LILA a neinstalovat žádný +# zavaděč, odkomentujte ještě toto: +#d-i lilo-installer/skip boolean true +</phrase> + +# Toto je bezpečné nastavení - pokud nenalezne jiný operační systém, +# nainstaluje Grub do MBR. +d-i grub-installer/only_debian boolean true + +# Toto nainstaluje Grub do MBR i když nalezne jiný operační systém, +# což je méně bezpečné, protože se jiný systém nemusí zavést. +d-i grub-installer/with_other_os boolean true + +# Alternativně můžete instalovat jinam než do MBR - odkomentujete +# a upravte tyto řádky: +#d-i grub-installer/only_debian boolean false +#d-i grub-installer/with_other_os boolean false +#d-i grub-installer/bootdev string (hd0,0) +# Pro instalaci Grubu na více disků: +#d-i grub-installer/bootdev string (hd0,0) (hd1,0) (hd2,0) +</screen></informalexample> + + </sect2> + <sect2 id="preseed-finish"> <title>Dokončení první fáze instalace</title> @@ -1429,9 +1485,6 @@ testování a ladění konfiguračního souboru s přednastavením. Přednastavujete-li pomocí zaváděcích parametrů, můžete použít speciální operátor <quote>?=</quote>, kterým instalátor donutíte, aby danou otázku zobrazil. Například <userinput><replaceable>foo</replaceable>/<replaceable>bar</replaceable>?=<replaceable>hodnota</replaceable></userinput>. - -</para><para> - To samozřejmě funguje jen u parametrů, kterým odpovídá nějaká otázka zobrazená během instalace, tj. nefunguje to pro <quote>interní</quote> parametry. @@ -1470,7 +1523,7 @@ dalších souborů se specifickým nastavením pro danou situaci. # Mnohem pružnější je použití shellového příkazu, který vrátí názvy # souborů, jež se mají nahrát. #d-i preseed/include_command \ -# string echo if [ "`hostname`" = bob ]; then echo bob.cfg; fi +# string if [ "`hostname`" = bob ]; then echo bob.cfg; fi # Nejpružnější možnost stáhne program a spustí jej. Program může # používat příkazy pro manipulaci s databází debconfu jako např. diff --git a/cs/boot-installer/parameters.xml b/cs/boot-installer/parameters.xml index 8ddcc13b6..c765c4a16 100644 --- a/cs/boot-installer/parameters.xml +++ b/cs/boot-installer/parameters.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 45239 --> +<!-- original version: 48421 --> <sect1 id="boot-parms"><title>Zaváděcí parametry</title> <para> @@ -200,6 +200,17 @@ všech dostupných disketových mechanikách. Tímto parametrem jí sdělíte, </para></listitem> </varlistentry> +<varlistentry condition="lenny"> +<term>lowmem</term> +<listitem><para> + +Může vynutit, aby instalátor použil agresivnější nízkopaměťový režim, +než by nastavil podle skutečně dostupné paměti. Možné hodnoty jsou +1 a 2. Více naleznete v <xref linkend="lowmem"/>. + +</para></listitem> +</varlistentry> + <varlistentry> <term>debian-installer/framebuffer (fb)</term> <listitem><para> @@ -253,16 +264,6 @@ uživatele. Téma můžete nastavit zaváděcím parametrem </varlistentry> <varlistentry> -<term>debian-installer/probe/usb</term> -<listitem><para> - -Pokud hledání USB zařízení způsobuje problémy, nastavte tento parametr -na hodnotu <userinput>false</userinput>. - -</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> <term>netcfg/disable_dhcp</term> <listitem><para> @@ -294,6 +295,19 @@ nechvalně známé tím, že při startu PCMCIA služeb zaseknou celý systém. </para></listitem> </varlistentry> +<varlistentry condition="lenny"> +<term>disk-detect/dmraid/enable (dmraid)</term> +<listitem><para> + +Chcete-li v instalačním systému zapnout podporu disků připojených k +sériovému ATA RAIDu (též známému jako ATA RAID, BIOS RAID nebo falešný +RAID), nastavte parametr na hodnotu <userinput>true</userinput>. Tato +podpora je zatím experimentální. Více informací naleznete v +v <ulink url="&url-d-i-wiki;">Debian Installer Wiki</ulink>. + +</para></listitem> +</varlistentry> + <varlistentry> <term>preseed/url (url)</term> <listitem><para> @@ -336,7 +350,7 @@ Při nastavení na hodnotu <userinput>true</userinput> odsune otázky obvykle zobrazované před začátkem přednastavení až za nastavení sítě. Podrobnosti o automatizaci instalací pomocí této možnosti naleznete v části <xref linkend="preseed-auto"/>. - + </para></listitem> </varlistentry> diff --git a/cs/boot-installer/sparc.xml b/cs/boot-installer/sparc.xml index 44c6e0b75..719b02dc6 100644 --- a/cs/boot-installer/sparc.xml +++ b/cs/boot-installer/sparc.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 43841 --> +<!-- original version: 48719 --> <sect2 arch="sparc" id="boot-tftp"><title>Zavedení z TFTP</title> @@ -32,49 +32,6 @@ s ID 6 (nebo ze sekundárního master zařízení na systémech IDE). </sect2> - <sect2 arch="sparc" condition="supports-floppy-boot"> - <title>Zavedení z disket</title> -<para> - -Obrazy disket jsou dostupné pouze pro sparc32 a to ještě neoficiálně, -protože tyto obrazy musí být vytvářeny pod uživatelem root, což naši -kompilační daemoni nepodporují. Obrazy disket pro sparc32 hledejte na -stránce projektu <ulink url="&url-d-i;">Debian Installer</ulink> -v části <quote>daily built images</quote>. - -</para><para> - -Pro zavedení z diskety použijte - -<informalexample><screen> -Stop-A -> OpenBoot: "boot floppy" -</screen></informalexample> - -Bohužel to vypadá, že architektura Sun4u (ultra) nepodporuje zavádění -z disket. Typická chybová hláška je <computeroutput>Bad magic number -in disk label - Can't open disk label package</computeroutput>. - -</para><para> - -Některé Sparky (třeba Ultra 10) mají takzvanou <quote>OBP</quote> -chybu, která jim znemožňuje zavedení. Příslušnou opravu si můžete -stáhnout z <ulink url="http://sunsolve.sun.com"></ulink> pod číslem -106121. - -</para><para> - -Pokud při zavádění z disket uvidíte následující hlášku, - -<informalexample><screen> -Fatal error: Cannot read partition -Illegal or malformed device name -</screen></informalexample> - -je možné, že zavádění z disket není na vašem počítači podporováno. - -</para> - </sect2> - <sect2 arch="sparc"><title>Chybová hláška <quote>IDPROM</quote></title> <para> diff --git a/cs/boot-installer/trouble.xml b/cs/boot-installer/trouble.xml index beb248cb6..a53b9ac68 100644 --- a/cs/boot-installer/trouble.xml +++ b/cs/boot-installer/trouble.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 44560 --> +<!-- original version: 46505 --> <sect1 id="boot-troubleshooting"> <title>Problémy s instalačním systémem</title> @@ -365,9 +365,7 @@ klávesnice, aby umožnilo instalaci uživatelům s nestandardními USB klávesnicemi. Bohužel existují porouchané USB systémy, na kterých se ovladač při nahrávání zasekne. Obejít je můžete tím, že problémový USB řadič deaktivujete v BIOSu základní desky. Jinou možností je zaváděcí -parametr <userinput>debian-installer/probe/usb=false</userinput>, -který zabrání zavedení USB modulů, i když je příslušný hardware -nalezen. +parametr <userinput>nousb</userinput>. </para> </sect3> diff --git a/cs/hardware/hardware-supported.xml b/cs/hardware/hardware-supported.xml index da8fd6a8a..0b54ff7ba 100644 --- a/cs/hardware/hardware-supported.xml +++ b/cs/hardware/hardware-supported.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 43943 --> +<!-- original version: 48719 --> <sect1 id="hardware-supported"> <title>Podporovaná zařízení</title> @@ -62,8 +62,10 @@ a několik jejich variant. </row> <row> - <entry morerows="3">ARM a StrongARM</entry> - <entry morerows="3">arm</entry> + <entry morerows="3" condition="etch">ARM a StrongARM</entry> + <entry morerows="2" condition="lenny">ARM a StrongARM</entry> + <entry morerows="3" condition="etch">arm</entry> + <entry morerows="2" condition="lenny">arm</entry> <entry>Netwinder a CATS</entry> <entry>netwinder</entry> </row><row> @@ -72,7 +74,7 @@ a několik jejich variant. </row><row> <entry>Intel IXP4xx</entry> <entry>ixp4xx</entry> -</row><row> +</row><row condition="etch"> <entry>RiscPC</entry> <entry>rpc</entry> </row> @@ -161,12 +163,14 @@ a několik jejich variant. <entry>prep</entry> </row> -<row> +<row condition="etch"> <entry morerows="2">Sun SPARC</entry> <entry morerows="2">sparc</entry> <entry>sun4m</entry> <entry>sparc32</entry> </row><row> + <entry morerows="1" condition="lenny">Sun SPARC</entry> + <entry morerows="1" condition="lenny">sparc</entry> <entry>sun4u</entry> <entry morerows="1">sparc64</entry> </row><row> diff --git a/cs/hardware/installation-media.xml b/cs/hardware/installation-media.xml index d82cfb1f9..d318a8377 100644 --- a/cs/hardware/installation-media.xml +++ b/cs/hardware/installation-media.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 43773 --> +<!-- original version: 46426 --> <sect1 id="installation-media"> <title>Instalační média</title> @@ -72,7 +72,8 @@ url="&url-srm-howto;">SRM HOWTO</ulink>. </para><para arch="arm"> CD-ROM mechaniky IDE/ATAPI jsou podporovány na všech počítačích ARM. -Na RiscPC jsou navíc podporovány také SCSI CD mechaniky. +<phrase condition="etch">Na RiscPC jsou navíc podporovány také SCSI CD +mechaniky.</phrase> </para><para arch="mips"> diff --git a/cs/hardware/network-cards.xml b/cs/hardware/network-cards.xml index e9a6ab541..9cbf848da 100644 --- a/cs/hardware/network-cards.xml +++ b/cs/hardware/network-cards.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 43693 --> +<!-- original version: 48981 --> <sect1 id="network-cards"> <title>Hardware pro připojení k síti</title> @@ -153,13 +153,19 @@ nemusí fungovat vůbec. Jedná se o běžný problém na systémech Netra s kartami Davicom (kompatibilní s DEC-Tulip). V tomto případě je nejspíš ten správný -ovladač <literal>tulip</literal>. Řešením je se během instalace -přepnout do shellu, odebrat chybný modul (nebo moduly, pokud jich je -nahráno víc) příkazem +ovladač <literal>tulip</literal>. Řešením je umístit nefunkční ovladač +na černou listinu, jak popisuje část <xref linkend="module-blacklist"/>. + +</para><para> + +Jinou možností je se během instalace přepnout do shellu, odebrat +chybný modul (nebo moduly, pokud jich je nahráno víc) příkazem <userinput>modprobe -r <replaceable>modul</replaceable></userinput> a následně zavést správný modul příkazem -<userinput>modprobe <replaceable>module</replaceable></userinput>. - +<userinput>modprobe <replaceable>module</replaceable></userinput>. Je +možné, že po restartu do nového systému se opět zavede ten chybný +ovladač. + </para> </sect3> @@ -168,7 +174,7 @@ a následně zavést správný modul příkazem Síťový ovladač <literal>cassini</literal> nefunguje na systémech Sun B100 blade. - + </para> </sect3> </sect2> diff --git a/cs/hardware/supported/arm.xml b/cs/hardware/supported/arm.xml index 3c6743f44..1c7fc811e 100644 --- a/cs/hardware/supported/arm.xml +++ b/cs/hardware/supported/arm.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 43693 --> +<!-- original version: 46426 --> <sect2 arch="arm"> <title>Procesory, základní desky a grafické karty</title> @@ -69,7 +69,7 @@ url="&url-arm-cyrius-nslu2;">externích stránkách</ulink>. </para></listitem> </varlistentry> -<varlistentry> +<varlistentry condition="etch"> <term>RiscPC</term> <listitem><para> diff --git a/cs/hardware/supported/sparc.xml b/cs/hardware/supported/sparc.xml index 13be162b2..18ef2bd19 100644 --- a/cs/hardware/supported/sparc.xml +++ b/cs/hardware/supported/sparc.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 43528 --> +<!-- original version: 48719 --> <sect2 arch="sparc" id="sparc-cpus"> <title>Procesory a základní desky</title> @@ -13,7 +13,7 @@ očekávat. </para> <variablelist> -<varlistentry> +<varlistentry condition="etch"> <term>sun4, sun4c, sun4d</term> <listitem><para> @@ -26,14 +26,14 @@ stránce ve Wikipedii. </para></listitem> </varlistentry> -<varlistentry> +<varlistentry condition="etch"> <term>sun4m</term> <listitem><para> -sun4m je jedinou momentálně podporovanou 32 bitovou podarchitekturou -(sparc32), která je momentálně podporována. Nejpopulárnější počítače -patřící do této třídy jsou Sparcstation 4, 5, 10 a 20. +sun4m je momentálně jedinou podporovanou 32 bitovou podarchitekturou +(sparc32). Nejpopulárnější počítače patřící do této třídy jsou +Sparcstation 4, 5, 10 a 20. </para><para> @@ -45,6 +45,25 @@ zavede bez problémů, ovšem aktivuje a použije pouze první procesor. </para></listitem> </varlistentry> +<varlistentry condition="lenny"> +<term>sun4, sun4c, sun4d, sun4m</term> + +<listitem><para> + +Žádná z těchto 32 bitových podarchitektur (sparc32) již není +podporovaná. Kompletní seznam strojů patřících do této třídy naleznete +ve Wikipedii na stránce +<ulink url="http://en.wikipedia.org/wiki/SPARCstation">SPARCstation</ulink>. + +</para><para> + +Poslední vydání Debianu, které ještě podporovalo sparc32, byl Etch, +ovšem i ten zvládal pouze systémy sun4m. Ostatní 32 bitové +podarchitektury nejsou podporovány již delší dobu. + +</para></listitem> +</varlistentry> + <varlistentry> <term>sun4u</term> diff --git a/cs/install-methods/download/arm.xml b/cs/install-methods/download/arm.xml index 2f01e90e5..9195e906b 100644 --- a/cs/install-methods/download/arm.xml +++ b/cs/install-methods/download/arm.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 35372 --> +<!-- original version: 46426 --> - <sect3 arch="arm" id="riscpc-install-files"> + <sect3 arch="arm" condition="etch" id="riscpc-install-files"> <title>Instalační soubory pro RiscPC</title> <para> diff --git a/cs/partitioning/partition/powerpc.xml b/cs/partitioning/partition/powerpc.xml index 7edd5c1a1..d5d194d70 100644 --- a/cs/partitioning/partition/powerpc.xml +++ b/cs/partitioning/partition/powerpc.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 23146 --> +<!-- original version: 48741 --> <sect2 arch="powerpc"> <title>Dělení disku na novějších Macintoshích</title> @@ -7,9 +7,9 @@ Pokud instalujete na <quote>Newworld</quote> PowerMac, musíte pro zavaděč vytvořit speciální zaváděcí oblast. Tato oblast by měla být -typu <emphasis>Apple_Bootstrap</emphasis> o velikosti 800KB. Pokud -oblast nebude mít požadovaný typ, nebudete schopni zavádět systém -z pevného disku. Tuto oblast vytvoříte buď +typu <emphasis>Apple_Bootstrap</emphasis> o velikosti nejméně 819200 +bajtů. Pokud oblast nebude mít požadovaný typ, nebudete schopni +zavádět systém z pevného disku. Tuto oblast vytvoříte buď v <command>partman</command>u tak, že vytvoříte oblast a přiřadíte jí typ použití <quote>Zaváděcí oblast NewWorld</quote>, nebo v <command>mac-fdisk</command>u příkazem <userinput>b</userinput>. @@ -24,7 +24,7 @@ Modifikace jsou nutné pro automatický start z oblasti. </para><para> Celá zaváděcí oblast je vytvořená pro tři malé soubory: program -<command>yaboot</command>, jeho konfigurační soubor +<command>yaboot</command>, jeho konfigurační soubor <filename>yaboot.conf</filename> a první část zavaděče OpenFirmware — <command>ofboot.b</command>. Tato oblast se nemusí a neměla by se připojovat do souborového systému, natož na ni kopírovat jádro nebo @@ -41,7 +41,7 @@ můžete použít program <command>mac-fdisk</command> a příkazem <userinput>r</userinput> přeskládat tabulku oblastí tak, aby tato oblast následovala hned po tabulce rozdělení disku (což je vždy první oblast). Toto pořadí je logické, ne fyzické uspořádání na disku, ale o -to nám jde. +to nám jde. </para><para> diff --git a/cs/preparing/bios-setup/powerpc.xml b/cs/preparing/bios-setup/powerpc.xml index 61adc1d92..4426ad1f2 100644 --- a/cs/preparing/bios-setup/powerpc.xml +++ b/cs/preparing/bios-setup/powerpc.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 36732 --> +<!-- original version: 46722 --> <sect2 arch="powerpc" id="invoking-openfirmware"> <title>Vyvolání OpenFirmwaru</title> diff --git a/cs/preparing/minimum-hardware-reqts.xml b/cs/preparing/minimum-hardware-reqts.xml index 02d110e48..9925ff5a7 100644 --- a/cs/preparing/minimum-hardware-reqts.xml +++ b/cs/preparing/minimum-hardware-reqts.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 43790 --> +<!-- original version: 48637 --> <sect1 id="minimum-hardware-reqts"> <title>Splnění minimálních hardwarových požadavků</title> diff --git a/cs/using-d-i/modules/lowmem.xml b/cs/using-d-i/modules/lowmem.xml index d1d38283c..c7992d7eb 100644 --- a/cs/using-d-i/modules/lowmem.xml +++ b/cs/using-d-i/modules/lowmem.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 43603 --> +<!-- original version: 47209 --> <sect3 id="lowmem"> <title>Kontrola dostupné paměti / nízkopaměťový režim</title> @@ -51,5 +51,12 @@ selže vytváření velkého souborového systému typu ext3. Pokud nepomůže zvětšení odkládacího prostoru, můžete zkusit vytvořit souborový systém jako ext2 a později po instalaci oblast převést na ext3. +</para><para condition="lenny"> + +Důraznější nízkopaměťový režim lze vynutit i v případech, kdy by podle +dostupné paměti měla fungovat jeho mírnější varianta nebo dokonce +i běžná instalace. Stačí použít parametr <quote>lowmem</quote>, jak +popisuje část <xref linkend="installer-args"/>. + </para> </sect3> diff --git a/cs/using-d-i/modules/netcfg.xml b/cs/using-d-i/modules/netcfg.xml index c03348528..776255fa8 100644 --- a/cs/using-d-i/modules/netcfg.xml +++ b/cs/using-d-i/modules/netcfg.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 46074 --> +<!-- original version: 46101 --> <sect3 id="netcfg"> <title>Nastavení sítě</title> @@ -42,11 +42,11 @@ a <computeroutput>WEP klíč</computeroutput>. </para><note><para> Pár technických poznámek: program předpokládá, že adresa vaší sítě je -bitovým součinem IP adresy a síťové masky. Dále se pokusí odhadnout -vysílací adresu jako bitový součet IP adresy systému a bitového -doplňku síťové masky a také zkusí odhadnout adresu brány. Pokud -některý údaj nebudete znát, ponechte u něj přednastavenou hodnotu. -Konfiguraci můžete na nainstalovaném systému upravit editací souboru +bitovým součinem IP adresy a síťové masky. Výchozí vysílací adresu +spočítá jako bitový součet IP adresy systému a bitového doplňku síťové +masky. Program se také pokusí odhadnout adresu brány. Pokud některý +údaj nebudete znát, ponechte u něj přednastavenou hodnotu. +Konfiguraci můžete na nainstalovaném systému upravit v souboru <filename>/etc/network/interfaces</filename>. </para></note> diff --git a/cs/using-d-i/modules/pkgsel.xml b/cs/using-d-i/modules/pkgsel.xml index d74223305..f75be86c7 100644 --- a/cs/using-d-i/modules/pkgsel.xml +++ b/cs/using-d-i/modules/pkgsel.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 43734 --> +<!-- original version: 46722 --> <sect3 id="pkgsel"> <title>Výběr a instalace softwaru</title> @@ -55,7 +55,14 @@ Nezoufejte, naštěstí existuje způsob, jak instalační systém donutit k instalaci KDE, a tím je přednastavení (viz <xref linkend="preseed-pkgsel"/>), nebo přidání parametru <literal>tasks="standard, kde-desktop"</literal> při zavádění -instalačního systému. To samozřejmě bude fungovat pouze v případě, že +instalačního systému<footnote><para> + +Chcete-li raději nainstalovat odlehčený desktop Xfce, stačí místo +<literal>kde-desktop</literal> zadat <literal>xfce-desktop</literal>. +Instalujete-li na notebook, můžete k instalovaným úlohám přidat +i <literal>laptop</literal>. + +</para></footnote>. To samozřejmě bude fungovat pouze v případě, že jsou balíky tvořící KDE k dispozici. Naznačujeme tím, že pokud k instalaci používáte pouze první CD, musí se tyto balíky stáhnout ze síťového zrcadla. U všech ostatních typů instalace (z DVD nebo rovnou @@ -76,7 +83,7 @@ Webový server: <classname>apache</classname>. </para></note><para> -Až skončíte s výběrem, vyberte tlačítko <guibutton>Ok</guibutton>. +Až skončíte s výběrem, vyberte tlačítko &BTN-CONT;. Tím se na pozadí spustí <command>aptitude</command>, která nainstaluje vybrané balíky. diff --git a/cs/using-d-i/modules/shell.xml b/cs/using-d-i/modules/shell.xml index 038018225..e2cabd045 100644 --- a/cs/using-d-i/modules/shell.xml +++ b/cs/using-d-i/modules/shell.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 43573 --> +<!-- original version: 46722 --> <sect3 id="shell"> <title>Používání shellu a prohlížení logů</title> diff --git a/cs/using-d-i/modules/x86/grub-installer.xml b/cs/using-d-i/modules/x86/grub-installer.xml index 1c29aa264..8cf588339 100644 --- a/cs/using-d-i/modules/x86/grub-installer.xml +++ b/cs/using-d-i/modules/x86/grub-installer.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 39622 --> +<!-- original version: 46722 --> <sect3 arch="x86"> <title>Instalovat zavaděč <command>Grub</command> na pevný disk</title> @@ -18,8 +18,9 @@ manuál ke grubu. </para><para> -Nechcete-li grub instalovat, použijte tlačítko zpět, což vás vrátí ho -hlavního menu. Zde si můžete vybrat, který zavaděč chcete použít. +Nechcete-li grub instalovat, použijte tlačítko &BTN-GOBACK;, což vás +vrátí do hlavního menu. Zde si můžete vybrat, který zavaděč chcete +použít. </para> </sect3> diff --git a/cs/using-d-i/modules/x86/lilo-installer.xml b/cs/using-d-i/modules/x86/lilo-installer.xml index 5b181d4ff..1203572fd 100644 --- a/cs/using-d-i/modules/x86/lilo-installer.xml +++ b/cs/using-d-i/modules/x86/lilo-installer.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 43573 --> +<!-- original version: 48599 --> <sect3 arch="x86"> <title>Instalovat zavaděč <command>LILO</command> na pevný disk</title> @@ -46,12 +46,18 @@ a bude sloužit jako druhotný zavaděč. Užitečné pro zkušené uživatele, kteří chtějí instalovat <command>LILO</command> někam úplně jinam. V tomto případě budete -dotázáni na požadované umístění. Cíl instalace můžete zadat buď +dotázáni na požadované umístění. + +<phrase condition="etch">Cíl instalace můžete zadat buď dlouhým jménem ve stylu devfs (začíná <filename>/dev/ide</filename>, <filename>/dev/scsi</filename> a <filename>/dev/discs</filename>), nebo můžete použít tradiční název jako <filename>/dev/hda</filename> nebo <filename>/dev/sda</filename>. +</phrase><phrase condition="lenny">Cíl instalace můžete zadat +tradičním názvem zařízení jako <filename>/dev/hda</filename> +nebo <filename>/dev/sda</filename>.</phrase> + </para></listitem></varlistentry> </variablelist> @@ -60,7 +66,7 @@ nebo <filename>/dev/sda</filename>. Pokud něco uděláte špatně a nebudete moci zavést Windows 9x (nebo DOS), budete muset nastartovat ze zaváděcí diskety Windows 9x (resp. DOSu) a příkazem <userinput>fdisk /mbr</userinput> nainstalovat -DOSový MBR (master boot record). To ale znamená, že budete muset +DOSový MBR (master boot record). To ale znamená, že budete muset najít nějakou jinou cestu, jak se dostat zpět do Debianu! </para> diff --git a/cs/using-d-i/using-d-i.xml b/cs/using-d-i/using-d-i.xml index 3f7f9c1c5..1fcd66849 100644 --- a/cs/using-d-i/using-d-i.xml +++ b/cs/using-d-i/using-d-i.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 44026 --> +<!-- original version: 46722 --> <chapter id="d-i-intro"> <title>Používáme instalační program Debianu</title> @@ -124,7 +124,7 @@ problém odstranit. </para><para> Zpět do menu se můžete dostat opakovaným stiskem tlačítka -<userinput>Zpět</userinput>. +&BTN-GOBACK;. </para></listitem> </varlistentry> |