diff options
-rw-r--r-- | po/ca/bookinfo.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/da/bookinfo.po | 69 | ||||
-rw-r--r-- | po/el/bookinfo.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/es/bookinfo.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi/bookinfo.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr/bookinfo.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu/bookinfo.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/bookinfo.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko/bookinfo.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl/bookinfo.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn/bookinfo.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn/boot-installer.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn/post-install.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/pot/bookinfo.pot | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt/bookinfo.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro/bookinfo.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro/boot-installer.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro/post-install.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru/bookinfo.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv/bookinfo.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/tl/bookinfo.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/tl/boot-installer.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | po/tl/post-install.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi/bookinfo.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN/bookinfo.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW/bookinfo.po | 26 |
26 files changed, 522 insertions, 127 deletions
diff --git a/po/ca/bookinfo.po b/po/ca/bookinfo.po index 2de069e2b..9df5abab2 100644 --- a/po/ca/bookinfo.po +++ b/po/ca/bookinfo.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual_bookinfo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-25 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-11 18:19+0100\n" "Last-Translator: Innocent De Marchi <tangram.peces@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -86,6 +86,26 @@ msgstr "" #: bookinfo.xml:39 #, no-c-format msgid "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" +msgstr "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" + +#. Tag: para +#: bookinfo.xml:53 +#, no-c-format +msgid "" "Translators can use this paragraph to provide some information about the " "status of the translation, for example if the translation is still being " "worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments " @@ -99,13 +119,13 @@ msgstr "" "paragraph. Its condition is \"translation-status\"." #. Tag: holder -#: bookinfo.xml:52 +#: bookinfo.xml:66 #, no-c-format msgid "the Debian Installer team" msgstr "l'equip de l'instal·lador de Debian" #. Tag: para -#: bookinfo.xml:56 +#: bookinfo.xml:70 #, no-c-format msgid "" "This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under " diff --git a/po/da/bookinfo.po b/po/da/bookinfo.po index 9df07189d..fdaafb00b 100644 --- a/po/da/bookinfo.po +++ b/po/da/bookinfo.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: installation-guide bookinfo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-29 05:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-22 09:40+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -33,9 +33,9 @@ msgid "" msgstr "" "Det her dokument indeholder installationsinstruktioner for &debian-gnu; " "&release;-systemet (kodenavn <quote>&releasename;</quote>) for arkitekturen " -"&arch-title; (<quote>&architecture;</quote>). Dokumentet indeholder " -"også referenser til yderligere information og information om hvordan " -"du får det bedste ud af dit nye &debian;-system." +"&arch-title; (<quote>&architecture;</quote>). Dokumentet indeholder også " +"referenser til yderligere information og information om hvordan du får det " +"bedste ud af dit nye &debian;-system." #. Tag: para #: bookinfo.xml:17 @@ -52,15 +52,15 @@ msgid "" "may also be able to find additional translations there." msgstr "" "Den her installationsguide er baseret på en tidligere håndbog skrevet for " -"det gamle installationssystem for Debian med (<quote>startdisketter</" -"quote>) og er så blevet opdateret for at dokumentere det nye Debian-" +"det gamle installationssystem for Debian med (<quote>startdisketter</quote>) " +"og er så blevet opdateret for at dokumentere det nye Debian-" "installationsprogram. Men for &architecture; er håndbogen ikke fuldt ud " "opdateret og faktakontrolleret for det nye installationsprogram. Der kan " -"også stadig være dele af håndbogen der ikke er fuldstændinge, som er forældede " -"og som stadig dokumenterer installationen med startdisketter. En nyere " -"version af den her håndbog, antagelig bedre dokumenteret for denne " -"arkitektur kan findes på internettet på <ulink url=\"&url-d-i;\">&d-i;</ulink>. " -"Der har du også mulighed for at finde yderligere oversættelser." +"også stadig være dele af håndbogen der ikke er fuldstændinge, som er " +"forældede og som stadig dokumenterer installationen med startdisketter. En " +"nyere version af den her håndbog, antagelig bedre dokumenteret for denne " +"arkitektur kan findes på internettet på <ulink url=\"&url-d-i;\">&d-i;</" +"ulink>. Der har du også mulighed for at finde yderligere oversættelser." #. Tag: para #: bookinfo.xml:30 @@ -72,41 +72,60 @@ msgid "" "found on the Internet at the <ulink url=\"&url-d-i;\">&d-i; home page</" "ulink>. You may also be able to find additional translations there." msgstr "" -"Selvom den her installationsguide for &architecture; for det meste er opdateret " -"har vi planer om at foretage visse ændringer og omorganisere dele af " -"håndbogen efter den officielle udgave af &releasename;. En nyere version af " -"denne håndbog kan findes på internettet på <ulink url=\"&url-d-i;\">&d-i;</" -"ulink>. Der har du også mulighed for at finde yderligere oversættelser." +"Selvom den her installationsguide for &architecture; for det meste er " +"opdateret har vi planer om at foretage visse ændringer og omorganisere dele " +"af håndbogen efter den officielle udgave af &releasename;. En nyere version " +"af denne håndbog kan findes på internettet på <ulink url=\"&url-d-i;\">&d-i;" +"</ulink>. Der har du også mulighed for at finde yderligere oversættelser." #. Tag: para #: bookinfo.xml:39 #, no-c-format msgid "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" +msgstr "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" + +#. Tag: para +#: bookinfo.xml:53 +#, no-c-format +msgid "" "Translators can use this paragraph to provide some information about the " "status of the translation, for example if the translation is still being " "worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments " "should be sent!). See build/lang-options/README on how to enable this " "paragraph. Its condition is \"translation-status\"." msgstr "" -"Oversat af <emphasis>Joe Hansen, joedalton2@yahoo.dk</emphasis>. " -"Send forslag og fejlrettelser til <emphasis><debian-l10n-" -"danish@lists.debian.org></emphasis>." +"Oversat af <emphasis>Joe Hansen, joedalton2@yahoo.dk</emphasis>. Send " +"forslag og fejlrettelser til <emphasis><debian-l10n-danish@lists.debian." +"org></emphasis>." #. Tag: holder -#: bookinfo.xml:52 +#: bookinfo.xml:66 #, no-c-format msgid "the Debian Installer team" msgstr "holdet bag Debian-installationsprogrammet" #. Tag: para -#: bookinfo.xml:56 +#: bookinfo.xml:70 #, no-c-format msgid "" "This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License. Please refer to the license in " "<xref linkend=\"appendix-gpl\"/>." msgstr "" -"Denne manual er frit programmel; du kan redistribuere den og/eller " -"ændre den under betingelser i GNU General Public License. Referer venligst " -"til licensen i <xref linkend=\"appendix-gpl\"/>." - +"Denne manual er frit programmel; du kan redistribuere den og/eller ændre den " +"under betingelser i GNU General Public License. Referer venligst til " +"licensen i <xref linkend=\"appendix-gpl\"/>." diff --git a/po/el/bookinfo.po b/po/el/bookinfo.po index 5680b8c0c..95e0434ba 100644 --- a/po/el/bookinfo.po +++ b/po/el/bookinfo.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookinfo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-29 05:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-12 09:16+0200\n" "Last-Translator: quad-nrg.net <galaxico@quad-nrg.net>\n" "Language-Team: Greek <en@li.org>\n" @@ -92,6 +92,26 @@ msgstr "" #: bookinfo.xml:39 #, no-c-format msgid "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" +msgstr "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" + +#. Tag: para +#: bookinfo.xml:53 +#, no-c-format +msgid "" "Translators can use this paragraph to provide some information about the " "status of the translation, for example if the translation is still being " "worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments " @@ -107,13 +127,13 @@ msgstr "" "\"translation-status\"." #. Tag: holder -#: bookinfo.xml:52 +#: bookinfo.xml:66 #, no-c-format msgid "the Debian Installer team" msgstr "H ομάδα του εγκαταστάτη του Debian" #. Tag: para -#: bookinfo.xml:56 +#: bookinfo.xml:70 #, no-c-format msgid "" "This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under " diff --git a/po/es/bookinfo.po b/po/es/bookinfo.po index cf3b1d8e3..66bea2482 100644 --- a/po/es/bookinfo.po +++ b/po/es/bookinfo.po @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookinfo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-29 05:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-10 16:44+0200\n" "Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <jfs@debian.org>\n" "Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" @@ -80,9 +80,9 @@ msgid "" "may also be able to find additional translations there." msgstr "" "Esta guía de instalación está basada en un manual escrito con anterioridad " -"para el antiguo sistema de instalación de Debian (los <quote>boot-" -"floppies</quote>), y ha sido actualizado para documentar el nuevo instalador " -"de Debian. Sin embargo, el manual no ha sido actualizado y revisado para " +"para el antiguo sistema de instalación de Debian (los <quote>boot-floppies</" +"quote>), y ha sido actualizado para documentar el nuevo instalador de " +"Debian. Sin embargo, el manual no ha sido actualizado y revisado para " "adecuarse al nuevo instalador para &architecture;. Aún hay partes del manual " "incompletas, que están desactualizadas o que documentan el instalador «boot-" "floppies». Puede encontrar una nueva versión de este manual, que " @@ -111,6 +111,26 @@ msgstr "" #: bookinfo.xml:39 #, no-c-format msgid "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" +msgstr "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" + +#. Tag: para +#: bookinfo.xml:53 +#, no-c-format +msgid "" "Translators can use this paragraph to provide some information about the " "status of the translation, for example if the translation is still being " "worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments " @@ -122,13 +142,13 @@ msgstr "" "l10n-spanish@lists.debian.org</email>)." #. Tag: holder -#: bookinfo.xml:52 +#: bookinfo.xml:66 #, no-c-format msgid "the Debian Installer team" msgstr "el equipo del instalador de Debian" #. Tag: para -#: bookinfo.xml:56 +#: bookinfo.xml:70 #, no-c-format msgid "" "This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under " diff --git a/po/fi/bookinfo.po b/po/fi/bookinfo.po index 9929b2b62..7d7a28ec4 100644 --- a/po/fi/bookinfo.po +++ b/po/fi/bookinfo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Installation-guide bookinfo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-29 05:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-06 11:14+0200\n" "Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" @@ -82,6 +82,26 @@ msgstr "" #: bookinfo.xml:39 #, no-c-format msgid "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" +msgstr "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" + +#. Tag: para +#: bookinfo.xml:53 +#, no-c-format +msgid "" "Translators can use this paragraph to provide some information about the " "status of the translation, for example if the translation is still being " "worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments " @@ -93,13 +113,13 @@ msgstr "" "l10n-finnish@lists.debian.org." #. Tag: holder -#: bookinfo.xml:52 +#: bookinfo.xml:66 #, no-c-format msgid "the Debian Installer team" msgstr "Debianin asentimen työryhmä" #. Tag: para -#: bookinfo.xml:56 +#: bookinfo.xml:70 #, no-c-format msgid "" "This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under " diff --git a/po/fr/bookinfo.po b/po/fr/bookinfo.po index 99d0c23d4..be3281882 100644 --- a/po/fr/bookinfo.po +++ b/po/fr/bookinfo.po @@ -1,12 +1,12 @@ # French translation of the Debian Installer Manual # Philippe Batailler - ?-2013 # Baptiste Jammet - 2014 -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookinfo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-29 10:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-03 22:05+0100\n" "Last-Translator: Baptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>\n" "Language-Team: debian-l10n-french <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -83,6 +83,26 @@ msgstr "" #: bookinfo.xml:39 #, no-c-format msgid "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" +msgstr "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" + +#. Tag: para +#: bookinfo.xml:53 +#, no-c-format +msgid "" "Translators can use this paragraph to provide some information about the " "status of the translation, for example if the translation is still being " "worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments " @@ -95,13 +115,13 @@ msgstr "" "\"http://fsffrance.org/gpl/gpl-fr.fr.html\">FSF France</ulink>." #. Tag: holder -#: bookinfo.xml:52 +#: bookinfo.xml:66 #, no-c-format msgid "the Debian Installer team" msgstr "L'équipe de l'installateur Debian" #. Tag: para -#: bookinfo.xml:56 +#: bookinfo.xml:70 #, no-c-format msgid "" "This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under " diff --git a/po/hu/bookinfo.po b/po/hu/bookinfo.po index 02ae2aea0..0424bf4e9 100644 --- a/po/hu/bookinfo.po +++ b/po/hu/bookinfo.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-29 05:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-13 08:34+0100\n" "Last-Translator: Judit Gyimesi <judit.gyimesi.x@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian <debian-l10n-hungarian@lists.debian>\n" @@ -83,6 +83,26 @@ msgstr "" #: bookinfo.xml:39 #, no-c-format msgid "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" +msgstr "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" + +#. Tag: para +#: bookinfo.xml:53 +#, no-c-format +msgid "" "Translators can use this paragraph to provide some information about the " "status of the translation, for example if the translation is still being " "worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments " @@ -95,13 +115,13 @@ msgstr "" "Zoltán - nagy.zoltan@szabadember - ARM fordítás." #. Tag: holder -#: bookinfo.xml:52 +#: bookinfo.xml:66 #, no-c-format msgid "the Debian Installer team" msgstr "a Debian Telepítő csapat" #. Tag: para -#: bookinfo.xml:56 +#: bookinfo.xml:70 #, no-c-format msgid "" "This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under " diff --git a/po/ja/bookinfo.po b/po/ja/bookinfo.po index 2e30a1621..75ffbfe86 100644 --- a/po/ja/bookinfo.po +++ b/po/ja/bookinfo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-29 05:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-03 14:21+0900\n" "Last-Translator: KURASAWA Nozomu <nabetaro@debian.or.jp>\n" "Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n" @@ -77,6 +77,26 @@ msgstr "" #: bookinfo.xml:39 #, no-c-format msgid "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" +msgstr "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" + +#. Tag: para +#: bookinfo.xml:53 +#, no-c-format +msgid "" "Translators can use this paragraph to provide some information about the " "status of the translation, for example if the translation is still being " "worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments " @@ -91,13 +111,13 @@ msgstr "" "きます。" #. Tag: holder -#: bookinfo.xml:52 +#: bookinfo.xml:66 #, no-c-format msgid "the Debian Installer team" msgstr "the Debian Installer team" #. Tag: para -#: bookinfo.xml:56 +#: bookinfo.xml:70 #, no-c-format msgid "" "This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under " diff --git a/po/ko/bookinfo.po b/po/ko/bookinfo.po index f1d2f1870..47de2f98f 100644 --- a/po/ko/bookinfo.po +++ b/po/ko/bookinfo.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookinfo.xml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-16 09:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-27 04:39+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n" "Language-Team: Korean <debian-i10n-korean@lists.debian.org>\n" @@ -83,6 +83,26 @@ msgstr "" #: bookinfo.xml:39 #, no-c-format msgid "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" +msgstr "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" + +#. Tag: para +#: bookinfo.xml:53 +#, no-c-format +msgid "" "Translators can use this paragraph to provide some information about the " "status of the translation, for example if the translation is still being " "worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments " @@ -95,13 +115,13 @@ msgstr "" "겠습니다." #. Tag: holder -#: bookinfo.xml:52 +#: bookinfo.xml:66 #, no-c-format msgid "the Debian Installer team" msgstr "데비안 설치 프로그램 팀" #. Tag: para -#: bookinfo.xml:56 +#: bookinfo.xml:70 #, no-c-format msgid "" "This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under " diff --git a/po/nl/bookinfo.po b/po/nl/bookinfo.po index db92f68a7..88b5499a0 100644 --- a/po/nl/bookinfo.po +++ b/po/nl/bookinfo.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual/bookinfo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-16 09:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-29 17:22+0200\n" "Last-Translator: Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>\n" "Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" @@ -85,6 +85,26 @@ msgstr "" #: bookinfo.xml:39 #, no-c-format msgid "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" +msgstr "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" + +#. Tag: para +#: bookinfo.xml:53 +#, no-c-format +msgid "" "Translators can use this paragraph to provide some information about the " "status of the translation, for example if the translation is still being " "worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments " @@ -99,13 +119,13 @@ msgstr "" "<xref linkend=\"getting-newest-doc\"/>." #. Tag: holder -#: bookinfo.xml:52 +#: bookinfo.xml:66 #, no-c-format msgid "the Debian Installer team" msgstr "het Debian Installatiesysteem team" #. Tag: para -#: bookinfo.xml:56 +#: bookinfo.xml:70 #, no-c-format msgid "" "This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under " diff --git a/po/nn/bookinfo.po b/po/nn/bookinfo.po index 38d9b3bfa..8d1507ffe 100644 --- a/po/nn/bookinfo.po +++ b/po/nn/bookinfo.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookinfo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-29 05:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-04 21:44+0200\n" "Last-Translator: Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n" "Language-Team: Norwegian nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -33,9 +33,9 @@ msgid "" "new &debian; system." msgstr "" "Dette dokumentet inneheld installsjonsinstruksjonar for &debian-gnu; " -"&release;-systemet (kodenamn <quote>&releasename;</quote>), for arkitekturen &arch-" -"title;(<quote>&architecture;</quote>). Det inneheld også peikarar til meir " -"informasjon og informasjon om korleis du kan gjere mest ut av det nye " +"&release;-systemet (kodenamn <quote>&releasename;</quote>), for arkitekturen " +"&arch-title;(<quote>&architecture;</quote>). Det inneheld også peikarar til " +"meir informasjon og informasjon om korleis du kan gjere mest ut av det nye " "&debian;systemet ditt." #. Tag: para @@ -84,6 +84,26 @@ msgstr "" #: bookinfo.xml:39 #, no-c-format msgid "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" +msgstr "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" + +#. Tag: para +#: bookinfo.xml:53 +#, no-c-format +msgid "" "Translators can use this paragraph to provide some information about the " "status of the translation, for example if the translation is still being " "worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments " @@ -96,13 +116,13 @@ msgstr "" "no@lister.ping.uio.no>" #. Tag: holder -#: bookinfo.xml:52 +#: bookinfo.xml:66 #, no-c-format msgid "the Debian Installer team" msgstr "Debian Installer-laget" #. Tag: para -#: bookinfo.xml:56 +#: bookinfo.xml:70 #, no-c-format msgid "" "This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under " diff --git a/po/nn/boot-installer.po b/po/nn/boot-installer.po index 41c8ef3e2..05e3c48bd 100644 --- a/po/nn/boot-installer.po +++ b/po/nn/boot-installer.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual_boot-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-25 19:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-01-24 19:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-25 19:03+0000\n" "Last-Translator: NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Norwegian nynorsk <LL@li.org>\n" @@ -2526,11 +2526,12 @@ msgid "" "the following terminal types: <literal>linux</literal>, <literal>bterm</" "literal>, <literal>ansi</literal>, <literal>vt102</literal> and " "<literal>dumb</literal>. The default for serial console in &d-i; is " -"<userinput>vt102</userinput>. If you are using a virtualization tool which " -"does not provide conversion into such terminals types itself, e.g. QEMU/KVM, " -"you can start it inside a <command>screen</command> session. That will " -"indeed perform translation into the <literal>screen</literal> terminal type, " -"which is very close to <literal>vt102</literal>." +"<userinput>vt102</userinput>. If you are using an IPMI console, or a " +"virtualization tool which does not provide conversion into such terminals " +"types itself, e.g. QEMU/KVM, you can start it inside a <command>screen</" +"command> session. That will indeed perform translation into the " +"<literal>screen</literal> terminal type, which is very close to " +"<literal>vt102</literal>." msgstr "" #. Tag: para diff --git a/po/nn/post-install.po b/po/nn/post-install.po index 3441333ef..8b9699557 100644 --- a/po/nn/post-install.po +++ b/po/nn/post-install.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual_post-install\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-08 20:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-02 20:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-08 20:25+0000\n" "Last-Translator: NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Norwegian nynorsk <LL@li.org>\n" @@ -51,11 +51,11 @@ msgid "" "<command>halt</command> to halt the system without powering it off " "<footnote> <para> Under the SysV init system <command>halt</command> had the " "same effect as <command>poweroff</command>, but with systemd as init system " -"(the default in jessie) their effects are different. </para> </footnote>. To " -"power off the machine, use <command>poweroff</command> or <command>shutdown -" -"h now</command>. The systemd init system provides additional commands that " -"perform the same functions; for example <command>systemctl reboot</command> " -"or <command>systemctl poweroff</command>." +"(the default since jessie) their effects are different. </para> </footnote>. " +"To power off the machine, use <command>poweroff</command> or " +"<command>shutdown -h now</command>. The systemd init system provides " +"additional commands that perform the same functions; for example " +"<command>systemctl reboot</command> or <command>systemctl poweroff</command>." msgstr "" #. Tag: title diff --git a/po/pot/bookinfo.pot b/po/pot/bookinfo.pot index 345c0843f..0d2e90249 100644 --- a/po/pot/bookinfo.pot +++ b/po/pot/bookinfo.pot @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-25 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -61,6 +61,19 @@ msgstr "" #: bookinfo.xml:39 #, no-c-format msgid "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: bookinfo.xml:53 +#, no-c-format +msgid "" "Translators can use this paragraph to provide some information about the " "status of the translation, for example if the translation is still being " "worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments " @@ -69,13 +82,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: holder -#: bookinfo.xml:52 +#: bookinfo.xml:66 #, no-c-format msgid "the Debian Installer team" msgstr "" #. Tag: para -#: bookinfo.xml:56 +#: bookinfo.xml:70 #, no-c-format msgid "" "This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under " diff --git a/po/pt/bookinfo.po b/po/pt/bookinfo.po index b04ef6255..dea6a1f46 100644 --- a/po/pt/bookinfo.po +++ b/po/pt/bookinfo.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookinfo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-29 05:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-24 11:49+0000\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n" "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" @@ -82,6 +82,26 @@ msgstr "" #: bookinfo.xml:39 #, no-c-format msgid "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" +msgstr "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" + +#. Tag: para +#: bookinfo.xml:53 +#, no-c-format +msgid "" "Translators can use this paragraph to provide some information about the " "status of the translation, for example if the translation is still being " "worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments " @@ -93,13 +113,13 @@ msgstr "" "url=\"http://www.debianpt.org\">DebianPT.org</ulink>." #. Tag: holder -#: bookinfo.xml:52 +#: bookinfo.xml:66 #, no-c-format msgid "the Debian Installer team" msgstr "A equipa do Instalador Debian" #. Tag: para -#: bookinfo.xml:56 +#: bookinfo.xml:70 #, no-c-format msgid "" "This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under " diff --git a/po/ro/bookinfo.po b/po/ro/bookinfo.po index 643f4e760..055643143 100644 --- a/po/ro/bookinfo.po +++ b/po/ro/bookinfo.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookinfo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-29 05:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-20 13:15+0300\n" "Last-Translator: Eddy Petrişor <eddy.petrisor@gmail.com>\n" "Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n" @@ -85,6 +85,26 @@ msgstr "" #: bookinfo.xml:39 #, no-c-format msgid "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" +msgstr "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" + +#. Tag: para +#: bookinfo.xml:53 +#, no-c-format +msgid "" "Translators can use this paragraph to provide some information about the " "status of the translation, for example if the translation is still being " "worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments " @@ -97,13 +117,13 @@ msgstr "" "româneşti de traduceri: debian-l10n-romanian@lists.debian.org." #. Tag: holder -#: bookinfo.xml:52 +#: bookinfo.xml:66 #, no-c-format msgid "the Debian Installer team" msgstr "echipa Programului de instalare Debian" #. Tag: para -#: bookinfo.xml:56 +#: bookinfo.xml:70 #, no-c-format msgid "" "This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under " diff --git a/po/ro/boot-installer.po b/po/ro/boot-installer.po index a5ff0c406..72f20f647 100644 --- a/po/ro/boot-installer.po +++ b/po/ro/boot-installer.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual_boot-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-25 19:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-01-24 19:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-25 19:03+0000\n" "Last-Translator: NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Romanian <LL@li.org>\n" @@ -2526,11 +2526,12 @@ msgid "" "the following terminal types: <literal>linux</literal>, <literal>bterm</" "literal>, <literal>ansi</literal>, <literal>vt102</literal> and " "<literal>dumb</literal>. The default for serial console in &d-i; is " -"<userinput>vt102</userinput>. If you are using a virtualization tool which " -"does not provide conversion into such terminals types itself, e.g. QEMU/KVM, " -"you can start it inside a <command>screen</command> session. That will " -"indeed perform translation into the <literal>screen</literal> terminal type, " -"which is very close to <literal>vt102</literal>." +"<userinput>vt102</userinput>. If you are using an IPMI console, or a " +"virtualization tool which does not provide conversion into such terminals " +"types itself, e.g. QEMU/KVM, you can start it inside a <command>screen</" +"command> session. That will indeed perform translation into the " +"<literal>screen</literal> terminal type, which is very close to " +"<literal>vt102</literal>." msgstr "" #. Tag: para diff --git a/po/ro/post-install.po b/po/ro/post-install.po index fa8cf5356..85bf54981 100644 --- a/po/ro/post-install.po +++ b/po/ro/post-install.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual_post-install\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-08 20:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-02 20:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-08 20:25+0000\n" "Last-Translator: NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Romanian <LL@li.org>\n" @@ -51,11 +51,11 @@ msgid "" "<command>halt</command> to halt the system without powering it off " "<footnote> <para> Under the SysV init system <command>halt</command> had the " "same effect as <command>poweroff</command>, but with systemd as init system " -"(the default in jessie) their effects are different. </para> </footnote>. To " -"power off the machine, use <command>poweroff</command> or <command>shutdown -" -"h now</command>. The systemd init system provides additional commands that " -"perform the same functions; for example <command>systemctl reboot</command> " -"or <command>systemctl poweroff</command>." +"(the default since jessie) their effects are different. </para> </footnote>. " +"To power off the machine, use <command>poweroff</command> or " +"<command>shutdown -h now</command>. The systemd init system provides " +"additional commands that perform the same functions; for example " +"<command>systemctl reboot</command> or <command>systemctl poweroff</command>." msgstr "" #. Tag: title diff --git a/po/ru/bookinfo.po b/po/ru/bookinfo.po index b09617ae5..94a18204c 100644 --- a/po/ru/bookinfo.po +++ b/po/ru/bookinfo.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookinfo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-29 05:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-24 13:32+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" @@ -87,6 +87,26 @@ msgstr "" #: bookinfo.xml:39 #, no-c-format msgid "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" +msgstr "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" + +#. Tag: para +#: bookinfo.xml:53 +#, no-c-format +msgid "" "Translators can use this paragraph to provide some information about the " "status of the translation, for example if the translation is still being " "worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments " @@ -97,13 +117,13 @@ msgstr "" "russian@lists.debian.org." #. Tag: holder -#: bookinfo.xml:52 +#: bookinfo.xml:66 #, no-c-format msgid "the Debian Installer team" msgstr "Команда разработчиков программы установки Debian" #. Tag: para -#: bookinfo.xml:56 +#: bookinfo.xml:70 #, no-c-format msgid "" "This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under " diff --git a/po/sv/bookinfo.po b/po/sv/bookinfo.po index 1959bbffd..5405ee4dc 100644 --- a/po/sv/bookinfo.po +++ b/po/sv/bookinfo.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: installation-guide 20051025 bookinfo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-29 05:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-04 23:25+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -82,6 +82,26 @@ msgstr "" #: bookinfo.xml:39 #, no-c-format msgid "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" +msgstr "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" + +#. Tag: para +#: bookinfo.xml:53 +#, no-c-format +msgid "" "Translators can use this paragraph to provide some information about the " "status of the translation, for example if the translation is still being " "worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments " @@ -96,13 +116,13 @@ msgstr "" "sv.se></emphasis>." #. Tag: holder -#: bookinfo.xml:52 +#: bookinfo.xml:66 #, no-c-format msgid "the Debian Installer team" msgstr "Debian Installer-teamet" #. Tag: para -#: bookinfo.xml:56 +#: bookinfo.xml:70 #, no-c-format msgid "" "This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under " diff --git a/po/tl/bookinfo.po b/po/tl/bookinfo.po index d3f544c7f..c71d06648 100644 --- a/po/tl/bookinfo.po +++ b/po/tl/bookinfo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer manual Tagalog\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-29 05:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-30 04:11+0800\n" "Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n" "Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n" @@ -96,6 +96,26 @@ msgstr "" #: bookinfo.xml:39 #, no-c-format msgid "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" +msgstr "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" + +#. Tag: para +#: bookinfo.xml:53 +#, no-c-format +msgid "" "Translators can use this paragraph to provide some information about the " "status of the translation, for example if the translation is still being " "worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments " @@ -104,13 +124,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: holder -#: bookinfo.xml:52 +#: bookinfo.xml:66 #, no-c-format msgid "the Debian Installer team" msgstr "ang pangkat na bumuo ng Tagaluklok ng Debian" #. Tag: para -#: bookinfo.xml:56 +#: bookinfo.xml:70 #, no-c-format msgid "" "This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under " diff --git a/po/tl/boot-installer.po b/po/tl/boot-installer.po index 14c28559d..1ffd3c00a 100644 --- a/po/tl/boot-installer.po +++ b/po/tl/boot-installer.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual_boot-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-25 19:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-01-24 19:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-25 19:03+0000\n" "Last-Translator: NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Tagalog <LL@li.org>\n" @@ -2526,11 +2526,12 @@ msgid "" "the following terminal types: <literal>linux</literal>, <literal>bterm</" "literal>, <literal>ansi</literal>, <literal>vt102</literal> and " "<literal>dumb</literal>. The default for serial console in &d-i; is " -"<userinput>vt102</userinput>. If you are using a virtualization tool which " -"does not provide conversion into such terminals types itself, e.g. QEMU/KVM, " -"you can start it inside a <command>screen</command> session. That will " -"indeed perform translation into the <literal>screen</literal> terminal type, " -"which is very close to <literal>vt102</literal>." +"<userinput>vt102</userinput>. If you are using an IPMI console, or a " +"virtualization tool which does not provide conversion into such terminals " +"types itself, e.g. QEMU/KVM, you can start it inside a <command>screen</" +"command> session. That will indeed perform translation into the " +"<literal>screen</literal> terminal type, which is very close to " +"<literal>vt102</literal>." msgstr "" #. Tag: para diff --git a/po/tl/post-install.po b/po/tl/post-install.po index 0986f3227..9b4abd856 100644 --- a/po/tl/post-install.po +++ b/po/tl/post-install.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual_post-install\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-08 20:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-02 20:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-08 20:25+0000\n" "Last-Translator: NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Tagalog <LL@li.org>\n" @@ -51,11 +51,11 @@ msgid "" "<command>halt</command> to halt the system without powering it off " "<footnote> <para> Under the SysV init system <command>halt</command> had the " "same effect as <command>poweroff</command>, but with systemd as init system " -"(the default in jessie) their effects are different. </para> </footnote>. To " -"power off the machine, use <command>poweroff</command> or <command>shutdown -" -"h now</command>. The systemd init system provides additional commands that " -"perform the same functions; for example <command>systemctl reboot</command> " -"or <command>systemctl poweroff</command>." +"(the default since jessie) their effects are different. </para> </footnote>. " +"To power off the machine, use <command>poweroff</command> or " +"<command>shutdown -h now</command>. The systemd init system provides " +"additional commands that perform the same functions; for example " +"<command>systemctl reboot</command> or <command>systemctl poweroff</command>." msgstr "" #. Tag: title diff --git a/po/vi/bookinfo.po b/po/vi/bookinfo.po index a4795061a..16ccb2914 100644 --- a/po/vi/bookinfo.po +++ b/po/vi/bookinfo.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookinfo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-29 05:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-24 19:27+1030\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" @@ -81,6 +81,26 @@ msgstr "" #: bookinfo.xml:39 #, no-c-format msgid "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" +msgstr "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" + +#. Tag: para +#: bookinfo.xml:53 +#, no-c-format +msgid "" "Translators can use this paragraph to provide some information about the " "status of the translation, for example if the translation is still being " "worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments " @@ -92,13 +112,13 @@ msgstr "" "email> và/hoặc hộp thư chung <email>hanoilug@lists.hanoilug.org</email>" #. Tag: holder -#: bookinfo.xml:52 +#: bookinfo.xml:66 #, no-c-format msgid "the Debian Installer team" msgstr "nhóm trình cài đặt &debian;" #. Tag: para -#: bookinfo.xml:56 +#: bookinfo.xml:70 #, no-c-format msgid "" "This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under " diff --git a/po/zh_CN/bookinfo.po b/po/zh_CN/bookinfo.po index 556c670f9..633a65774 100644 --- a/po/zh_CN/bookinfo.po +++ b/po/zh_CN/bookinfo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-29 05:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-26 20:01+0800\n" "Last-Translator: Ji YongGang <jungleji@gmail.com>\n" "Language-Team: debian-chinese-gb <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n" @@ -46,8 +46,8 @@ msgid "" "on the Internet at the <ulink url=\"&url-d-i;\">&d-i; home page</ulink>. You " "may also be able to find additional translations there." msgstr "" -"本安装指南是基于一份为旧版 Debian 安装系统(<quote>boot-floppies</quote>) 而" -"撰写的手册,并针对新的 Debian 安装系统进行了增补和修订。但是,对于 " +"本安装指南是基于一份为旧版 Debian 安装系统(<quote>boot-floppies</quote>) 而撰" +"写的手册,并针对新的 Debian 安装系统进行了增补和修订。但是,对于 " "&architecture; 体系结构,本手册尚未针对新版的安装程序进行完整的更新和实际检" "测。这使得本手册中可能会存在少量不完整或过时的、或者仍然在讲述 boot-floppies " "安装程序的内容。本手册的新版本,也许会更好的用于本体系,您可以通过 Internet " @@ -73,6 +73,26 @@ msgstr "" #: bookinfo.xml:39 #, no-c-format msgid "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" +msgstr "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" + +#. Tag: para +#: bookinfo.xml:53 +#, no-c-format +msgid "" "Translators can use this paragraph to provide some information about the " "status of the translation, for example if the translation is still being " "worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments " @@ -84,13 +104,13 @@ msgstr "" "chinese-gb@lists.debian.org。" #. Tag: holder -#: bookinfo.xml:52 +#: bookinfo.xml:66 #, no-c-format msgid "the Debian Installer team" msgstr "Debian Installer 团队" #. Tag: para -#: bookinfo.xml:56 +#: bookinfo.xml:70 #, no-c-format msgid "" "This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under " diff --git a/po/zh_TW/bookinfo.po b/po/zh_TW/bookinfo.po index f1763c709..c41cd2058 100644 --- a/po/zh_TW/bookinfo.po +++ b/po/zh_TW/bookinfo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-29 05:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-10 01:57+0800\n" "Last-Translator: Jhang, Jia-Wei<dreamcryer@gmail.com>\n" "Language-Team: debian-chinese-big5 <debian-chinese-big5@lists.debian.org>\n" @@ -82,6 +82,26 @@ msgstr "" #: bookinfo.xml:39 #, no-c-format msgid "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" +msgstr "" +"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently " +"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when " +"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-" +"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the " +"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or " +"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx " +"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks" + +#. Tag: para +#: bookinfo.xml:53 +#, no-c-format +msgid "" "Translators can use this paragraph to provide some information about the " "status of the translation, for example if the translation is still being " "worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments " @@ -90,13 +110,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: holder -#: bookinfo.xml:52 +#: bookinfo.xml:66 #, no-c-format msgid "the Debian Installer team" msgstr "Debian Installer 團隊" #. Tag: para -#: bookinfo.xml:56 +#: bookinfo.xml:70 #, no-c-format msgid "" "This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under " |