diff options
-rw-r--r-- | ca/appendix/chroot-install.xml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | cs/appendix/chroot-install.xml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | de/appendix/chroot-install.xml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | debian/changelog | 2 | ||||
-rw-r--r-- | en/appendix/chroot-install.xml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | fr/appendix/chroot-install.xml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | it/appendix/chroot-install.xml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | nl/appendix/chroot-install.xml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/el/random-bits.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/es/random-bits.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi/random-bits.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu/random-bits.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/random-bits.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko/random-bits.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt/random-bits.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru/random-bits.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv/random-bits.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi/random-bits.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN/random-bits.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW/random-bits.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | pt_BR/appendix/chroot-install.xml | 4 |
21 files changed, 65 insertions, 63 deletions
diff --git a/ca/appendix/chroot-install.xml b/ca/appendix/chroot-install.xml index b851929d2..31c9e5b53 100644 --- a/ca/appendix/chroot-install.xml +++ b/ca/appendix/chroot-install.xml @@ -46,8 +46,8 @@ siguin necessaris passos addicionals d'instal·lació i/o configuració. Amb les actuals eines *nix, es necessita tornar a partir el disc, creant al menys un sistema de fitxers i una partició d'intercanvi. -Necessitareu al menys 350 MiB d'espai per una instal·lació de consola, -o bé al menys 1 GiB si voleu instal·lar X (més si intenteu instal·lar +Necessitareu al menys &base-system-size; MiB d'espai per una instal·lació de consola, +o bé al menys &task-desktop-lxde-inst; MiB si voleu instal·lar X (més si intenteu instal·lar algun entorn d'escriptori com el GNOME o el KDE). </para><para> diff --git a/cs/appendix/chroot-install.xml b/cs/appendix/chroot-install.xml index e797b734c..ccbdd6ffe 100644 --- a/cs/appendix/chroot-install.xml +++ b/cs/appendix/chroot-install.xml @@ -39,9 +39,9 @@ nastavení systému, je možné, že bude potřeba provést další kroky. Nejprve si rozdělte disk. Budete potřebovat aspoň jeden oddíl (kořenový) plus oblast pro virtuální paměť (swap). Pro čistě -konzolovou instalaci potřebujete oblast velkou minimálně 350 MB, +konzolovou instalaci potřebujete oblast velkou minimálně &base-system-size; MB, jestliže budete instalovat i X Window System, počítejte s nejméně -1 GB. +&task-desktop-lxde-inst; MB. </para><para> diff --git a/de/appendix/chroot-install.xml b/de/appendix/chroot-install.xml index 7697c9588..520ddeeaa 100644 --- a/de/appendix/chroot-install.xml +++ b/de/appendix/chroot-install.xml @@ -50,8 +50,8 @@ Installations- oder Konfigurationsschritte erforderlich sein. Benutzen Sie die *nix-Partitionierungsprogramme des vorhandenen Systems, um Ihre Festplatte nach Bedarf neu zu partitionieren; erstellen Sie zumindest -ein neues Dateisystem plus Swap. Sie benötigen ungefähr 350MB Speicher für -eine Nur-Konsolen-Installation oder ca. 1GB, wenn Sie vorhaben, X zu +ein neues Dateisystem plus Swap. Sie benötigen ungefähr &base-system-size;MB Speicher für +eine Nur-Konsolen-Installation oder ca. &task-desktop-lxde-inst;MB, wenn Sie vorhaben, X zu installieren (und noch mehr, wenn Sie Desktop-Umgebungen wie GNOME oder KDE installieren möchten). diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index e20ecb92f..2c67b389c 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -35,6 +35,8 @@ installation-guide (2011xxxx) UNRELEASED; urgency=low * Document that installing an MBR is needed to get a bootable USB key. * Add armhf, s390x architectures, comment hppa architecture. * Enable korean language. + * Use base-system-size and task-desktop-lxde-inst instead of hardcoding + install size in chroot method. [ Steve McIntyre ] * Make it clearer how we expect users to write CDs to USB sticks. diff --git a/en/appendix/chroot-install.xml b/en/appendix/chroot-install.xml index 5e05dd577..50faf1e26 100644 --- a/en/appendix/chroot-install.xml +++ b/en/appendix/chroot-install.xml @@ -46,8 +46,8 @@ configuration steps may be needed. With your current *nix partitioning tools, repartition the hard drive as needed, creating at least one filesystem plus swap. You -need around 350MB of space available for a console only install, -or about 1GB if you plan to install X (more if you intend to +need around &base-system-size;MB of space available for a console only install, +or about &task-desktop-lxde-inst;B if you plan to install X (more if you intend to install desktop environments like GNOME or KDE). </para><para> diff --git a/fr/appendix/chroot-install.xml b/fr/appendix/chroot-install.xml index 1b292f4b0..52a8151ec 100644 --- a/fr/appendix/chroot-install.xml +++ b/fr/appendix/chroot-install.xml @@ -43,8 +43,8 @@ seront sans doute nécessaires. Avec votre outil habituel de partitionnement *nix, partitionnez le disque dur et créez au moins un système de fichiers ainsi qu'une zone d'échange -(swap). Vous devez disposer d'au moins 350 Mo pour -l'installation d'un système en mode console et d'au moins 1 Go si vous +(swap). Vous devez disposer d'au moins &base-system-size; Mo pour +l'installation d'un système en mode console et d'au moins &task-desktop-lxde-inst; Mo si vous avez l'intention d'installer X (et plus si vous voulez installer un environnement de bureau comme GNOME ou KDE). diff --git a/it/appendix/chroot-install.xml b/it/appendix/chroot-install.xml index e8a2e2d2b..cb1ec6911 100644 --- a/it/appendix/chroot-install.xml +++ b/it/appendix/chroot-install.xml @@ -79,15 +79,15 @@ configurazione. <!-- With your current *nix partitioning tools, repartition the hard drive as needed, creating at least one filesystem plus swap. You -need around 350MB of space available for a console only install, -or about 1GB if you plan to install X (more if you intend to +need around &base-system-size;MB of space available for a console only install, +or about &task-desktop-lxde-inst;GB if you plan to install X (more if you intend to install desktop environments like GNOME or KDE). --> Usando gli strumenti per il partizionamento disponibili, ripartizionare, secondo le proprie necessità, il disco fisso creando almeno un file system e una partizione di swap. Per un ambiente puramente testuale sono necessari -350 MB, 1 GB se si intende installare X (ancora di più se si +&base-system-size; MB, &task-desktop-lxde-inst; MB se si intende installare X (ancora di più se si installa un ambiente desktop come GNOME o KDE). </para><para> diff --git a/nl/appendix/chroot-install.xml b/nl/appendix/chroot-install.xml index cb3de5704..3198bf108 100644 --- a/nl/appendix/chroot-install.xml +++ b/nl/appendix/chroot-install.xml @@ -46,8 +46,8 @@ configuration steps may be needed. With your current *nix partitioning tools, repartition the hard drive as needed, creating at least one filesystem plus swap. You -need around 350MB of space available for a console only install, -or about 1GB if you plan to install X (more if you intend to +need around &base-system-size;MB of space available for a console only install, +or about &task-desktop-lxde-inst;MB if you plan to install X (more if you intend to install desktop environments like GNOME or KDE). </para><para> diff --git a/po/el/random-bits.po b/po/el/random-bits.po index d6bb8e5d2..6314eb8ef 100644 --- a/po/el/random-bits.po +++ b/po/el/random-bits.po @@ -965,15 +965,15 @@ msgstr "Ξεκινώντας" #, no-c-format msgid "" "With your current *nix partitioning tools, repartition the hard drive as " -"needed, creating at least one filesystem plus swap. You need around 350MB of " -"space available for a console only install, or about 1GB if you plan to " +"needed, creating at least one filesystem plus swap. You need around &base-system-size;MB of " +"space available for a console only install, or about &task-desktop-lxde-inst;MB if you plan to " "install X (more if you intend to install desktop environments like GNOME or " "KDE)." msgstr "" "Με τα διαθέσιμα *nix εργαλεία διαμέρισης, επαναδιαμερίσετε τον σκληρό σας " "δίσκο όπως απαιτείται, δημιουργώντας τουλάχιστον ένα σύστημα αρχείων και ένα " -"μια κατάτμηση swap. Χρειάζεστε τουλάχιστον 350MB διαθέσιμου χώρου για μια " -"εγκατάσταση μόνο με κονσόλα, ή περίπου 1GB αν σκοπεύετε να εγκαταστήσετε το " +"μια κατάτμηση swap. Χρειάζεστε τουλάχιστον &base-system-size;MB διαθέσιμου χώρου για μια " +"εγκατάσταση μόνο με κονσόλα, ή περίπου &task-desktop-lxde-inst;MB αν σκοπεύετε να εγκαταστήσετε το " "περιβάλλον X (και περισσότερα αν σκοπεύετε να εγκαταστήσετε κάποιο " "περιβάλλον επιφάνειας εργασίας όπως το GNOME ή το KDE)." diff --git a/po/es/random-bits.po b/po/es/random-bits.po index fdc044458..631b15bf9 100644 --- a/po/es/random-bits.po +++ b/po/es/random-bits.po @@ -982,15 +982,15 @@ msgstr "Primeros pasos" #, no-c-format msgid "" "With your current *nix partitioning tools, repartition the hard drive as " -"needed, creating at least one filesystem plus swap. You need around 350MB of " -"space available for a console only install, or about 1GB if you plan to " +"needed, creating at least one filesystem plus swap. You need around &base-system-size;MB of " +"space available for a console only install, or about &task-desktop-lxde-inst;MB if you plan to " "install X (more if you intend to install desktop environments like GNOME or " "KDE)." msgstr "" "Reparticione el disco duro como desee con las herramientas de particionado " "de *nix que disponga, debe crear por lo menos un sistema de ficheros más una " -"partición de intercambio. Necesita por lo menos 350 MB de espacio disponible " -"para una instalación de consola o por lo menos 1 GB si va a instalar el " +"partición de intercambio. Necesita por lo menos &base-system-size; MB de espacio disponible " +"para una instalación de consola o por lo menos &task-desktop-lxde-inst; MB si va a instalar el " "entorno X (más si quiere instalar entornos de escritorio como GNOME o KDE)." #. Tag: para diff --git a/po/fi/random-bits.po b/po/fi/random-bits.po index 967a4881c..95ec14513 100644 --- a/po/fi/random-bits.po +++ b/po/fi/random-bits.po @@ -950,15 +950,15 @@ msgstr "Alkuunpääsy" #, no-c-format msgid "" "With your current *nix partitioning tools, repartition the hard drive as " -"needed, creating at least one filesystem plus swap. You need around 350MB of " -"space available for a console only install, or about 1GB if you plan to " +"needed, creating at least one filesystem plus swap. You need around &base-system-size;MB of " +"space available for a console only install, or about &task-desktop-lxde-inst;MB if you plan to " "install X (more if you intend to install desktop environments like GNOME or " "KDE)." msgstr "" "Koneessa jo olevan *nix-järjestelmän osiontityökaluilla osioidaan " "tarvittaessa kiintolevy. On tehtävä ainakin yksi tiedostojärjestelmä ja " -"sivutustila. Tarvitaan ainakin 350 Mt pelkästään konsolilta käytettävälle " -"asennukselle, tai noin 1 Gt jos asennetaan X (enemmän jos asennetaan " +"sivutustila. Tarvitaan ainakin &base-system-size; Mt pelkästään konsolilta käytettävälle " +"asennukselle, tai noin &task-desktop-lxde-inst; Mt jos asennetaan X (enemmän jos asennetaan " "työpöytäympäristö kuten GNOME tai KDE)." #. Tag: para diff --git a/po/hu/random-bits.po b/po/hu/random-bits.po index edd4682be..fd28414ee 100644 --- a/po/hu/random-bits.po +++ b/po/hu/random-bits.po @@ -939,14 +939,14 @@ msgstr "Kezdés" #, no-c-format msgid "" "With your current *nix partitioning tools, repartition the hard drive as " -"needed, creating at least one filesystem plus swap. You need around 350MB of " -"space available for a console only install, or about 1GB if you plan to " +"needed, creating at least one filesystem plus swap. You need around &base-system-size;MB of " +"space available for a console only install, or about &task-desktop-lxde-inst;MB if you plan to " "install X (more if you intend to install desktop environments like GNOME or " "KDE)." msgstr "" "Mostani *nix partíciós eszközöddel particionáld újra a merevlemezt ha és " -"ahogy szükséges, legyen legalább 1 fájlrendszer és egy csere. Mintegy 350MB " -"kell egy csak konzolos telepítéshez vagy mintegy 1GB X telepítése estén (Ha " +"ahogy szükséges, legyen legalább 1 fájlrendszer és egy csere. Mintegy &base-system-size;MB " +"kell egy csak konzolos telepítéshez vagy mintegy &task-desktop-lxde-inst;MB X telepítése estén (Ha " "tervezed egy az Xfce környezetnél nagyobb teljes munkakörnyezet telepítését, " "mint például a GNOME vagy KDE, akkor jelentősen több)." diff --git a/po/ja/random-bits.po b/po/ja/random-bits.po index 80072852e..58d649658 100644 --- a/po/ja/random-bits.po +++ b/po/ja/random-bits.po @@ -930,15 +930,15 @@ msgstr "はじめに" #, no-c-format msgid "" "With your current *nix partitioning tools, repartition the hard drive as " -"needed, creating at least one filesystem plus swap. You need around 350MB of " -"space available for a console only install, or about 1GB if you plan to " +"needed, creating at least one filesystem plus swap. You need around &base-system-size;MB of " +"space available for a console only install, or about &task-desktop-lxde-inst;MB if you plan to " "install X (more if you intend to install desktop environments like GNOME or " "KDE)." msgstr "" "今の *nix のパーティション分割ツールで、スワップと最低 1 つファイルシステムを" "作成するよう、ハードディスクを希望に添って再分割してください。コンソールのみ" -"のインストールには、最低 350MB の空き領域が必要ですし、X をインストールする予" -"定なら 1GB (GNOME や KDE のようなデスクトップ環境をインストールする場合はもっ" +"のインストールには、最低 &base-system-size;MB の空き領域が必要ですし、X をインストールする予" +"定なら &task-desktop-lxde-inst;MB (GNOME や KDE のようなデスクトップ環境をインストールする場合はもっ" "と) 必要です。" #. Tag: para diff --git a/po/ko/random-bits.po b/po/ko/random-bits.po index 27c598e10..52dbdebdd 100644 --- a/po/ko/random-bits.po +++ b/po/ko/random-bits.po @@ -929,14 +929,14 @@ msgstr "시작하기" #, no-c-format msgid "" "With your current *nix partitioning tools, repartition the hard drive as " -"needed, creating at least one filesystem plus swap. You need around 350MB of " -"space available for a console only install, or about 1GB if you plan to " +"needed, creating at least one filesystem plus swap. You need around &base-system-size;MB of " +"space available for a console only install, or about &task-desktop-lxde-inst;MB if you plan to " "install X (more if you intend to install desktop environments like GNOME or " "KDE)." msgstr "" "기존 유닉스용 파티션 도구를 이용해 하드 드라이브를 필요한 대로 다시 파티션하" "십시오. 최소한 파일 시스템 한 개를 스왑으로 만드십시오. 콘솔만 설치하는 경우" -"는 약 350MB의 공간이 필요하고 X를 설치한다면 약 1GB가 (그놈이나 KDE같은 데스" +"는 약 &base-system-size;MB의 공간이 필요하고 X를 설치한다면 약 &task-desktop-lxde-inst;MB가 (그놈이나 KDE같은 데스" "크톱 환경을 설치한다면 이보다 더) 필요합니다." #. Tag: para diff --git a/po/pt/random-bits.po b/po/pt/random-bits.po index 8357bc9db..fd5a63cfa 100644 --- a/po/pt/random-bits.po +++ b/po/pt/random-bits.po @@ -946,15 +946,15 @@ msgstr "Começar" #, no-c-format msgid "" "With your current *nix partitioning tools, repartition the hard drive as " -"needed, creating at least one filesystem plus swap. You need around 350MB of " -"space available for a console only install, or about 1GB if you plan to " +"needed, creating at least one filesystem plus swap. You need around &base-system-size;MB of " +"space available for a console only install, or about &task-desktop-lxde-inst;MB if you plan to " "install X (more if you intend to install desktop environments like GNOME or " "KDE)." msgstr "" "Com os seus actuais utilitários de particionamento *nix, reparticione o " "disco rígido conforme necessário, criando pelo menos um sistema de ficheiros " -"e swap. Você necessita cerca de 350MB de espaço disponível para instalação " -"de apenas consola, ou pelo menos cerca de 1GB se planeia instalar o X (mais " +"e swap. Você necessita cerca de &base-system-size;MB de espaço disponível para instalação " +"de apenas consola, ou pelo menos cerca de &task-desktop-lxde-inst;MB se planeia instalar o X (mais " "se tencionar instalar ambientes de desktop como o GNOME ou o KDE)." #. Tag: para diff --git a/po/ru/random-bits.po b/po/ru/random-bits.po index 151ab9691..c3b8afdae 100644 --- a/po/ru/random-bits.po +++ b/po/ru/random-bits.po @@ -947,15 +947,15 @@ msgstr "Начинаем" #, no-c-format msgid "" "With your current *nix partitioning tools, repartition the hard drive as " -"needed, creating at least one filesystem plus swap. You need around 350MB of " -"space available for a console only install, or about 1GB if you plan to " +"needed, creating at least one filesystem plus swap. You need around &base-system-size;MB of " +"space available for a console only install, or about &task-desktop-lxde-inst;MB if you plan to " "install X (more if you intend to install desktop environments like GNOME or " "KDE)." msgstr "" "С помощью имеющейся утилиты *nix для работы с разделами диска, переразметьте " "диск как нужно, создав как минимум одну файловую систему плюс раздел " -"подкачки (swap). Вам потребуется около 350 МБ для консольной версии " -"установки или около 1 ГБ, если вы планируете установить X (или ещё больше, " +"подкачки (swap). Вам потребуется около &base-system-size; МБ для консольной версии " +"установки или около &task-desktop-lxde-inst; МБ, если вы планируете установить X (или ещё больше, " "если вы будете устанавливать окружение рабочего стола типа GNOME или KDE)." #. Tag: para diff --git a/po/sv/random-bits.po b/po/sv/random-bits.po index 220dea8f2..01e3ccca1 100644 --- a/po/sv/random-bits.po +++ b/po/sv/random-bits.po @@ -944,15 +944,15 @@ msgstr "Påbörja arbetet" #, no-c-format msgid "" "With your current *nix partitioning tools, repartition the hard drive as " -"needed, creating at least one filesystem plus swap. You need around 350MB of " -"space available for a console only install, or about 1GB if you plan to " +"needed, creating at least one filesystem plus swap. You need around &base-system-size;MB of " +"space available for a console only install, or about &task-desktop-lxde-inst;MB if you plan to " "install X (more if you intend to install desktop environments like GNOME or " "KDE)." msgstr "" "Partitionera om hårddisken efter behov med dina aktuella *nix-" "partitioneringsverktyg. Skapa åtminstone ett filsystem plus växlingsutrymme. " -"Du behöver ungefär 350 MB tillgängligt diskutrymme för en installation för " -"endast konsoll, eller ungefär 1 GB om du planerar att installera X (mer om " +"Du behöver ungefär &base-system-size; MB tillgängligt diskutrymme för en installation för " +"endast konsoll, eller ungefär &task-desktop-lxde-inst; MB om du planerar att installera X (mer om " "du tänker installera skrivbordsmiljöer som GNOME eller KDE)." #. Tag: para diff --git a/po/vi/random-bits.po b/po/vi/random-bits.po index cf07c2452..51868222a 100644 --- a/po/vi/random-bits.po +++ b/po/vi/random-bits.po @@ -940,15 +940,15 @@ msgstr "Bắt đầu" #, no-c-format msgid "" "With your current *nix partitioning tools, repartition the hard drive as " -"needed, creating at least one filesystem plus swap. You need around 350MB of " -"space available for a console only install, or about 1GB if you plan to " +"needed, creating at least one filesystem plus swap. You need around &base-system-size;MB of " +"space available for a console only install, or about &task-desktop-lxde-inst;MB if you plan to " "install X (more if you intend to install desktop environments like GNOME or " "KDE)." msgstr "" "Bằng các công cụ phân vùng *nix hiện thời, hãy phân vùng lại đĩa cứng như " "cần thiết, cũng tạo ít nhất một hệ thống tập tin cộng với vùng trao đổi " -"(swap). Bạn cần có khoảng 350 MB sức chứa còn rảnh khi cài đặt chỉ với bàn " -"giao tiếp, hay khoảng 1 GB nếu bạn định cài đặt hệ thống cửa sổ X (còn nhiều " +"(swap). Bạn cần có khoảng &base-system-size; MB sức chứa còn rảnh khi cài đặt chỉ với bàn " +"giao tiếp, hay khoảng &task-desktop-lxde-inst; MB nếu bạn định cài đặt hệ thống cửa sổ X (còn nhiều " "hơn nếu bạn định cài đặt môi trường làm việc như GNOME hay KDE)." #. Tag: para diff --git a/po/zh_CN/random-bits.po b/po/zh_CN/random-bits.po index 02b47f1d8..7f91ea473 100644 --- a/po/zh_CN/random-bits.po +++ b/po/zh_CN/random-bits.po @@ -908,13 +908,13 @@ msgstr "准备开始" #, no-c-format msgid "" "With your current *nix partitioning tools, repartition the hard drive as " -"needed, creating at least one filesystem plus swap. You need around 350MB of " -"space available for a console only install, or about 1GB if you plan to " +"needed, creating at least one filesystem plus swap. You need around &base-system-size;MB of " +"space available for a console only install, or about &task-desktop-lxde-inst;MB if you plan to " "install X (more if you intend to install desktop environments like GNOME or " "KDE)." msgstr "" "如果需重新分区,用您当前的 *nix 的分区工具,至少要划分出一个文件系统,以及交" -"换分区。如果只用控制台,至少要准备 350MB 空间,倘若想装 X,就需要至少 1GB 的" +"换分区。如果只用控制台,至少要准备 &base-system-size;MB 空间,倘若想装 X,就需要至少 &task-desktop-lxde-inst;MB 的" "空间了(安装 GNOME 或 KDE 这样的桌面环境,还要更多)。" #. Tag: para diff --git a/po/zh_TW/random-bits.po b/po/zh_TW/random-bits.po index 33017e96b..ae8a046ae 100644 --- a/po/zh_TW/random-bits.po +++ b/po/zh_TW/random-bits.po @@ -886,14 +886,14 @@ msgstr "準備開始" #, fuzzy, no-c-format msgid "" "With your current *nix partitioning tools, repartition the hard drive as " -"needed, creating at least one filesystem plus swap. You need around 350MB of " -"space available for a console only install, or about 1GB if you plan to " +"needed, creating at least one filesystem plus swap. You need around &base-system-size;MB of " +"space available for a console only install, or about &task-desktop-lxde-inst;MB if you plan to " "install X (more if you intend to install desktop environments like GNOME or " "KDE)." msgstr "" "根據需要,用已經安裝的 *nix 的分割區工具重新分割詞區,要劃分出至少一個檔案系" -"統外加 置換分割區。您如果只用控制台(console)的話,至少要準備 150MB 空間,倘若" -"想要裝 X, 就需要至少 300MB 的空間了。" +"統外加 置換分割區。您如果只用控制台(console)的話,至少要準備 &base-system-size;MB 空間,倘若" +"想要裝 X, 就需要至少 &task-desktop-lxde-inst;MB 的空間了。" #. Tag: para #: random-bits.xml:413 diff --git a/pt_BR/appendix/chroot-install.xml b/pt_BR/appendix/chroot-install.xml index 5975f6371..2283bb11e 100644 --- a/pt_BR/appendix/chroot-install.xml +++ b/pt_BR/appendix/chroot-install.xml @@ -50,8 +50,8 @@ podem ser necessários. Com as ferramentas atuais de particionamento do *nix, reparticione o disco rígido como necessário, crie pelo menos um sistema de arquivos -mais a partição swap. Você precisará por volta de 350MB de espaço disponível -para a instalação somente da console ou algo como 1GB se planeja instalar +mais a partição swap. Você precisará por volta de &base-system-size;MB de espaço disponível +para a instalação somente da console ou algo como &task-desktop-lxde-inst;MB se planeja instalar o X (mais se você pretende instalar ambientes desktop como GNOME ou KDE). </para><para> |