diff options
-rw-r--r-- | cs/administrivia/administrivia.xml | 8 | ||||
-rw-r--r-- | cs/appendix/files.xml | 50 | ||||
-rw-r--r-- | cs/appendix/preseed.xml | 381 | ||||
-rw-r--r-- | cs/boot-installer/ia64.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | cs/boot-installer/parameters.xml | 133 | ||||
-rw-r--r-- | cs/boot-installer/trouble.xml | 232 | ||||
-rw-r--r-- | cs/boot-installer/x86.xml | 7 | ||||
-rw-r--r-- | cs/hardware/hardware-supported.xml | 17 | ||||
-rw-r--r-- | cs/hardware/supported/amd64.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | cs/hardware/supported/arm.xml | 27 | ||||
-rw-r--r-- | cs/hardware/supported/i386.xml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | cs/howto/installation-howto.xml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | cs/partitioning/partition-programs.xml | 33 | ||||
-rw-r--r-- | cs/partitioning/partition/ia64.xml | 8 | ||||
-rw-r--r-- | cs/using-d-i/modules/kbd-chooser.xml | 29 | ||||
-rw-r--r-- | cs/using-d-i/modules/netcfg.xml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | cs/using-d-i/modules/partman.xml | 24 | ||||
-rw-r--r-- | cs/using-d-i/modules/pkgsel.xml | 61 |
18 files changed, 784 insertions, 246 deletions
diff --git a/cs/administrivia/administrivia.xml b/cs/administrivia/administrivia.xml index 45f282e9f..95ad7881a 100644 --- a/cs/administrivia/administrivia.xml +++ b/cs/administrivia/administrivia.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 39614 --> +<!-- original version: 43043 --> <appendix id="administrivia"> <title>Administrivia</title> @@ -45,12 +45,12 @@ jenom v určitých verzích dokumentu. Problémy a vylepšení týkající se tohoto dokumentu zasílejte formou bug reportu (hlášení o chybě) v balíku -<classname>debian-installer-manual</classname>. (Viz popis v balíku +<classname>installation-guide</classname>. (Viz popis v balíku <classname>reportbug</classname> nebo online dokumentace <ulink url="&url-bts;">Debian Bug Tracking System</ulink>.) Před nahlášením problému je vždy dobré nejprve zkontrolovat databázi <ulink -url="&url-bts;debian-installer-manual">otevřených chyb balíku -debian-installer-manual</ulink>, zda již závada nebyla hlášena. Pokud +url="&url-bts;installation-guide">otevřených chyb balíku +installation-guide</ulink>, zda již chyba nebyla hlášena. Pokud stejný problém najdete mezi neuzavřenými chybami, můžete doplnit existující popis o váš poznatek zasláním zprávy na adresu <email><replaceable>XXXX</replaceable>@bugs.debian.org</email>, kde diff --git a/cs/appendix/files.xml b/cs/appendix/files.xml index 3626da4b7..7e2ac63dc 100644 --- a/cs/appendix/files.xml +++ b/cs/appendix/files.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 39551 --> +<!-- original version: 42302 --> <sect1 id="linuxdevices"><title>Zařízení v Linuxu</title> <para> @@ -199,8 +199,9 @@ jednotlačítkové. Stačí do souboru <title>Místo potřebné pro úlohy</title> <para> -Základní instalace pro i386 s jádrem 2.4 zabere na disku včetně -všech standardních balíků 573MB. +Základní instalace pro i386 s jádrem 2.6 zabere na disku včetně všech +standardních balíků 585MB. Menší instalace bez standardní úlohy zabere +385MB. </para><para> @@ -233,23 +234,30 @@ uloží v adresáři <filename>/var</filename>. <tbody> <row> <entry>Desktopový počítač</entry> - <entry>1392</entry> - <entry>460</entry> - <entry>1852</entry> + <entry>1258</entry> + <entry>418</entry> + <entry>1676</entry> +</row> + +<row> + <entry>Notebook</entry> + <entry>46</entry> + <entry>16</entry> + <entry>62</entry> </row> <row> <entry>Webový server</entry> - <entry>36</entry> - <entry>12</entry> - <entry>48</entry> + <entry>35</entry> + <entry>11</entry> + <entry>46</entry> </row> <row> <entry>Tiskový server</entry> - <entry>168</entry> - <entry>58</entry> - <entry>226</entry> + <entry>326</entry> + <entry>95</entry> + <entry>421</entry> </row> <row> @@ -261,23 +269,23 @@ uloží v adresáři <filename>/var</filename>. <row> <entry>Souborový server</entry> - <entry>47</entry> - <entry>24</entry> + <entry>50</entry> + <entry>21</entry> <entry>71</entry> </row> <row> <entry>Poštovní server</entry> - <entry>10</entry> - <entry>3</entry> <entry>13</entry> + <entry>5</entry> + <entry>18</entry> </row> <row> <entry>SQL databáze</entry> - <entry>66</entry> - <entry>21</entry> - <entry>87</entry> + <entry>24</entry> + <entry>8</entry> + <entry>32</entry> </row> </tbody> @@ -285,8 +293,8 @@ uloží v adresáři <filename>/var</filename>. <note><para> -Úloha <emphasis>Desktopový počítač</emphasis> nainstaluje desktopová -prostředí KDE a GNOME. +Úloha <emphasis>Desktopový počítač</emphasis> nainstaluje desktopové +prostředí GNOME. </para></note></para><para> diff --git a/cs/appendix/preseed.xml b/cs/appendix/preseed.xml index edab442ef..ecfc8ba65 100644 --- a/cs/appendix/preseed.xml +++ b/cs/appendix/preseed.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 42250 --> +<!-- original version: 42982 --> <!-- Be carefull with the format of this file as it is parsed to generate @@ -47,8 +47,7 @@ Přednastavení existuje ve třech variantách: a <firstterm>síť</firstterm>. Initrd funguje s každým typem instalace, podporuje přednastavení více odpovědí, ovšem vyžaduje nejvíce příprav. Přednastavení přes lokální soubor nebo přes síť se používají pro různé -typy instalací a oproti initrd neumí přednastavit několik prvních -otázek, protože ty jsou zobrazeny dříve, než je přednastavení načteno. +typy instalací. </para><para> @@ -71,7 +70,12 @@ s kterými způsoby instalací. <entry>CD/DVD</entry> <entry>ano</entry> <entry>ano</entry> - <entry>ne</entry> + <entry>ano<footnote id='apx-ps-net'><para> + + Ovšem pouze pokud máte přístup k síti a správně nastavíte + <literal>preseed/url</literal>. + + </para></footnote></entry> </row><row> <entry>zavedení ze sítě</entry> <entry>ano</entry> @@ -81,12 +85,12 @@ s kterými způsoby instalací. <entry>z pevného disku <phrase condition="bootable-usb">(včetně usb klíčenky)</phrase></entry> <entry>ano</entry> <entry>ano</entry> - <entry>ne</entry> + <entry>ano<footnoteref linkend='apx-ps-net'/></entry> </row><row condition="supports-floppy-boot"> <entry>z disket (cd ovladače)</entry> <entry>ano</entry> <entry>ano</entry> - <entry>ne</entry> + <entry>ano<footnoteref linkend='apx-ps-net'/></entry> </row><row condition="supports-floppy-boot"> <entry>z disket (síťové ovladače)</entry> <entry>ano</entry> @@ -125,6 +129,15 @@ Abyste mohli přednastavit i otázky, které se zobrazují před nahráním souboru s přednastavením, můžete využít zaváděcí parametry jádra, viz část <xref linkend="preseed-bootparms"/>. +</para><para> + +Jinou možností, jak se vyhnout otázkám, které se zobrazují před +nahráním souboru s přednastavením, je spustit instalátor +v <quote>automatickém</quote> režimu. Tím se odsunou všechny brzké +otázky až za okamžik nahození sítě a navíc se zobrazí jen otázky s +kritickou prioritou, což odfiltruje několik zbytečných +otázek. Podrobnosti naleznete v <xref linkend="preseed-auto"/>. + </para> </sect2> @@ -159,7 +172,7 @@ Pro přednastavení jsou relevantní následující typy šablon. </para> -<itemizedlist> +<itemizedlist spacing="compact"> <listitem><para> string: umožňuje uživateli zadat libovolnou hodnotu </para></listitem> @@ -201,15 +214,11 @@ adresáři), který ovšem může číst pouze uživatel root. </para> </sect2> --> - +<!-- <sect2 id="preseed-hooks"> <title>Spouštění vlastních příkazů během instalace</title> <para> -Nástroje pro přednastavení nabízí velice mocnou vlastnost, kterou je -možnost spouštění libovolných příkazů nebo skriptů v určitých bodech -instalace. Podrobnosti naleznete v <xref linkend="preseed-shell"/>. - </para> <itemizedlist> @@ -226,26 +235,7 @@ instalace. Podrobnosti naleznete v <xref linkend="preseed-shell"/>. </sect2> - <sect2 id="preseed-seenflag"> - <title>Použití přednastavení pro změnu výchozích hodnot</title> -<para> - -Pomocí přednastavení můžete dosáhnout i toho, že se otázka normálně -zobrazí, ale změní se její výchozí odpověď. (Například na úvodní -otázce ohledně jazyka můžete přednastavit místo angličtiny češtinu, -takže uživateli stačí stisknout &enterkey;, ale stále mu necháváte -možnost volby jiného jazyka.) Dosáhnete toho tak, že po nastavení -proměnné změníte příznak <firstterm>seen</firstterm> na hodnotu -<quote>false</quote>. - -</para> - -<informalexample><screen> -d-i foo/bar string hodnota -d-i foo/bar seen false -</screen></informalexample> - - </sect2> +--> </sect1> <sect1 id="preseed-using"> @@ -260,7 +250,7 @@ s přednastavením načítat ze sítě, z diskety nebo usb klíčenky, je jeho umístění zřejmé. Chcete-li soubor umístit na CD nebo DVD, budete muset znovu sestavit celý ISO obraz. Umístění souboru s přednastavením přímo do initrd je mimo rozsah tohoto dokumentu a musíme vás odkázat na -vývojářskou dokumentaci k &d-i; +vývojářskou dokumentaci k &d-i;u. </para><para> @@ -328,13 +318,237 @@ nebo <filename>preseed/file</filename> jako zaváděcí parametr, můžete použít zkrácenou verzi <filename>url</filename>, resp. <filename>file</filename>. +</para> + </sect2> + + <sect2 id="preseed-bootparms"> + <title>Použití zaváděcích parametrů jako formy přednastavení</title> +<para> + +I když nemůžete přednastavit některé kroky připravenými odpověďmi v +souboru, stále můžete dosáhnout plně automatické instalace, protože +můžete zadat hodnoty pro přednastavení jako zaváděcí parametry jádra. +Zaváděcí parametry jádra můžete též využít v případě, kdy nechcete +použít celé přednastavení, ale jen předodpovědět nějakou konkrétní +otázku. + +</para><para> + +Pro nastavení hodnoty libovolné proměnné zmíněné v tomto dodatku stačí +zadat +<userinput><replaceable>cesta/k/proměnné</replaceable>=<replaceable>hodnota</replaceable></userinput>. Jestliže +se má hodnota použít k přednastavení balíku v cílovém systému, musíte +předřadit ještě <firstterm>vlastníka</firstterm> proměnné +<userinput><replaceable>vlastník</replaceable>:<replaceable>cesta/k/proměnné</replaceable>=<replaceable>hodnota</replaceable></userinput>. +Nezadáte-li vlastníka, hodnota proměnné se nezkopíruje do databáze +debconfu v cílovém systému a tudíž zůstane při konfiguraci daného +balíku nevyužita. + +</para><para> + +Některé často používané proměnné mohou mít i kratší variantu, Pokud je +tato varianta dostupná, upřednostňujeme ji zde před úplnou formou. +Konkrétně proměnnou <literal>preseed/url</literal> zde zkracujeme na +<literal>url</literal>, což s sebou nese i nějakou magii ohledně +zkracování samotných url. Jiným příkladem je alias +<literal>tasks</literal>, který vlastně znamená +<literal>tasksel:tasksel/first</literal>. + +</para><para> + +Dvě pomlčky <quote>--</quote> mají u zaváděcích parametrů jádra +speciální význam. Všechny parametry nacházející se za posledními +pomlčkami budou zkopírovány do konfigurace zavaděče v instalovaném +systému. (Pokud to instalátor pro daný zavaděč umožňuje.) Parametry, +které instalátor rozpozná (např. volby pro přednastavení), budou +automaticky odfiltrovány. + +</para><note><para> + +Aktuální jádra (2.6.9 a novější) akceptují nejvýše 32 parametrů a 32 +proměnných prostředí (včetně standardních voleb pro instalační +program). Pokud tento limit překročíte, jádro zpanikaří. (Dřívější +jádra měla tyto limity ještě menší.) + +</para></note><para> + +Pro většinu instalací můžete celkem bez problémů odstranit implicitní +volby jako <userinput>vga=normal</userinput>, což vám umožní přidat +další volby pro přednastavení. + +</para><note><para> + +V některých případech není možné zadat hodnotu obsahující mezeru, a to +i v případě, kdy hodnotu obklopíte uvozovkami. + +</para></note> + </sect2> + + <sect2 id="preseed-auto"> + <title>Automatický režim</title> +<para> + +Díky několika pokročilým (někteří říkají zmateným) vlastnostem +instalačního systém Debianu je možné, aby se poměrně jednoduchý +zaváděcí parametr rozvinul do komplexní a na míru upravené automatické +instalace. Pro ilustraci uvádíme několik příkladů, které můžete zadat +na zaváděcí výzvě. + +<informalexample><screen> +auto url=autoserver +</screen></informalexample> + +Toto spoléhá na fakt, že na síti existuje DHCP server, který dostane +počítač do bodu, kdy bude možné přes DNS přeložit jméno +<literal>autoserver</literal>. Pokud DHCP server poskytnul i název +domény, tak se zkusí i varianta, kdy se za název počítače přidá právě +poskytnutá doména. Například pokud je přes DHCP poskytnuta doména +<literal>priklad.cz</literal>, vyústí to ve stažení souboru s +přednastavením z adresy +<literal>http://autoserver.priklad.cz/d-i/etch/./preseed.cfg</literal>. + +</para><para> + +První část cesty na serveru pochází z proměnné +<literal>auto-install/defaultroot</literal>. Proměnná implicitně +obsahuje adresář <literal>etch</literal>, aby jste s příchodem +novějších verzí Debianu a nových kódových označení nemigrovali na nové +verze automaticky, ale kontrolovaněji (po explicitním zadání nového +kódového jména). + +Část <literal>/./</literal> indikuje kořen, vůči kterému můžete +zadávat relativní cesty (používá se v +<literal>preseed/include</literal> a <literal>preseed/run</literal>). +To umožňuje zadávat cesty k souborům jako kompletní URL, cesty +začínající na <literal>/</literal> jsou připojeny ke kořenu, nebo jako +cesty relativní k umístění, kde byl nalezen poslední soubor s +přednastavením. To umožňuje vytvářet přenositelnější skripty, kde +můžete přesouvat celé hierarchie skriptů na nová umístění, aniž by se +co pokazilo. Například můžete na USB klíčenku přesunout soubory, které +se dříve používaly na webovém serveru. Předpokládejme, že je v souboru +s přednastavením nastavena proměnná <literal>preseed/run</literal> na +hodnotu <literal>/scripts/late_command.sh</literal>. Pak v naší ukázce +bude zmíněný soubor stažen z +<literal>http://autoserver.priklad.cz/d-i/etch/./scripts/late_command.sh</literal>. + +</para><para> + +Pokud na dané síti není vybudovaná vhodná DHCP a DNS infrastruktura, +nebo pokud nechcete použít výchozí cestu k souboru +<filename>preseed.cfg</filename>, můžete zadat explicitní +URL. Nebude-li URL obsahovat prvek <filename>/./</filename>, bude +automaticky připojen na začátek cesty, tj. za třetí lomítko URL. +Příklad vyžadující jen minimální podporu od místní síťové +infrastruktury: + +<informalexample><screen> +auto url=<replaceable>http://192.168.1.2/cesta/k/preseed.souboru</replaceable> +</screen></informalexample> + +Celé to funguje tak, že +<itemizedlist spacing="compact"> +<listitem><para> + +pokud v URL chybí protokol, předpokládá se http, + +</para></listitem> +<listitem><para> + +pokud název počítače neobsahuje tečky, připojí se k němu doména +odvozená z DHCP a + +</para></listitem> +<listitem><para> + +pokud za názvem počítače není žádné lomítko, přidá se výchozí cesta. + +</para></listitem> +</itemizedlist> + +</para><para> + +Kromě zadávání URL můžete zadat i parametry, které přímo neovlivňují +chování &d-i;u samotného, ale které mohou být předány do skriptů +spouštěných z nahraného souboru s přednastavením pomocí +<literal>preseed/run</literal>. V současnosti to je pouze +<literal>auto-install/classes</literal>, ve zkrácené verzi +<literal>classes</literal>. Příklad použití: + +<informalexample><screen> +auto url=<replaceable>autoserver</replaceable> classes=<replaceable>trida_A;trida_B</replaceable> +</screen></informalexample> + +Třídy mohou například označovat typ systému, který se má instalovat, +nebo jazykové prostředí, které se má nastavit. + </para><para> +Tento koncept je možné dále rozšiřovat. Pokud toho ve svých skriptech +využijete, je rozumné použít jmenný prostor +<literal>auto-install</literal>, například +<literal>auto-install/style</literal>. Jestliže si myslíte, že máte +pro další parametr vhodné využití, zmiňte se o něm v diskusní skupině +<email>debian-boot@lists.debian.org</email>, abychom předešli +konfliktům v jmenném prostoru (a případně vám přidali kratší alias). + +</para><para> + +Příkaz <literal>auto</literal> zatím není definován na všech +architekturách. Stejného výsledku však můžete dosáhnout přidáním dvou +parametrů <literal>auto=true priority=critical</literal> k parametrům +jádra. Parametr <literal>auto</literal> je vlastně alias pro +<literal>auto-install/enabled</literal> a potlačuje zobrazení otázek +ohledně místního prostředí a nastavení klávesnice až do bodu, kdy je +bude možné přednastavit. Parametr <literal>priority</literal> je alias +pro <literal>preseed/priority</literal> a nastavením na hodnotu +<literal>critical</literal> zajistíte, aby se zobrazovaly pouze otázky +s kritickou prioritou, kterých při instalaci moc není. + +</para><para> + +Další parametry, které se mohou hodit při automatizaci instalací přes +DHCP, jsou <literal>interface=auto netcfg/dhcp_timeout=60</literal>, +které způsobí, že se k instalaci použije první funkční síťové rozhraní +a že instalátor bude trpělivější při čekání na odpovědi od DHCP +serveru. + +<!-- Když už upravujete soubor zavaděče, přidejte na stejné místo i parametr <userinput>priority=critical</userinput>, který odchytí většinu případných otázek, které zde zapomenete nastavit. +--> + +</para> + </sect2> + + <sect2 id="preseed-aliases"> + <title>Užitečné aliasy</title> +<para> + +Při použití (automatického) přednastavení se mohou hodit následující +aliasy. </para> + +<!-- Setting column width does not seem to work; use non-breaking spaces + to separate columns a bit --> +<informaltable frame="none"> +<tgroup cols="2"><tbody> +<row><entry>auto</entry><entry>auto-install/enabled</entry></row> +<row><entry>classes</entry><entry>auto-install/classes</entry></row> +<row><entry>fb</entry><entry>debian-installer/framebuffer</entry></row> +<row><entry>locale</entry><entry>debian-installer/locale</entry></row> +<row><entry>priority</entry><entry>debconf/priority</entry></row> +<row><entry>file</entry><entry>preseed/file</entry></row> +<row><entry>url</entry><entry>preseed/url</entry></row> +<row><entry>hostname </entry><entry>netcfg/get_hostname</entry> +</row> +<row><entry>domain</entry><entry>netcfg/get_domain</entry></row> +<row><entry>interface</entry><entry>netcfg/choose_interface</entry></row> +<row><entry>suite</entry><entry>mirror/suite</entry></row> +</tbody></tgroup> +</informaltable> + </sect2> <sect2 id="preseed-dhcp"> @@ -376,59 +590,6 @@ opatrností. </para> </sect2> - - <sect2 id="preseed-bootparms"> - <title>Použití zaváděcích parametrů jako formu přednastavení</title> -<para> - -Ne všechny části instalačního procesu jdou automatizovat pomocí -všech typů přednastavení, protože se občas zobrazí otázky ještě před -nahráním souboru s přednastavením. Například aby se mohl stáhnout -soubor s přednastavením ze sítě, musí se síť nejprve nastavit. (Tento -problém řeší mj. přednastavení rovnou v initrd.) - -</para><para> - -I když nemůžete přednastavit některé kroky, stále můžete dosáhnout -plně automatické instalace, protože můžete zadat hodnoty pro -přednastavení jako zaváděcí parametry jádra. Pro libovolnou proměnnou -stačí zadat <userinput>cesta/k/promenne=hodnota</userinput>. - -</para><para> - -Některé často používané proměnné mohou mít i kratší variantu, Pokud je -tato varianta dostupná, upřednostňujeme ji zde před úplnou formou. - -</para><para> - -Dvě pomlčky <quote>--</quote> mají u zaváděcích parametrů jádra -speciální význam. Všechny parametry nacházející se za těmito pomlčkami -budou zkopírovány do konfigurace zavaděče v instalovaném -systému. (Pokud to instalátor pro daný zavaděč umožňuje.) Dejte pozor, -zda <quote>--</quote> již není přítomen ve výchozích zaváděcích -parametrech jádra. - -</para><note><para> - -Jádro 2.4 akceptuje nejvýše 8 parametrů a 8 proměnných prostředí -(včetně standardních voleb pro instalační program). Pokud tento limit -překročíte, jádra řady 2.4 přebývající parametry zahodí, jádra 2.6 -zpanikaří. S jádry 2.6.9 a novějšími můžete použít až 32 parametrů -a 32 proměnných prostředí. - -</para></note><para> - -Pro většinu instalací můžete celkem bez problémů odstranit implicitní -volby jako <userinput>vga=normal</userinput>, což vám umožní přidat -další volby pro přednastavení. - -</para><note><para> - -V některých případech není možné zadat hodnotu obsahující mezeru, a to -i v případě, kdy hodnotu obklopíte uvozovkami. - -</para></note> - </sect2> </sect1> <sect1 id="preseed-creating"> @@ -907,7 +1068,9 @@ a dříve zodpovězenými otázkami. Volitelně můžete přidat další #d-i apt-setup/local0/comment string local server # Povolí řádky deb-src #d-i apt-setup/local0/source boolean true -# URL k veřejnému klíči lokálního archivu +# URL k veřejnému klíči lokálního archivu; Klíč musíte zadat, protože +# jinak si apt bude stěžovat na neautentizovaný archiv a příslušný +# řádek v sources.list zůstane zakomentovaný #d-i apt-setup/local0/key string http://local.server/key </screen></informalexample> @@ -1182,8 +1345,15 @@ xserver-xorg xserver-xorg/config/monitor/mode-list \ <sect1 id="preseed-advanced"> <title>Pokročilé možnosti</title> - <sect2 id="preseed-shell"> - <title>Shellové příkazy</title> + <sect2 id="preseed-hooks"> + <title>Spouštění vlastních příkazů během instalace</title> +<para> + +Nástroje pro přednastavení nabízí velice mocnou vlastnost, kterou je +možnost spouštění libovolných příkazů nebo skriptů v určitých bodech +instalace. + +</para> <informalexample role="example"><screen> # Přednastavení d-i není už ze své podstaty bezpečné. Nic @@ -1205,6 +1375,27 @@ xserver-xorg xserver-xorg/config/monitor/mode-list \ </sect2> + <sect2 id="preseed-seenflag"> + <title>Použití přednastavení pro změnu výchozích hodnot</title> +<para> + +Pomocí přednastavení můžete dosáhnout i toho, že se otázka normálně +zobrazí, ale změní se její výchozí odpověď. (Například na úvodní +otázce ohledně jazyka můžete přednastavit místo angličtiny češtinu, +takže uživateli stačí stisknout &enterkey;, ale stále mu necháváte +možnost volby jiného jazyka.) Dosáhnete toho tak, že po nastavení +proměnné změníte příznak <firstterm>seen</firstterm> na hodnotu +<quote>false</quote>. + +</para> + +<informalexample><screen> +d-i foo/bar string hodnota +d-i foo/bar seen false +</screen></informalexample> + + </sect2> + <sect2 id="preseed-chainload"> <title>Zřetězené nahrávání souborů s přednastavením</title> <para> @@ -1245,6 +1436,18 @@ dalších souborů se specifickým nastavením pro danou situaci. d-i preseed/run string foo.sh </screen></informalexample> +<para> + +Zřetězené nahrávání souborů s přednastavením funguje i mezi různými +typy přednastavení. Například pokud používáte přednastavení z initrd +nebo ze souboru, můžete v nich uvést proměnnou +<classname>preseed/url</classname> a po naběhnutí sítě tak plynule +přejít do souboru s přednastavením staženým ze sítě. Musíte však být +opatrní, protože to také znamená, že se proces přednastavení spustí +znovu a mimo jiné tím dostanete šanci na druhé spuštění příkazu +<classname>preseed/early</classname>, tentokráte po naběhnutí sítě. + +</para> </sect2> </sect1> </appendix> diff --git a/cs/boot-installer/ia64.xml b/cs/boot-installer/ia64.xml index 6ecdaaae7..653816245 100644 --- a/cs/boot-installer/ia64.xml +++ b/cs/boot-installer/ia64.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 28672 --> +<!-- original version: 43255 --> <sect2 arch="ia64"><title>Zavedení z CD-ROM</title> diff --git a/cs/boot-installer/parameters.xml b/cs/boot-installer/parameters.xml index 0418258a4..4bc83594c 100644 --- a/cs/boot-installer/parameters.xml +++ b/cs/boot-installer/parameters.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 40875 --> +<!-- original version: 42982 --> <sect1 id="boot-parms"><title>Zaváděcí parametry</title> <para> @@ -71,10 +71,8 @@ hodnotu <filename>ttya</filename>. Instalační systém rozpoznává několik užitečných parametrů.<footnote><para> -Jádra řady 2.4 akceptují nejvýše 8 parametrů a 8 proměnných prostředí -(včetně standardních voleb pro instalační program). Pokud tento limit -překročíte, jádro přebývající parametry zahodí. Od jádra verze 2.6.9 -lze použít až 32 parametrů a 32 proměnných prostředí. +S aktuálními jádry (od verze 2.6.9) lze použít až 32 parametrů a 32 +proměnných prostředí. Pokud tato čísla překročíte, jádro zpanikaří. </para></footnote> @@ -126,23 +124,16 @@ probíhat. Dostupné volby jsou: </listitem><listitem> <para><userinput>DEBIAN_FRONTEND=newt</userinput></para> </listitem><listitem> -<para><userinput>DEBIAN_FRONTEND=slang</userinput></para> -</listitem><listitem> -<para><userinput>DEBIAN_FRONTEND=ncurses</userinput></para> -</listitem><listitem> -<para><userinput>DEBIAN_FRONTEND=bogl</userinput></para> -</listitem><listitem> <para><userinput>DEBIAN_FRONTEND=gtk</userinput></para> -</listitem><listitem> -<para><userinput>DEBIAN_FRONTEND=corba</userinput></para> </listitem> </itemizedlist> Standardní rozhraní je <userinput>DEBIAN_FRONTEND=newt</userinput>. Pro instalaci přes sériovou konzolu může být vhodnější <userinput>DEBIAN_FRONTEND=text</userinput>. Standardní instalační -média momentálně podporují pouze rozhraní <userinput>newt</userinput>, -tudíž je tato volba spíše příslibem do budoucna. +média momentálně podporují rozhraní <userinput>newt</userinput>. Na +architekturách, kde to je možné, využívá grafický instalátor rozhraní +<userinput>gtk</userinput>. </para></listitem> </varlistentry> @@ -323,6 +314,18 @@ Kratší varianta: <userinput>file</userinput> </varlistentry> <varlistentry> +<term>auto-install/enabled</term> +<listitem><para> + +Odsune otázky obvykle zobrazované před začátkem přednastavení až za +nastavení sítě. Podrobnosti o automatizaci instalací pomocí této +možnosti naleznete v části <xref linkend="preseed-auto"/>. +Kratší varianta: <userinput>auto=true</userinput> + +</para></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> <term>cdrom-detect/eject</term> <listitem><para> @@ -352,7 +355,19 @@ Používáte-li ještě jádro řady 2.2.x, budete možná muset zadat </para></listitem> </varlistentry> -<varlistentry> +<varlistentry condition="g-i"> +<term>mouse/left</term> +<listitem><para> + +U gtk rozhraní (alias grafického instalátoru) si mohou uživatelé na +myši prohodit levé a pravé tlačítko (vhodné při ovládání levou +rukou). Stačí nastavit tento parametr na hodnotu +<userinput>true</userinput>. + +</para></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry condition="g-i"> <term>directfb/hw-accel</term> <listitem><para> @@ -375,6 +390,92 @@ linkend="rescue"/>. </varlistentry> </variablelist> + + <sect3 id="preseed-args"> + <title>Použití zaváděcích parametrů pro zodpovězení otázek</title> +<para> + +Na stejném místě, kam se zadávají parametry pro jádro nebo instalační +program, můžete zadat odpověď na téměř každou otázku, se kterou se +můžete při instalaci potkat. Tato možnost se využívá spíše ve +specifických případech a je zde vypsáno jen několik +příkladů. Podrobnější informace naleznete v dodatku <xref +linkend="preseed-bootparms"/>. + +</para> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term>debian-installer/locale</term> +<listitem><para> + +Tento parametr nastaví jazyk a zemi instalace a následně instalovaného +systému. Podmínkou je, že zvolené locale musí být v Debianu +podporováno. Například +<userinput>debian-installer/locale=de_CH</userinput> vybere jako +výchozí jazyk němčinu a jako zemi Švýcarsko. +Kratší varianta: <userinput>locale</userinput>. + +</para></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term>tasksel:tasksel/first</term> +<listitem><para> + +Tímto parametrem můžete nainstalovat úlohy, které nejsou při instalaci +v interaktivním seznamu úloh dostupné. Příkladem budiž úloha +<literal>kde-desktop</literal>. Více informací naleznete v části <xref +linkend="pkgsel"/>. +Kratší varianta: <userinput>tasks</userinput>. + +</para></listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + + </sect3> + + <sect3 id="module-parms"> + <title>Předávání parametrů jaderným modulům</title> +<para> + +Jestliže jsou ovladače zakompilovány přímo do jádra, můžete jim +předávat parametry tak, jak je popsáno v dokumentaci k jádru. Pokud +však jsou ovladače zkompilovány jako moduly, znamená to, že jsou při +instalaci zaváděny odlišným způsobem než při zavádění nainstalovaného +systému a nemůžete jim předat parametry klasickým postupem. Musíte +použít speciální syntaxi, kterou instalátor rozpozná a zařídí, aby se +tyto parametry uložily do příslušných konfiguračních souborů a posléze +se v pravý čas použily. Tyto parametry se automaticky přenesou i do +nainstalovaného systému. + +</para><para> + +Poznamenejme, že v dnešní době je používání parametrů modulů téměř +raritou, protože jádro ve většině případů správně rozpozná přítomný +hardware a nastaví pro něj vhodné hodnoty automaticky. Pokud tomu tak +není, stále můžete použít ruční nastavení. + +</para><para> + +Syntaxe pro nastavení parametrů modulu je následující: + +<informalexample><screen> +<replaceable>název_modulu</replaceable>.<replaceable>název_parametru</replaceable>=<replaceable>hodnota</replaceable> +</screen></informalexample> + +Potřebujete-li modulu předat několik parametrů, stačí syntaxi +několikrát zopakovat. Například pro nastavení staré síťové karty 3Com, +aby použila konektor BNC (koaxiální) a IRQ 10, zadali-byste: + +<informalexample><screen> +3c509.xcvr=3 3c509.irq=10 +</screen></informalexample> + +</para> + </sect3> </sect2> </sect1> diff --git a/cs/boot-installer/trouble.xml b/cs/boot-installer/trouble.xml index 3da43a682..20497e3f9 100644 --- a/cs/boot-installer/trouble.xml +++ b/cs/boot-installer/trouble.xml @@ -1,11 +1,221 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 39614 --> +<!-- original version: 43259 --> <sect1 id="boot-troubleshooting"> <title>Problémy s instalačním systémem</title> <para> </para> + <sect2 arch="not-s390" id="unreliable-cd"> + <title>Spolehlivost CD</title> +<para> + +Občas, obzvláště se staršími CD mechanikami, se nemusí podařit zavést +instalační systém. Dokonce je možné, že se systém zavede, ale poté již +CD mechaniku nenalezne, nebo během instalace bude čtení vracet chyby. + +</para><para> + +Možných příčin je spousta a můžeme zde vypsat jen ty nejběžnější, +resp. můžeme zmínit obecné postupy. Zbytek je na vás. + +</para><para> + +Nejprve byste měli vyzkoušet dvě nejjednodušší věci. + +<itemizedlist> +<listitem><para> + +Pokud z CD nejde zavést, zkontrolujte, že je disk vložen správně a že +není špinavý. + +</para></listitem> +<listitem><para> + +Pokud systém sice naběhne, ale rozpoznání CD selže, zkuste z menu +opakovaně vybrat možnost <menuchoice> <guimenuitem>Rozpoznat a +připojit CD-ROM</guimenuitem> </menuchoice>. Je známo, že se tím +vyřeší některé problémy s DMA starších CD mechanik. + +</para></listitem> +</itemizedlist> + +</para><para> + +Jestliže to stále nepomohlo, zkuste některý z návrhů níže. Většina +návrhů platí jak pro CD mechaniky, tak pro DVD, Blue Ray a podobné +mechaniky. + +</para><para> + +Jako poslední záchrana zde stále existuje možnost zvolit instalaci +z jiného média, např. ze sítě. + +</para> + + <sect3> + <title>Běžné problémy</title> + +<itemizedlist> + <listitem><para> + +Některé starší CD mechaniky nepodporují čtení disků vypálených +na novějších vypalovačkách vyššími rychlostmi. + + </para></listitem> + <listitem><para> + +Jestliže váš systém zvládá zavádění z CD, nemusí to nutně znamenat, že +že tuto mechaniku (přesněji řečeno řadič, ke kterému je mechanika +připojena) podporuje i Linux. + + </para></listitem> + <listitem><para> + +Některé starší CD mechaniky nefungují správně při povoleném DMA +<quote>direct memory access</quote>. + + </para></listitem> +</itemizedlist> + + </sect3> + + <sect3> + <title>Jak zjistit o problému co nejvíce (a možná jej vyřešit)</title> +<para> + +Pokud se nedaří z CD zavést systém, zkuste následující. + +<itemizedlist> + <listitem><para> + +Zkontrolujte, zda je v BIOSu povoleno zavádění z CD (starší systémy to +nejspíš nezvládají) a že vaše CD mechanika podporuje média, která +používáte. + + </para></listitem> + <listitem><para> + +Pokud jste si stáhli iso obraz, zkontrolujte, že souhlasí kontrolní +součet s tím, který se nachází v souboru +<filename>MD5SUMS</filename>. Soubor by měl ležet na stejném místě, ze +kterého jste stáhli obraz. + +<informalexample><screen> +<prompt>$</prompt> <userinput>md5sum <replaceable>debian-testing-i386-netinst.iso</replaceable></userinput> +a20391b12f7ff22ef705cee4059c6b92 <replaceable>debian-testing-i386-netinst.iso</replaceable> +</screen></informalexample> + +Dále zkontrolujte, že kontrolní součet souhlasí i po vypálení obrazu. + +<informalexample><screen> +<prompt>$</prompt> <userinput>dd if=/dev/cdrom | \</userinput> +<prompt>></prompt> <userinput>head -c `stat --format=%s <replaceable>debian-testing-i386-netinst.iso</replaceable>` | \</userinput> +<prompt>></prompt> <userinput>md5sum</userinput> +a20391b12f7ff22ef705cee4059c6b92 - +262668+0 records in +262668+0 records out +134486016 bytes (134 MB) copied, 97.474 seconds, 1.4 MB/s +</screen></informalexample> + + </para></listitem> +</itemizedlist> + +</para><para> + +Pokud se podařilo zavést instalační systém, ale ten už CD nerozpozná, +postačí někdy z hlavního instalačního menu znovu spustit krok +rozpoznání CD. Máte-li více mechanik, zkuste použít nějakou +jinou. Jestliže to nepomáhá, nebo se při čtení objevují chyby, zkuste +některou z rad níže. Pro následující kroky je třeba základní znalost +Linuxu. Pro spouštění různých příkazů byste se měli přepnout na druhou +virtuální konzolu (VT2) a aktivovat tam spící shell. + +<itemizedlist> + <listitem><para> + +Zkontrolujte podezřelé hlášky na čtvrté virtuální konzoli, nebo si +editorem <command>nano</command> prohlédněte obsah souboru +<filename>/var/log/syslog</filename>. Poté zkontrolujte výstup příkazu +<command>dmesg</command>. + + </para></listitem> + <listitem><para> + +Ve výpisu příkazu <command>dmesg</command> se podívejte, zda byla vaše +CD mechanika nalezena. Měli byste tam vidět něco podobného (ne nutně v +tomto pořadí): + +<informalexample><screen> +Probing IDE interface ide1... +hdc: TOSHIBA DVD-ROM SD-R6112, ATAPI CD/DVD-ROM drive +ide1 at 0x170-0x177,0x376 on irq 15 +hdc: ATAPI 24X DVD-ROM DVD-R CD-R/RW drive, 2048kB Cache, UDMA(33) +Uniform CD-ROM driver Revision: 3.20 +</screen></informalexample> + +Nevidíte-li nic podobného, je možné, že řadič, ke kterému je vaše CD +mechanika připojena, nebyl rozpoznán, nebo není podporován. Jestliže +víte, který ovladač je vyžadován pro váš řadič, můžete jej zkusit +nahrát ručně příkazem <command>modprobe</command>. + + </para></listitem> + <listitem><para> + +Zkontrolujte, zda se v adresáři <filename>/dev/</filename> vytvořil +soubor zařízení odpovídající vaší CD mechanice. Podle výše uvedeného +příkladu by to byl soubor <filename>/dev/hdc</filename>. Také by měl +existovat <filename>/dev/cdroms/cdrom0</filename>. + + </para></listitem> + <listitem><para> + +Příkazem <command>mount</command> se přesvědčte, zda je CD připojeno. +Pokud ne, zkuste je připojit ručně. + +<informalexample><screen> +<prompt>$</prompt> <userinput>mount /dev/<replaceable>hdc</replaceable> /cdrom</userinput> +</screen></informalexample> + +Podívejte se, zda tento příkaz nevyvolal nějaká chybová hlášení. + + </para></listitem> + <listitem><para> + +Zkontrolujte, zda je DMA zapnuté: + +<informalexample><screen> +<prompt>$</prompt> <userinput>cd /proc/<replaceable>ide</replaceable>/<replaceable>hdc</replaceable></userinput> +<prompt>$</prompt> <userinput>grep using_dma settings</userinput> +using_dma 1 0 1 rw +</screen></informalexample> + +Číslo <quote>1</quote> v prvním sloupci za textem +<literal>using_dma</literal> znamená, že je DMA povoleno. Pokud je, +zkuste je vypnout: + +<informalexample><screen> +<prompt>$</prompt> <userinput>echo -n "using_dma:0" >settings</userinput> +</screen></informalexample> + +Před spuštěním příkazu se ujistěte, že jste v adresáři zařízení, které +odpovídá vaší CD mechanice. + + </para></listitem> + <listitem><para> + +Pokud se během instalace vyskytnou problémy, zkuste zkontrolovat +integritu média pomocí volby v hlavním menu instalačního systému. Toto +menu můžete použít jako rozumný test, zda je možné spolehlivě přečíst +celé CD. + + </para></listitem> +</itemizedlist> + +</para> + </sect3> + </sect2> + <sect2 condition="supports-floppy-boot" id="unreliable-floppies"> <title>Spolehlivost disket</title> @@ -31,7 +241,8 @@ kterou byste měli udělat, je znovu stáhnout obraz diskety a zapsat jej na <emphasis>jinou</emphasis> disketu. Přeformátování původní diskety nemusí vést k úspěchu, ani když se po formátování vypíše, že operace proběhla bez problémů. Někdy je užitečné zkusit nahrát -diskety na jiném počítači. +diskety na jiném počítači. Máte-li podezření na problém při stahování, +ověřte md5součty obrazů. </para><para> @@ -240,7 +451,7 @@ Při psaní, prosím, použijte následující Package: installation-reports Boot method: <replaceable><Jak jste zavedli instalaci? CD? Disketa? Síť?></replaceable> -Image version: <replaceable><Kdy a odkud jste stáhli obraz(y)></replaceable> +Image version: <replaceable><Celé url, odkud jste stáhli obraz(y)></replaceable> Date: <replaceable><Datum a čas instalace></replaceable> Machine: <replaceable><Popis počítače (např. IBM Thinkpad T41)></replaceable> @@ -248,23 +459,24 @@ Processor: Memory: Partitions: <replaceable><Výstup příkazu df -Tl;></replaceable> -Output of lspci and lspci -n: +Output of lspci -nn and lspci -vnn: Base System Installation Checklist: [O] = OK, [E] = Error (please elaborate below), [ ] = didn't try it -Initial boot worked: [ ] -Configure network HW: [ ] -Config network: [ ] +Initial boot: [ ] +Detect network card: [ ] +Configure network: [ ] Detect CD: [ ] Load installer modules: [ ] Detect hard drives: [ ] Partition hard drives: [ ] -Create file systems: [ ] -Mount partitions: [ ] Install base system: [ ] +Clock/timezone setup: [ ] +User/password setup: [ ] +Install tasks: [ ] Install boot loader: [ ] -Reboot: [ ] +Overall install: [ ] Comments/Problems: diff --git a/cs/boot-installer/x86.xml b/cs/boot-installer/x86.xml index 656cb0b87..aef20213f 100644 --- a/cs/boot-installer/x86.xml +++ b/cs/boot-installer/x86.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 41808 --> +<!-- original version: 42929 --> <sect2 arch="x86"><title>Zavedení z CD-ROM</title> @@ -119,8 +119,9 @@ linkend="boot-drive-files"/>. Plánujete-li z disku jenom nastartovat a poté již všechno stáhnout ze sítě, měli byste použít soubor <filename>netboot/debian-installer/i386/initrd.gz</filename> -a odpovídající jádro. To vám umožní přerozdělit disk, ze kterého jste -instalaci spustili. +a odpovídající jádro +<filename>netboot/debian-installer/i386/linux</filename>. To vám +umožní přerozdělit disk, ze kterého jste instalaci spustili. </para><para> diff --git a/cs/hardware/hardware-supported.xml b/cs/hardware/hardware-supported.xml index a4c13af76..2889a8bad 100644 --- a/cs/hardware/hardware-supported.xml +++ b/cs/hardware/hardware-supported.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 40543 --> +<!-- original version: 43254 --> <sect1 id="hardware-supported"> <title>Podporovaná zařízení</title> @@ -48,7 +48,7 @@ a několik jejich variant. </row> <row> - <entry>AMD64 & Intel Em64t</entry> + <entry>AMD64 & Intel EM64T</entry> <entry>amd64</entry> <entry></entry> <entry></entry> @@ -62,13 +62,16 @@ a několik jejich variant. </row> <row> - <entry morerows="2">ARM a StrongARM</entry> - <entry morerows="2">arm</entry> + <entry morerows="3">ARM a StrongARM</entry> + <entry morerows="3">arm</entry> <entry>Netwinder a CATS</entry> <entry>netwinder</entry> </row><row> - <entry>Linksys NSLU2</entry> - <entry>nslu2</entry> + <entry>Intel IOP32x</entry> + <entry>iop32</entry> +</row><row> + <entry>Intel IXP4xx</entry> + <entry>ixp4xx</entry> </row><row> <entry>RiscPC</entry> <entry>rpc</entry> @@ -85,7 +88,7 @@ a několik jejich variant. </row> <row> - <entry>Intel ia64-based</entry> + <entry>Intel IA-64</entry> <entry>ia64</entry> <entry></entry> <entry></entry> diff --git a/cs/hardware/supported/amd64.xml b/cs/hardware/supported/amd64.xml index 97a296622..bc55fda17 100644 --- a/cs/hardware/supported/amd64.xml +++ b/cs/hardware/supported/amd64.xml @@ -14,7 +14,7 @@ HOWTO</ulink>. Tato kapitola nastiňuje pouze základní požadavky. <sect3><title>Procesory</title> <para> -Podporovány jsou jak procesory AMD64, tak Intel EM64t. +Podporovány jsou jak procesory AMD64, tak Intel EM64T. </para> </sect3> diff --git a/cs/hardware/supported/arm.xml b/cs/hardware/supported/arm.xml index 5b0ba1383..7a1423a84 100644 --- a/cs/hardware/supported/arm.xml +++ b/cs/hardware/supported/arm.xml @@ -1,12 +1,12 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 36908 --> +<!-- original version: 43031 --> <sect2 arch="arm"> <title>Procesory, základní desky a grafické karty</title> <para> Protože každá ARM podarchitektura vyžaduje speciální jádro, podporuje -Debian instalaci pouze na nejběžnější systémy. Mimo jádra jsou všechny +Debian instalaci pouze na nejběžnější platformy. Mimo jádra jsou všechny ostatní balíky společné a můžete je používat na <emphasis>libovolném</emphasis> ARM procesoru včetně <firstterm>xscale</firstterm>. @@ -20,7 +20,7 @@ Debian podporuje pouze ARM procesory používající adresování </para><para> -Podporované systémy jsou +Podporované platformy jsou <variablelist> <varlistentry> @@ -38,9 +38,25 @@ server (cps alias skiff). </varlistentry> <varlistentry> -<term>NSLU2</term> +<term>IOP32x</term> <listitem><para> +Intelovskou řadu I/O procesorů (IOP) můžete nalézt v řadě produktů +spojených s ukládáním a zpracováváním dat. Debian momentálně podporuje +platformu IOP32x zahrnující čipy IOP 80219 a 32x běžně používané v +síťově připojených úložných zařízeních (NAS). debian momentálně +podporuje dvě taková zařízení: GLAN Tank od IO-Data a Thecus N2100. + +</para></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term>IXP4xx</term> +<listitem><para> + +Platforma IXP4xx je založená na Intelovském ARM jádře +XScale. Momentálně jediným podporovaným systémem této platformy je +Linksys NSLU2. Linksys NSLU2 (Network Storage Link for USB 2.0 Disk Drives) je malé zařízení umožňující jednoduché sdílení diskové kapacity přes síť. Součástí je ethernetová přípojka a dva USB porty, do kterých se @@ -54,7 +70,8 @@ dají připojit pevné disky. <listitem><para> Tento počítač je nejstarší podporovaný hardware, na trh byl uveden -v roce 1994. V ROM má uložen RISC OS, ze kterého může být pomocí +v roce 1994, ale podpora v novém instalačním systému je neúplná. +Počítač má v ROM uložen RISC OS, ze kterého může být pomocí <command>linloader</command>u zaveden Linux. RiscPC má modulární procesorovou kartu, do které se typicky dají vsadit procesory 610 (30MHz) , 710 (40MHz) nebo Strongarm 110 na frekvenci 233MHz. Základní diff --git a/cs/hardware/supported/i386.xml b/cs/hardware/supported/i386.xml index 1d4e33db1..953961b3e 100644 --- a/cs/hardware/supported/i386.xml +++ b/cs/hardware/supported/i386.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 42036 --> +<!-- original version: 43254 --> <sect2 arch="i386"> <title>Procesory, základní desky a grafické karty</title> @@ -21,7 +21,7 @@ nebo Via C3. </para><note><para> -Pokud má váš počítač 64 bitový procesor AMD64, Intel EM64t nebo Intel +Pokud má váš počítač 64 bitový procesor AMD64, Intel EM64T nebo Intel Core 2 Duo, budete pravděpodobně chtít použít instalátor pro architekturu amd64. Díky zpětné kompatibilitě však můžete použít 32 bitový instalátor pro architekturu i386. diff --git a/cs/howto/installation-howto.xml b/cs/howto/installation-howto.xml index 0366fa91b..edcd408b9 100644 --- a/cs/howto/installation-howto.xml +++ b/cs/howto/installation-howto.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 41848 --> +<!-- original version: 42302 --> <appendix id="installation-howto"> <title>Jak na instalaci</title> @@ -229,9 +229,7 @@ Postup naleznete v kapitole <xref linkend="boot-initrd"/>. Po startu instalačního programu budete uvítáni úvodní obrazovkou. Nyní si můžete buď přečíst návod pro různé způsoby zavádění (viz <xref linkend="boot-parms"/>), nebo jednoduše stisknout &enterkey; a zavést -instalaci. <phrase arch="x86"> Chcete-li použít jádro řady 2.4, -napište na výzvě <prompt>boot:</prompt> -<userinput>linux24</userinput>. Výchozí je jádro 2.6.</phrase> +instalaci. </para><para> diff --git a/cs/partitioning/partition-programs.xml b/cs/partitioning/partition-programs.xml index 309e782d1..4f40c48e2 100644 --- a/cs/partitioning/partition-programs.xml +++ b/cs/partitioning/partition-programs.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 39622 --> +<!-- original version: 42302 --> <sect1 id="partition-programs"> <title>Dělící programy v Debianu</title> @@ -114,35 +114,10 @@ je možné přepnout se na druhou konzoli (<userinput>tty2</userinput>) a použít jiný nástroj na dělení disku, avšak prakticky se to nedoporučuje. -</para><para> +</para><para arch="x86"> -Jestliže budete pracovat s více než dvaceti oblastmi, musíte k dvacáté -první a všem dalším oblastem vytvořit odpovídající zařízení, protože -jinak by další krok (inicializace oblastí) selhal. Zařízení můžete -vytvořit na druhé konzoli <userinput>tty2</userinput>, nebo pomocí -menu <guimenuitem>Spustit shell</guimenuitem>. Příkazy pro vytvoření -21. oblasti: - -<informalexample><screen> -<prompt>#</prompt> <userinput>cd /dev</userinput> -<prompt>#</prompt> <userinput>mknod hda21 b 3 21</userinput> -<prompt>#</prompt> <userinput>chgrp disk hda21</userinput> -<prompt>#</prompt> <userinput>chmod 660 hda21</userinput> -</screen></informalexample> - -Podobně, pokud nebude mít vytvořena příslušná zařízení, selže -i zavedení systému. Proto po instalaci jádra a modulů spusťte na druhé -konzoli: - -<informalexample><screen> -<prompt>#</prompt> <userinput>cd /target/dev</userinput> -<prompt>#</prompt> <userinput>mknod hda21 b 3 21</userinput> -<prompt>#</prompt> <userinput>chgrp disk hda21</userinput> -<prompt>#</prompt> <userinput>chmod 660 hda21</userinput> -</screen></informalexample> - -<phrase arch="x86">Nezapomeňte označit zaváděcí oddíl jako -<quote>aktivní</quote> (bootable).</phrase> +Nezapomeňte označit zaváděcí oddíl jako <quote>aktivní</quote> +(bootable). </para><para condition="mac-fdisk.txt"> diff --git a/cs/partitioning/partition/ia64.xml b/cs/partitioning/partition/ia64.xml index 6f12b34f4..fca441075 100644 --- a/cs/partitioning/partition/ia64.xml +++ b/cs/partitioning/partition/ia64.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 39465 --> +<!-- original version: 43254 --> <sect2 arch="ia64"><title>Dělení disku na &arch-title;</title> <para> @@ -13,9 +13,9 @@ samotné dělení disku programu <command>parted</command>. </para><note><title>Různé formáty tabulky oddílů</title><para> -IA64 EFI firmware podporuje dva formáty tabulky oddílů — GPT +IA-64 EFI firmware podporuje dva formáty tabulky oddílů — GPT a MS-DOS. Formát MS-DOS se typicky používá na počítačích i386 a pro -systémy ia64 se již nedoporučuje. Přestože instalační systém nabízí +systémy IA-64 se již nedoporučuje. Přestože instalační systém nabízí dva programy pro dělení disku (<command>cfdisk</command> a <command>parted</command>), měli byste používat pouze druhý z nich, protože jenom <command>parted</command> zvládá oba formáty tabulky @@ -65,7 +65,7 @@ kontroluje výskyt vadných bloků. <sect2 arch="ia64"><title>Požadavky na zaváděcí oblast</title> <para> -ELILO, zavaděč na ia64, vyžaduje oblast obsahující souborový systém +ELILO, zavaděč na IA-64, vyžaduje oblast obsahující souborový systém FAT. Jestliže jste použili oblasti GPT, měla by mít nastaven příznak <userinput>boot</userinput>; pokud jste použili oblasti MS-DOS, pak by měla být typu <quote>EF</quote>. Oblast musí být dostatečně velká, aby diff --git a/cs/using-d-i/modules/kbd-chooser.xml b/cs/using-d-i/modules/kbd-chooser.xml index 924feef96..ebe4d4ce5 100644 --- a/cs/using-d-i/modules/kbd-chooser.xml +++ b/cs/using-d-i/modules/kbd-chooser.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 38231 --> +<!-- original version: 42302 --> <sect3 id="kbd-chooser"> <title>Výběr klávesnice</title> @@ -38,30 +38,5 @@ funkci Alt na klávesu <keycap>Option</keycap> (na většině Mac klávesnic nadepsaná <quote>alt</quote>). Až na tuto drobnost jsou obě klávesová rozložení shodná. -</para><note arch="sparc"><para> - -Instalujete-li na systému s USB klávesnicí Sun a zavedli jste systém -s jádrem 2.4, nebude klávesnice rozpoznaná správně. Instalační program -vám nabídne seznam klávesových rozložení, ale výběrem některého z nich -klávesnici znefunkčníte. Instalujete-li s jádrem 2.6, zmíněný program -nenastane. - -</para><para> - -Obejít to můžete tak, že instalátor zavedete s parametrem -<userinput>priority=medium</userinput>.<footnote><para> - -Nebo pokud jste již systém zavedli s výchozí prioritou, můžete na -obrazovce s výběrem klávesových map použít tlačítko <userinput>Jít -zpět</userinput> a vrátit se tak do hlavního menu instalátoru. - -</para></footnote> - -Při výběru klávesnice zvolte <quote>Není vybrána žádná -klávesnice</quote> (pokud máte US rozložení) nebo <quote>USB -klávesnice</quote> (pokud máte lokalizované rozložení). Možnost -<quote>Není vybrána žádná klávesnice</quote> ponechá výchozí mapu -jádra, což je pro klávesnice s US rozložením v pořádku. - -</para></note> +</para> </sect3> diff --git a/cs/using-d-i/modules/netcfg.xml b/cs/using-d-i/modules/netcfg.xml index 8337c937a..12411c41f 100644 --- a/cs/using-d-i/modules/netcfg.xml +++ b/cs/using-d-i/modules/netcfg.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 23058 --> +<!-- original version: 43043 --> <sect3 id="netcfg"> <title>Nastavení sítě</title> @@ -47,9 +47,7 @@ vysílací adresu jako bitový součet IP adresy systému a bitového doplňku síťové masky a také zkusí odhadnout adresu brány. Pokud některý údaj nebudete znát, ponechte u něj přednastavenou hodnotu. Konfiguraci můžete na nainstalovaném systému upravit editací souboru -<filename>/etc/network/interfaces</filename>, nebo si nainstalovat -balíček <classname>etherconf</classname>, který vás celým procesem -provede. +<filename>/etc/network/interfaces</filename>. </para></note> </sect3> diff --git a/cs/using-d-i/modules/partman.xml b/cs/using-d-i/modules/partman.xml index 54d5615ea..ad6353f27 100644 --- a/cs/using-d-i/modules/partman.xml +++ b/cs/using-d-i/modules/partman.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 41871 --> +<!-- original version: 43254 --> <sect3 id="partman"> <title>Rozdělení disků</title> @@ -21,16 +21,32 @@ z nabídky <guimenuitem>Ručně</guimenuitem>. Zvolíte-li automatické rozdělování, měli byste mít na výběr několik možností: vytvořit oblasti přímo na disku (klasický způsob), použít -Logical Volume Management (LVM), nebo použít šifrované LVM. Ve druhém +Logical Volume Management (LVM), nebo použít šifrované LVM<footnote> + +<para> + +Instalátor zašifruje skupinu svazků pomocí 256 bitového klíče AES a +využije pro to <quote>dm-crypt</quote>, který je součástí linuxového +jádra. + +</para></footnote>. Ve druhém a třetím případě vytvoří instalátor většinu oblastí uvnitř jedné veliké; výhoda je ta, že oblasti uvnitř této veliké oblasti pak můžete relativně jednoduše zvětšovat a případně zmenšovat. U šifrovaného LVM bude tato veliká oblast šifrovaná a pro přístup k datům na ní uloženým -budete muset znát přístupovou frázi. Poznámka: (šifrované) LVM nemusí -být k dispozici na všech architekturách. +budete muset znát přístupovou frázi. Šifrované LVM má ještě jednu +výhodu, a to tu, že před použitím se celá oblast přepíše náhodnými +daty, takže nebude možné rozeznat, které části oblasti se aktivně +používají, a také tím zrušíte stopy po předchozích instalacích. Musíte +však počítat s tím, že mazání zabere určitý čas, který může být u +větších oblastí docela značný. </para><note><para> +(Šifrované) LVM nemusí být k dispozici na všech architekturách. + +</para></note><note><para> + Při automatickém rozdělení pomocí LVM (nebo šifrovaného LVM), se budou muset na zvolený disk zapsat některé změny provedené v tabulce oblastí. Tyto změny z disku efektivně smažou všechna stávající data a diff --git a/cs/using-d-i/modules/pkgsel.xml b/cs/using-d-i/modules/pkgsel.xml index f40098a4e..5aa0e35af 100644 --- a/cs/using-d-i/modules/pkgsel.xml +++ b/cs/using-d-i/modules/pkgsel.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 35518 --> +<!-- original version: 42985 --> <sect3 id="pkgsel"> <title>Výběr a instalace softwaru</title> @@ -37,24 +37,55 @@ linkend="tasksel-size-list"/>. </para><para> +Podle odhadnutého typu počítače mohou být některé úlohy +předvybrány. (Např. pokud si &d-i; myslí, že instalujete notebook, +předvybere úlohu <quote>Notebook</quote>.) Nesouhlasíte-li s výběrem, +můžete nechtěné úlohy zase odebrat. Dokonce nemusíte instalovat žádnou +úlohu. + +</para><note><para> + +Úloha <quote>Stolní počítač</quote> nainstaluje desktopové prostředí +GNOME. Současné možnosti nabízené instalačním systémem neumožňují +výběr jiného desktopového prostředí, například KDE. + +</para><para> + +Nezoufejte, naštěstí existuje způsob, jak instalační systém donutit k +instalaci KDE, a tím je přednastavení (viz <xref +linkend="preseed-pkgsel"/>), nebo přidání parametru +<literal>tasks="standard, kde-desktop"</literal> při zavádění +instalačního systému. To samozřejmě bude fungovat pouze v případě, že +jsou balíky tvořící KDE k dispozici. Naznačujeme tím, že pokud k +instalaci používáte pouze první CD, musí se tyto balíky stáhnout ze +síťového zrcadla. U všech ostatních typů instalace (z DVD nebo rovnou +ze sítě) by se mělo KDE nainstalovat bez problémů. + +</para><para> + +Různé serverové úlohy nainstalují zhruba následující software. + +DNS server: <classname>bind9</classname>; +Souborový server: <classname>samba</classname>, +<classname>nfs</classname>; +Poštovní server: <classname>exim4</classname>, +<classname>spamassassin</classname>, <classname>uw-imap</classname>; +Tiskový server: <classname>cups</classname>; +SQL server: <classname>postgresql</classname>; +Webový server: <classname>apache</classname>. + +</para></note><para> + Až skončíte s výběrem, vyberte tlačítko <guibutton>Ok</guibutton>. Tím se na pozadí spustí <command>aptitude</command>, která nainstaluje vybrané balíky. -<note><para> +</para><note><para> Ve výchozím prostředí instalátoru se úlohy (od)vybírají klávesou <keycap>mezera</keycap>. -</para></note><note><para> - -Podle odhadnutého typu počítače mohou být některé úlohy -předvybrány. (Např. pokud si &d-i; myslí, že instalujete notebook, -předvybere úlohu <quote>notebook</quote>.) Nesouhlasíte-li s výběrem, -můžete nechtěné úlohy zase odebrat. Dokonce nemusíte instalovat žádnou -úlohu. - -</para></note></para><para> +</para></note><para> Programy <command>apt-get</command> a <command>dpkg</command> pak zajistí stažení, rozbalení a instalaci všech balíků obsažených ve @@ -63,9 +94,10 @@ vstup, budete dotázáni stejně jako třeba při vytváření nového uživatele. </para> + </sect3> - <sect4 id="config-mta"> - <title>Nastavení poštovního serveru</title> + <sect3 id="config-mta"> + <title>Nastavení poštovního serveru</title> <para> @@ -96,7 +128,7 @@ z nich ten, který nejvíce odpovídá zamýšlenému použití: <term>internetový počítač</term> <listitem><para> -Váš systém je připojen k počítačové síti a pošta je odesílána/příjmána +Váš systém je připojen k počítačové síti a pošta je odesílána/přijímána přímo protokolem SMTP. Na následujících obrazovkách budete dotázáni několik základních údajů, jako je poštovní jméno nebo seznam domén, pro které chcete přijímat nebo předávat poštu. @@ -156,5 +188,4 @@ Další informace o <command>exim4</command> naleznete v adresáři <filename>/usr/share/doc/exim4</filename>. </para> - </sect4> </sect3>
\ No newline at end of file |