diff options
-rw-r--r-- | po/da/preseed.po | 73 |
1 files changed, 40 insertions, 33 deletions
diff --git a/po/da/preseed.po b/po/da/preseed.po index b8b049f61..5b22fce6b 100644 --- a/po/da/preseed.po +++ b/po/da/preseed.po @@ -1,6 +1,6 @@ # Danish translation of d-i-manual-preseed. -# Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc. -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2014. +# Copyright (C) 2015 Free Software Foundation, Inc. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2014, 2015. # # howto -> manual # language -> sprog @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual_preseed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-23 20:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-11 10:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-05 10:40+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -103,31 +103,31 @@ msgstr "" #: preseed.xml:69 #, no-c-format msgid "Installation method" -msgstr "" +msgstr "Installationsmetode" #. Tag: entry #: preseed.xml:69 #, no-c-format msgid "initrd" -msgstr "" +msgstr "initrd" #. Tag: entry #: preseed.xml:70 preseed.xml:538 #, no-c-format msgid "file" -msgstr "" +msgstr "fil" #. Tag: entry #: preseed.xml:70 #, no-c-format msgid "network" -msgstr "" +msgstr "netværk" #. Tag: entry #: preseed.xml:76 #, no-c-format msgid "CD/DVD" -msgstr "" +msgstr "Cd/dvd" #. Tag: entry #: preseed.xml:77 preseed.xml:78 preseed.xml:79 preseed.xml:89 preseed.xml:91 @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "" #: preseed.xml:104 preseed.xml:106 preseed.xml:109 preseed.xml:111 #, no-c-format msgid "<entry>yes</entry>" -msgstr "" +msgstr "<entry>ja</entry>" #. Tag: para #: preseed.xml:81 @@ -149,13 +149,13 @@ msgstr "" #: preseed.xml:88 #, no-c-format msgid "netboot" -msgstr "" +msgstr "netboot" #. Tag: entry #: preseed.xml:90 preseed.xml:105 preseed.xml:110 #, no-c-format msgid "<entry>no</entry>" -msgstr "" +msgstr "<entry>nej</entry>" #. Tag: entry #: preseed.xml:93 @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "" #: preseed.xml:149 #, no-c-format msgid "Limitations" -msgstr "" +msgstr "Begrænsninger" #. Tag: para #: preseed.xml:150 @@ -564,6 +564,8 @@ msgid "" "if there's no <literal>/</literal>'s after the hostname, then the default " "path is added." msgstr "" +"Hvis der ikke er nogle <literal>/</literal> efter værtsnavnet, så tilføjes " +"standardstien." #. Tag: para #: preseed.xml:458 @@ -1054,6 +1056,8 @@ msgid "" "$ debconf-get-selections --installer > <replaceable>file</replaceable>\n" "$ debconf-get-selections >> <replaceable>file</replaceable>" msgstr "" +"$ debconf-get-selections --installer > <replaceable>file</replaceable>\n" +"$ debconf-get-selections >> <replaceable>file</replaceable>" #. Tag: para #: preseed.xml:654 @@ -1257,7 +1261,7 @@ msgstr "" #: preseed.xml:799 #, no-c-format msgid "kill-all-dhcp; netcfg" -msgstr "" +msgstr "kill-all-dhcp; netcfg" #. Tag: para #: preseed.xml:801 @@ -1355,7 +1359,7 @@ msgstr "" #: preseed.xml:825 #, no-c-format msgid "Network console" -msgstr "" +msgstr "Netværkskonsol" #. Tag: screen #: preseed.xml:827 @@ -1374,7 +1378,7 @@ msgstr "" #: preseed.xml:832 #, no-c-format msgid "Mirror settings" -msgstr "" +msgstr "Spejlindstillinger" #. Tag: para #: preseed.xml:833 @@ -1427,7 +1431,7 @@ msgstr "" #: preseed.xml:861 #, no-c-format msgid "Account setup" -msgstr "" +msgstr "Kontoopsætning" #. Tag: para #: preseed.xml:862 @@ -1506,13 +1510,13 @@ msgstr "" #: preseed.xml:896 #, no-c-format msgid "mkpasswd -m sha-512" -msgstr "" +msgstr "mkpasswd -m sha-512" #. Tag: title #: preseed.xml:902 #, no-c-format msgid "Clock and time zone setup" -msgstr "" +msgstr "Ur- og tidszoneopsætning" #. Tag: screen #: preseed.xml:904 @@ -1535,7 +1539,7 @@ msgstr "" #: preseed.xml:909 #, no-c-format msgid "Partitioning" -msgstr "" +msgstr "Partitionering" #. Tag: para #: preseed.xml:910 @@ -1583,7 +1587,7 @@ msgstr "" #: preseed.xml:947 #, no-c-format msgid "Partitioning example" -msgstr "" +msgstr "Partitioneringseksempel" #. Tag: screen #: preseed.xml:949 @@ -1757,7 +1761,7 @@ msgstr "" #: preseed.xml:982 #, no-c-format msgid "Controlling how partitions are mounted" -msgstr "" +msgstr "Kontrol af hvordan partitionerne monteres" #. Tag: para #: preseed.xml:983 @@ -1909,55 +1913,55 @@ msgstr "" #: preseed.xml:1057 #, no-c-format msgid "<userinput>gnome-desktop</userinput> (Gnome desktop)" -msgstr "" +msgstr "<userinput>gnome-desktop</userinput> (GNOME-skrivebord)" #. Tag: para #: preseed.xml:1060 #, no-c-format msgid "<userinput>xfce-desktop</userinput> (XFCE desktop)" -msgstr "" +msgstr "<userinput>xfce-desktop</userinput> (XFCE-skrivebord)" #. Tag: para #: preseed.xml:1063 #, no-c-format msgid "<userinput>kde-desktop</userinput> (KDE desktop)" -msgstr "" +msgstr "<userinput>kde-desktop</userinput> (KDE-skrivebord)" #. Tag: para #: preseed.xml:1066 #, no-c-format msgid "<userinput>cinnamon-desktop</userinput> (Cinnamon desktop)" -msgstr "" +msgstr "<userinput>cinnamon-desktop</userinput> (Cinnamonskrivebord)" #. Tag: para #: preseed.xml:1069 #, no-c-format msgid "<userinput>mate-desktop</userinput> (MATE desktop)" -msgstr "" +msgstr "<userinput>mate-desktop</userinput> (MATE-skrivebord)" #. Tag: para #: preseed.xml:1072 #, no-c-format msgid "<userinput>lxde-desktop</userinput> (LXDE desktop)" -msgstr "" +msgstr "<userinput>lxde-desktop</userinput> (LXDE-skrivebord)" #. Tag: para #: preseed.xml:1075 #, no-c-format msgid "<userinput>web-server</userinput> (web server)" -msgstr "" +msgstr "<userinput>web-server</userinput> (netserver)" #. Tag: para #: preseed.xml:1078 #, no-c-format msgid "<userinput>print-server</userinput> (print server)" -msgstr "" +msgstr "<userinput>print-server</userinput> (printerserver)" #. Tag: para #: preseed.xml:1081 #, no-c-format msgid "<userinput>ssh-server</userinput> (SSH server)" -msgstr "" +msgstr "<userinput>ssh-server</userinput> (SSH-server)" #. Tag: para #: preseed.xml:1086 @@ -1967,6 +1971,9 @@ msgid "" "of packages in some other way. We recommend always including the " "<userinput>standard</userinput> task." msgstr "" +"Du kan også vælge ikke at installere opgaver og tvinge installationen af et sæt " +"af pakke igennem på en anden måde. Vi anbefaler altid inkludering af " +"<userinput>standardopgaven</userinput>." #. Tag: para #: preseed.xml:1092 @@ -2066,7 +2073,7 @@ msgstr "" #: preseed.xml:1121 #, no-c-format msgid "Finishing up the installation" -msgstr "" +msgstr "Afslutning af installationen" #. Tag: screen #: preseed.xml:1123 @@ -2114,13 +2121,13 @@ msgstr "" #: preseed.xml:1137 #, no-c-format msgid "Advanced options" -msgstr "" +msgstr "Avancerede indstillinger" #. Tag: title #: preseed.xml:1140 #, no-c-format msgid "Running custom commands during the installation" -msgstr "" +msgstr "Kørsel af tilpassede kommandoer under installationen" #. Tag: para #: preseed.xml:1141 |