summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/sv/preparing.po2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/po/sv/preparing.po b/po/sv/preparing.po
index b9a3d9791..3ce6e61b7 100644
--- a/po/sv/preparing.po
+++ b/po/sv/preparing.po
@@ -1863,7 +1863,7 @@ msgstr "Turbo-knappen"
#: preparing.xml:2094
#, no-c-format
msgid "Many systems have a <emphasis>turbo</emphasis> switch that controls the speed of the CPU. Select the high-speed setting. If your BIOS allows you to disable software control of the turbo switch (or software control of CPU speed), do so and lock the system in high-speed mode. We have one report that on a particular system, while Linux is auto-probing (looking for hardware devices) it can accidentally touch the software control for the turbo switch."
-msgstr "Många system har en <emphasis>turboväxlare</emphasis> som kontrollerar hastigheten på processorn. Välj den snabbaste inställningen. Om ditt BIOS låter dig inaktivera programvarukontroll av turboväxlaren (eller programvarukontroll av processorhastighet), gör så och lås systemet i högsta läget. Vi har en rapport på ett speciellt system som när Linux automatiskt sonderar (letar efter maskinvaruenheter) kan av misstag komma åt programvarukontrollen för turboväxlaren."
+msgstr "Många system har en <emphasis>turboknapp</emphasis> som kontrollerar hastigheten på processorn. Välj den snabbaste inställningen. Om ditt BIOS låter dig inaktivera programvarukontroll av turboknappen (eller programvarukontroll av processorhastighet), gör så och lås systemet i högsta läget. Vi har en rapport på ett speciellt system som när Linux automatiskt sonderar (letar efter maskinvaruenheter) kan av misstag komma åt programvarukontrollen för turboknappen."
#. Tag: title
#: preparing.xml:2107