diff options
-rw-r--r-- | po/uk/boot-new.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk/gpl.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk/hardware.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk/preparing.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk/using-d-i.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk/welcome.po | 8 |
6 files changed, 195 insertions, 173 deletions
diff --git a/po/uk/boot-new.po b/po/uk/boot-new.po index af005c423..3dfa14a1d 100644 --- a/po/uk/boot-new.po +++ b/po/uk/boot-new.po @@ -5,26 +5,27 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: boot-new_uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-02 09:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-03 08:32+0100\n" -"Last-Translator: \n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-07 15:56+0000\n" +"Last-Translator: Andrij Mizyk <andmizyk@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukranian\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" #. Tag: title #: boot-new.xml:5 #, no-c-format msgid "Booting Into Your New &debian; System" -msgstr "" +msgstr "Завантаження у Вашу нову систему &debian;" #. Tag: title #: boot-new.xml:7 #, no-c-format msgid "The Moment of Truth" -msgstr "" +msgstr "Момент істини" #. Tag: para #: boot-new.xml:8 @@ -33,6 +34,8 @@ msgid "" "Your system's first boot on its own power is what electrical engineers call " "the <quote>smoke test</quote>." msgstr "" +"Перше завантаження Вашої системи на власному живленні, це те, що інженери-" +"електрики називають <quote>тест на дим</quote>." #. Tag: para #: boot-new.xml:13 @@ -45,6 +48,11 @@ msgid "" "detected by the installation system, those will be listed lower down in the " "menu." msgstr "" +"Якщо Ви зробили типове встановлення, то перша річ, яку Ви маєте бачити під " +"час завантаження системи — це меню завантажувача <classname>grub</" +"classname>. Першим пунктом меню буде Ваша нова система &debian;. Якщо на " +"Вашому компʼютері були інші операційні системи (як-от Windows), які були " +"виявлені системою інсталяції, вони будуть перелічені в меню нижче." #. Tag: para #: boot-new.xml:23 @@ -82,6 +90,8 @@ msgid "" "If you had any other operating systems on your computer that were not " "detected or not detected correctly, please file an installation report." msgstr "" +"Якщо на Вашому компʼютері є інші операційні системи, які не були виявлені " +"або виявлені не коректно, будь ласка, повідомте у звіті про інсталяцію." #. Tag: title #: boot-new.xml:56 @@ -191,7 +201,7 @@ msgstr "" #: boot-new.xml:145 #, no-c-format msgid "Mounting encrypted volumes" -msgstr "" +msgstr "Монтування зашифрованих томів" #. Tag: para #: boot-new.xml:147 @@ -261,12 +271,13 @@ msgstr "" #, no-c-format msgid "After entering all passphrases the boot should continue as usual." msgstr "" +"Після введення всіх паролів завантаження повинно продовжитися як зазвичай." #. Tag: title #: boot-new.xml:202 #, no-c-format msgid "Troubleshooting" -msgstr "" +msgstr "Усунення несправностей" #. Tag: para #: boot-new.xml:204 @@ -335,7 +346,7 @@ msgstr "" #: boot-new.xml:262 #, no-c-format msgid "Log In" -msgstr "" +msgstr "Вхід" #. Tag: para #: boot-new.xml:264 diff --git a/po/uk/gpl.po b/po/uk/gpl.po index 5c947b65d..77122b69d 100644 --- a/po/uk/gpl.po +++ b/po/uk/gpl.po @@ -5,20 +5,21 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gpl_uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-07 21:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-03 08:32+0100\n" -"Last-Translator: \n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-07 15:56+0000\n" +"Last-Translator: Andrij Mizyk <andmizyk@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukranian\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" #. Tag: title #: gpl.xml:4 #, no-c-format msgid "GNU General Public License" -msgstr "" +msgstr "Загальна громадська ліцензія GNU" #. Tag: para #: gpl.xml:6 @@ -58,7 +59,7 @@ msgstr "" #: gpl.xml:37 #, no-c-format msgid "Version 2, June 1991" -msgstr "" +msgstr "Версія 2, червень 1991" #. Tag: screen #: gpl.xml:41 @@ -70,12 +71,17 @@ msgid "" "Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies\n" "of this license document, but changing it is not allowed." msgstr "" +"Авторські права (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.\n" +"51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n" +"\n" +"Кожен може копіювати і розповсюджувати дослівні копії\n" +"документа цієї ліцензії, але змінювати його не дозволено." #. Tag: title #: gpl.xml:45 #, no-c-format msgid "Preamble" -msgstr "" +msgstr "Передмова" #. Tag: para #: gpl.xml:46 @@ -167,13 +173,13 @@ msgstr "" #: gpl.xml:115 #, no-c-format msgid "GNU GENERAL PUBLIC LICENSE" -msgstr "" +msgstr "ЗАГАЛЬНА ГРОМАДСЬКА ЛІЦЕНЗІЯ GNU" #. Tag: emphasis #: gpl.xml:118 #, no-c-format msgid "TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION" -msgstr "" +msgstr "УМОВИ ТА ОБОВʼЯЗКИ КОПІЮВАННЯ, РОЗПОВСЮДЖЕННЯ І ЗМІНИ" #. Tag: para #: gpl.xml:121 @@ -507,7 +513,7 @@ msgstr "" #: gpl.xml:397 #, no-c-format msgid "NO WARRANTY" -msgstr "" +msgstr "БЕЗ ГАРАНТІЇ" #. Tag: para #: gpl.xml:399 @@ -543,13 +549,13 @@ msgstr "" #: gpl.xml:428 #, no-c-format msgid "END OF TERMS AND CONDITIONS" -msgstr "" +msgstr "КІНЕЦЬ УМОВ ТА ОБОВʼЯЗКІВ" #. Tag: title #: gpl.xml:433 #, no-c-format msgid "How to Apply These Terms to Your New Programs" -msgstr "" +msgstr "Як застосувати ці умови до Ваших нових програм" #. Tag: para #: gpl.xml:434 diff --git a/po/uk/hardware.po b/po/uk/hardware.po index 8a970cba7..f255763f1 100644 --- a/po/uk/hardware.po +++ b/po/uk/hardware.po @@ -5,20 +5,21 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: hardware_uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-26 23:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-03 08:32+0100\n" -"Last-Translator: \n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-07 16:56+0000\n" +"Last-Translator: Andrij Mizyk <andmizyk@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukranian\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" #. Tag: title #: hardware.xml:5 #, no-c-format msgid "System Requirements" -msgstr "" +msgstr "Системні вимоги" #. Tag: para #: hardware.xml:7 @@ -33,7 +34,7 @@ msgstr "" #: hardware.xml:20 #, no-c-format msgid "Supported Hardware" -msgstr "" +msgstr "Підтримуване обладнання" #. Tag: para #: hardware.xml:21 @@ -61,7 +62,7 @@ msgstr "" #: hardware.xml:41 #, no-c-format msgid "Supported Architectures" -msgstr "" +msgstr "Підтримувані архітектури" #. Tag: para #: hardware.xml:42 @@ -75,7 +76,7 @@ msgstr "" #: hardware.xml:53 #, no-c-format msgid "Architecture" -msgstr "" +msgstr "Архітектура" #. Tag: entry #: hardware.xml:53 @@ -87,7 +88,7 @@ msgstr "" #: hardware.xml:54 #, no-c-format msgid "Subarchitecture" -msgstr "" +msgstr "Підархітектура" #. Tag: entry #: hardware.xml:54 @@ -105,25 +106,25 @@ msgstr "" #: hardware.xml:61 #, no-c-format msgid "amd64" -msgstr "" +msgstr "amd64" #. Tag: entry #: hardware.xml:67 #, no-c-format msgid "Intel x86-based" -msgstr "" +msgstr "На основі Intel x86" #. Tag: entry #: hardware.xml:68 #, no-c-format msgid "i386" -msgstr "" +msgstr "i386" #. Tag: entry #: hardware.xml:69 #, no-c-format msgid "default x86 machines" -msgstr "" +msgstr "типові x86-машини" #. Tag: entry #: hardware.xml:70 @@ -141,43 +142,43 @@ msgstr "" #: hardware.xml:73 #, no-c-format msgid "<entry>xen</entry>" -msgstr "" +msgstr "<entry>xen</entry>" #. Tag: entry #: hardware.xml:77 #, no-c-format msgid "<entry>ARM</entry>" -msgstr "" +msgstr "<entry>ARM</entry>" #. Tag: entry #: hardware.xml:78 #, no-c-format msgid "armel" -msgstr "" +msgstr "armel" #. Tag: entry #: hardware.xml:79 #, no-c-format msgid "Marvell Kirkwood and Orion" -msgstr "" +msgstr "Marvell Kirkwood та Orion" #. Tag: entry #: hardware.xml:80 #, no-c-format msgid "marvell" -msgstr "" +msgstr "marvell" #. Tag: entry #: hardware.xml:84 #, no-c-format msgid "ARM with hardware FPU" -msgstr "" +msgstr "ARM із апаратним FPU" #. Tag: entry #: hardware.xml:85 #, no-c-format msgid "armhf" -msgstr "" +msgstr "armhf" #. Tag: entry #: hardware.xml:86 @@ -189,115 +190,115 @@ msgstr "" #: hardware.xml:87 #, no-c-format msgid "armmp" -msgstr "" +msgstr "armmp" #. Tag: entry #: hardware.xml:91 #, no-c-format msgid "64bit ARM" -msgstr "" +msgstr "64-бітна ARM" #. Tag: entry #: hardware.xml:92 #, no-c-format msgid "arm64" -msgstr "" +msgstr "arm64" #. Tag: entry #: hardware.xml:110 #, no-c-format msgid "64bit MIPS (little-endian)" -msgstr "" +msgstr "64-бітні MIPS (little-endian)" #. Tag: entry #: hardware.xml:111 #, no-c-format msgid "mips64el" -msgstr "" +msgstr "mips64el" #. Tag: entry #: hardware.xml:112 hardware.xml:125 #, no-c-format msgid "<entry>MIPS Malta</entry>" -msgstr "" +msgstr "<entry>MIPS Malta</entry>" #. Tag: entry #: hardware.xml:113 #, no-c-format msgid "5kc-malta" -msgstr "" +msgstr "5kc-malta" #. Tag: entry #: hardware.xml:115 hardware.xml:128 #, no-c-format msgid "<entry>Cavium Octeon</entry>" -msgstr "" +msgstr "<entry>Cavium Octeon</entry>" #. Tag: entry #: hardware.xml:116 hardware.xml:129 #, no-c-format msgid "octeon" -msgstr "" +msgstr "octeon" #. Tag: entry #: hardware.xml:118 hardware.xml:131 #, no-c-format msgid "<entry>Loongson 3</entry>" -msgstr "" +msgstr "<entry>Loongson 3</entry>" #. Tag: entry #: hardware.xml:119 hardware.xml:132 #, no-c-format msgid "loongson-3" -msgstr "" +msgstr "loongson-3" #. Tag: entry #: hardware.xml:123 #, no-c-format msgid "32bit MIPS (little-endian)" -msgstr "" +msgstr "32-бітні MIPS (little-endian)" #. Tag: entry #: hardware.xml:124 #, no-c-format msgid "mipsel" -msgstr "" +msgstr "mipsel" #. Tag: entry #: hardware.xml:126 #, no-c-format msgid "4kc-malta" -msgstr "" +msgstr "4kc-malta" #. Tag: entry #: hardware.xml:150 #, no-c-format msgid "Power Systems" -msgstr "" +msgstr "Системи живлення" #. Tag: entry #: hardware.xml:151 #, no-c-format msgid "ppc64el" -msgstr "" +msgstr "ppc64el" #. Tag: entry #: hardware.xml:152 #, no-c-format msgid "IBM POWER8 or newer machines" -msgstr "" +msgstr "IBM POWER8 або новіші машини" #. Tag: entry #: hardware.xml:177 #, no-c-format msgid "64bit IBM S/390" -msgstr "" +msgstr "64-бітні IBM S/390" #. Tag: entry #: hardware.xml:178 #, no-c-format msgid "s390x" -msgstr "" +msgstr "s390x" #. Tag: entry #: hardware.xml:179 @@ -341,19 +342,19 @@ msgstr "" #: hardware.xml:219 #, no-c-format msgid "CPU Support" -msgstr "" +msgstr "Підтримка ЦП" #. Tag: para #: hardware.xml:220 #, no-c-format msgid "Both AMD64 and Intel 64 processors are supported." -msgstr "" +msgstr "Підтримуються процесори AMD64 та Intel 64." #. Tag: title #: hardware.xml:244 #, no-c-format msgid "Three different ARM ports" -msgstr "" +msgstr "Три різних порти ARM" #. Tag: para #: hardware.xml:246 @@ -538,7 +539,7 @@ msgstr "" #: hardware.xml:390 #, no-c-format msgid "Other platforms" -msgstr "" +msgstr "Інші платформи" #. Tag: para #: hardware.xml:391 @@ -639,12 +640,14 @@ msgid "" "Olimex A10-Olinuxino-LIME / A20-Olinuxino-LIME / A20-Olinuxino-LIME2 / A20-" "Olinuxino Micro / A20-SOM-EVB" msgstr "" +"Olimex A10-Olinuxino-LIME / A20-Olinuxino-LIME / A20-Olinuxino-LIME2 / A20-" +"Olinuxino Micro / A20-SOM-EVB" #. Tag: para #: hardware.xml:466 #, no-c-format msgid "Xunlong OrangePi Plus" -msgstr "" +msgstr "Xunlong OrangePi Plus" #. Tag: para #: hardware.xml:472 @@ -700,19 +703,19 @@ msgstr "" #: hardware.xml:517 #, no-c-format msgid "Olimex A10s-Olinuxino Micro / A13-Olinuxino / A13-Olinuxino Micro" -msgstr "" +msgstr "Olimex A10s-Olinuxino Micro / A13-Olinuxino / A13-Olinuxino Micro" #. Tag: para #: hardware.xml:521 #, no-c-format msgid "Sinovoip BPI-M2 (A31s-based)" -msgstr "" +msgstr "Sinovoip BPI-M2 (на основі A31s)" #. Tag: para #: hardware.xml:524 #, no-c-format msgid "Xunlong Orange Pi (A20-based) / Orange Pi Mini (A20-based)" -msgstr "" +msgstr "Xunlong Orange Pi (на основі A20) / Orange Pi Mini (на основі A20)" #. Tag: para #: hardware.xml:529 @@ -732,7 +735,7 @@ msgstr "" #: hardware.xml:542 #, no-c-format msgid "FriendlyARM NanoPi NEO" -msgstr "" +msgstr "FriendlyARM NanoPi NEO" #. Tag: para #: hardware.xml:545 @@ -746,7 +749,7 @@ msgstr "" #: hardware.xml:556 #, no-c-format msgid "NVIDIA Jetson TK1" -msgstr "" +msgstr "NVIDIA Jetson TK1" #. Tag: para #: hardware.xml:558 @@ -778,7 +781,7 @@ msgstr "" #: hardware.xml:581 #, no-c-format msgid "SolidRun Cubox-i2eX / Cubox-i4Pro" -msgstr "" +msgstr "SolidRun Cubox-i2eX / Cubox-i4Pro" #. Tag: para #: hardware.xml:583 @@ -797,7 +800,7 @@ msgstr "" #: hardware.xml:598 #, no-c-format msgid "Wandboard" -msgstr "" +msgstr "Wandboard" #. Tag: para #: hardware.xml:600 @@ -854,7 +857,7 @@ msgstr "" #: hardware.xml:673 hardware.xml:731 #, no-c-format msgid "Kirkwood" -msgstr "" +msgstr "Kirkwood" #. Tag: para #: hardware.xml:674 @@ -885,13 +888,13 @@ msgstr "" #: hardware.xml:689 #, no-c-format msgid "OpenRD (OpenRD-Base, OpenRD-Client and OpenRD-Ultimate)" -msgstr "" +msgstr "OpenRD (OpenRD-Base, OpenRD-Client та OpenRD-Ultimate)" #. Tag: term #: hardware.xml:698 hardware.xml:742 #, no-c-format msgid "Orion5x" -msgstr "" +msgstr "Orion5x" #. Tag: para #: hardware.xml:699 @@ -971,7 +974,7 @@ msgstr "" #: hardware.xml:773 hardware.xml:876 #, no-c-format msgid "<title>CPU</title>" -msgstr "" +msgstr "<title>ЦП</title>" #. Tag: para #: hardware.xml:774 @@ -1031,7 +1034,7 @@ msgstr "" #: hardware.xml:822 #, no-c-format msgid "<term>Cavium Octeon</term>" -msgstr "" +msgstr "<term>Cavium Octeon</term>" #. Tag: para #: hardware.xml:824 @@ -1046,7 +1049,7 @@ msgstr "" #: hardware.xml:833 #, no-c-format msgid "<term>Loongson 3</term>" -msgstr "" +msgstr "<term>Loongson 3</term>" #. Tag: para #: hardware.xml:835 @@ -1058,7 +1061,7 @@ msgstr "" #: hardware.xml:843 #, no-c-format msgid "<term>MIPS Malta</term>" -msgstr "" +msgstr "<term>MIPS Malta</term>" #. Tag: para #: hardware.xml:845 @@ -1128,7 +1131,7 @@ msgstr "" #: hardware.xml:900 #, no-c-format msgid "Loongson 2E and 2F" -msgstr "" +msgstr "Loongson 2E та 2F" #. Tag: listitem #: hardware.xml:901 @@ -1142,7 +1145,7 @@ msgstr "" #: hardware.xml:907 #, no-c-format msgid "SGI IP22" -msgstr "" +msgstr "SGI IP22" #. Tag: listitem #: hardware.xml:908 @@ -1154,7 +1157,7 @@ msgstr "" #: hardware.xml:913 #, no-c-format msgid "SGI IP32" -msgstr "" +msgstr "SGI IP32" #. Tag: listitem #: hardware.xml:914 @@ -1166,7 +1169,7 @@ msgstr "" #: hardware.xml:917 #, no-c-format msgid "Broadcom BCM91250" -msgstr "" +msgstr "Broadcom BCM91250" #. Tag: listitem #: hardware.xml:918 @@ -1202,7 +1205,7 @@ msgstr "" #: hardware.xml:963 #, no-c-format msgid "powerpc" -msgstr "" +msgstr "powerpc" #. Tag: para #: hardware.xml:964 @@ -1217,19 +1220,19 @@ msgstr "" #: hardware.xml:974 #, no-c-format msgid "powerpc-smp" -msgstr "" +msgstr "powerpc-smp" #. Tag: para #: hardware.xml:975 #, no-c-format msgid "All Apple PowerMac G4 SMP machines." -msgstr "" +msgstr "Усі машини Apple PowerMac G4 SMP." #. Tag: term #: hardware.xml:983 #, no-c-format msgid "power64" -msgstr "" +msgstr "power64" #. Tag: para #: hardware.xml:984 @@ -1267,13 +1270,13 @@ msgstr "" #: hardware.xml:1005 #, no-c-format msgid "Newer IBM systems using POWER5, POWER6, and POWER7 processors." -msgstr "" +msgstr "Нові системи IBM, що використовують процесори POWER5, POWER6 та POWER7." #. Tag: title #: hardware.xml:1038 #, no-c-format msgid "Power Macintosh (pmac) subarchitecture" -msgstr "" +msgstr "Підархітектура Power Macintosh (pmac)" #. Tag: para #: hardware.xml:1040 @@ -1320,19 +1323,19 @@ msgstr "" #: hardware.xml:1079 hardware.xml:1214 hardware.xml:1258 hardware.xml:1291 #, no-c-format msgid "Model Name/Number" -msgstr "" +msgstr "Назва/номер моделі" #. Tag: entry #: hardware.xml:1080 #, no-c-format msgid "Generation" -msgstr "" +msgstr "Покоління" #. Tag: entry #: hardware.xml:1086 #, no-c-format msgid "Apple" -msgstr "" +msgstr "Apple" #. Tag: entry #: hardware.xml:1087 @@ -1353,97 +1356,97 @@ msgstr "" #: hardware.xml:1090 #, no-c-format msgid "iMac Summer 2000, Early 2001" -msgstr "" +msgstr "iMac Summer 2000, Early 2001" #. Tag: entry #: hardware.xml:1093 #, no-c-format msgid "iMac G5" -msgstr "" +msgstr "iMac G5" #. Tag: entry #: hardware.xml:1096 #, no-c-format msgid "iBook, iBook SE, iBook Dual USB" -msgstr "" +msgstr "iBook, iBook SE, iBook Dual USB" #. Tag: entry #: hardware.xml:1099 #, no-c-format msgid "iBook2" -msgstr "" +msgstr "iBook2" #. Tag: entry #: hardware.xml:1102 #, no-c-format msgid "iBook G4" -msgstr "" +msgstr "iBook G4" #. Tag: entry #: hardware.xml:1105 #, no-c-format msgid "Power Macintosh Blue and White (B&W) G3" -msgstr "" +msgstr "Power Macintosh Blue and White (B&W) G3" #. Tag: entry #: hardware.xml:1108 #, no-c-format msgid "Power Macintosh G4 PCI, AGP, Cube" -msgstr "" +msgstr "Power Macintosh G4 PCI, AGP, Cube" #. Tag: entry #: hardware.xml:1111 #, no-c-format msgid "Power Macintosh G4 Gigabit Ethernet" -msgstr "" +msgstr "Power Macintosh G4 Gigabit Ethernet" #. Tag: entry #: hardware.xml:1114 #, no-c-format msgid "Power Macintosh G4 Digital Audio, Quicksilver" -msgstr "" +msgstr "Power Macintosh G4 Digital Audio, Quicksilver" #. Tag: entry #: hardware.xml:1117 #, no-c-format msgid "Power Macintosh G5" -msgstr "" +msgstr "Power Macintosh G5" #. Tag: entry #: hardware.xml:1120 #, no-c-format msgid "PowerBook G3 FireWire Pismo (2000)" -msgstr "" +msgstr "PowerBook G3 FireWire Pismo (2000)" #. Tag: entry #: hardware.xml:1123 #, no-c-format msgid "PowerBook G3 Lombard (1999)" -msgstr "" +msgstr "PowerBook G3 Lombard (1999)" #. Tag: entry #: hardware.xml:1126 #, no-c-format msgid "PowerBook G4 Titanium" -msgstr "" +msgstr "PowerBook G4 Titanium" #. Tag: entry #: hardware.xml:1129 #, no-c-format msgid "PowerBook G4 Aluminum" -msgstr "" +msgstr "PowerBook G4 Aluminum" #. Tag: entry #: hardware.xml:1132 #, no-c-format msgid "Xserve G5" -msgstr "" +msgstr "Xserve G5" #. Tag: entry #: hardware.xml:1135 #, no-c-format msgid "Performa 4400, 54xx, 5500" -msgstr "" +msgstr "Performa 4400, 54xx, 5500" #. Tag: entry #: hardware.xml:1136 hardware.xml:1139 hardware.xml:1142 hardware.xml:1145 @@ -1459,67 +1462,67 @@ msgstr "" #: hardware.xml:1138 #, no-c-format msgid "Performa 6360, 6400, 6500" -msgstr "" +msgstr "Performa 6360, 6400, 6500" #. Tag: entry #: hardware.xml:1141 #, no-c-format msgid "Power Macintosh 4400, 5400" -msgstr "" +msgstr "Power Macintosh 4400, 5400" #. Tag: entry #: hardware.xml:1144 #, no-c-format msgid "Power Macintosh 7200, 7300, 7500, 7600" -msgstr "" +msgstr "Power Macintosh 7200, 7300, 7500, 7600" #. Tag: entry #: hardware.xml:1147 #, no-c-format msgid "Power Macintosh 8200, 8500, 8600" -msgstr "" +msgstr "Power Macintosh 8200, 8500, 8600" #. Tag: entry #: hardware.xml:1150 #, no-c-format msgid "Power Macintosh 9500, 9600" -msgstr "" +msgstr "Power Macintosh 9500, 9600" #. Tag: entry #: hardware.xml:1153 #, no-c-format msgid "Power Macintosh (Beige) G3 Minitower" -msgstr "" +msgstr "Power Macintosh (Beige) G3 Minitower" #. Tag: entry #: hardware.xml:1156 #, no-c-format msgid "Power Macintosh (Beige) Desktop, All-in-One" -msgstr "" +msgstr "Power Macintosh (Beige) Desktop, All-in-One" #. Tag: entry #: hardware.xml:1159 #, no-c-format msgid "PowerBook 2400, 3400, 3500" -msgstr "" +msgstr "PowerBook 2400, 3400, 3500" #. Tag: entry #: hardware.xml:1162 #, no-c-format msgid "PowerBook G3 Wallstreet (1998)" -msgstr "" +msgstr "PowerBook G3 Wallstreet (1998)" #. Tag: entry #: hardware.xml:1165 #, no-c-format msgid "Twentieth Anniversary Macintosh" -msgstr "" +msgstr "Twentieth Anniversary Macintosh" #. Tag: entry #: hardware.xml:1168 #, no-c-format msgid "Workgroup Server 7250, 7350, 8550, 9650, G3" -msgstr "" +msgstr "Workgroup Server 7250, 7350, 8550, 9650, G3" #. Tag: entry #: hardware.xml:1173 @@ -1543,163 +1546,163 @@ msgstr "" #: hardware.xml:1182 #, no-c-format msgid "UMAX" -msgstr "" +msgstr "UMAX" #. Tag: entry #: hardware.xml:1183 #, no-c-format msgid "C500, C600, J700, S900" -msgstr "" +msgstr "C500, C600, J700, S900" #. Tag: entry #: hardware.xml:1188 #, no-c-format msgid "<entry>APS</entry>" -msgstr "" +msgstr "<entry>APS</entry>" #. Tag: entry #: hardware.xml:1189 #, no-c-format msgid "APS Tech M*Power 604e/2000" -msgstr "" +msgstr "APS Tech M*Power 604e/2000" #. Tag: entry #: hardware.xml:1194 hardware.xml:1220 #, no-c-format msgid "Motorola" -msgstr "" +msgstr "Motorola" #. Tag: entry #: hardware.xml:1195 #, no-c-format msgid "Starmax 3000, 4000, 5000, 5500" -msgstr "" +msgstr "Starmax 3000, 4000, 5000, 5500" #. Tag: title #: hardware.xml:1204 #, no-c-format msgid "PReP subarchitecture" -msgstr "" +msgstr "Підархітектура PReP" #. Tag: entry #: hardware.xml:1221 #, no-c-format msgid "Firepower, PowerStack Series E, PowerStack II" -msgstr "" +msgstr "Firepower, PowerStack Series E, PowerStack II" #. Tag: entry #: hardware.xml:1223 #, no-c-format msgid "MPC 7xx, 8xx" -msgstr "" +msgstr "MPC 7xx, 8xx" #. Tag: entry #: hardware.xml:1225 #, no-c-format msgid "MTX, MTX+" -msgstr "" +msgstr "MTX, MTX+" #. Tag: entry #: hardware.xml:1227 #, no-c-format msgid "MVME2300(SC)/24xx/26xx/27xx/36xx/46xx" -msgstr "" +msgstr "MVME2300(SC)/24xx/26xx/27xx/36xx/46xx" #. Tag: entry #: hardware.xml:1229 #, no-c-format msgid "MCP(N)750" -msgstr "" +msgstr "MCP(N)750" #. Tag: entry #: hardware.xml:1233 hardware.xml:1264 #, no-c-format msgid "IBM RS/6000" -msgstr "" +msgstr "IBM RS/6000" #. Tag: entry #: hardware.xml:1234 #, no-c-format msgid "40P, 43P" -msgstr "" +msgstr "40P, 43P" #. Tag: entry #: hardware.xml:1236 #, no-c-format msgid "Power 830/850/860 (6070, 6050)" -msgstr "" +msgstr "Power 830/850/860 (6070, 6050)" #. Tag: entry #: hardware.xml:1238 #, no-c-format msgid "6030, 7025, 7043" -msgstr "" +msgstr "6030, 7025, 7043" #. Tag: entry #: hardware.xml:1240 #, no-c-format msgid "p640" -msgstr "" +msgstr "p640" #. Tag: title #: hardware.xml:1248 #, no-c-format msgid "CHRP subarchitecture" -msgstr "" +msgstr "Підархітектура CHRP" #. Tag: entry #: hardware.xml:1265 #, no-c-format msgid "B50, 43P-150, 44P" -msgstr "" +msgstr "B50, 43P-150, 44P" #. Tag: entry #: hardware.xml:1268 #, no-c-format msgid "Genesi" -msgstr "" +msgstr "Genesi" #. Tag: entry #: hardware.xml:1269 #, no-c-format msgid "Pegasos I, Pegasos II" -msgstr "" +msgstr "Pegasos I, Pegasos II" #. Tag: entry #: hardware.xml:1272 #, no-c-format msgid "Fixstars" -msgstr "" +msgstr "Fixstars" #. Tag: entry #: hardware.xml:1273 #, no-c-format msgid "YDL PowerStation" -msgstr "" +msgstr "YDL PowerStation" #. Tag: title #: hardware.xml:1281 #, no-c-format msgid "APUS subarchitecture (unsupported)" -msgstr "" +msgstr "Підархітектура APUS (не підтримуєтсья)" #. Tag: entry #: hardware.xml:1297 #, no-c-format msgid "Amiga Power-UP Systems (APUS)" -msgstr "" +msgstr "Системи Amiga Power-UP (APUS)" #. Tag: entry #: hardware.xml:1298 #, no-c-format msgid "A1200, A3000, A4000" -msgstr "" +msgstr "A1200, A3000, A4000" #. Tag: title #: hardware.xml:1306 #, no-c-format msgid "Nubus PowerMac subarchitecture (unsupported)" -msgstr "" +msgstr "Підархітектура Nubus PowerMac (не підтримується)" #. Tag: para #: hardware.xml:1308 @@ -1759,37 +1762,37 @@ msgstr "" #: hardware.xml:1378 #, no-c-format msgid "Machines" -msgstr "" +msgstr "Машини" #. Tag: para #: hardware.xml:1381 #, no-c-format msgid "S822L" -msgstr "" +msgstr "S822L" #. Tag: para #: hardware.xml:1386 #, no-c-format msgid "S821L" -msgstr "" +msgstr "S821L" #. Tag: para #: hardware.xml:1391 #, no-c-format msgid "S822" -msgstr "" +msgstr "S822" #. Tag: para #: hardware.xml:1396 #, no-c-format msgid "S821" -msgstr "" +msgstr "S821" #. Tag: para #: hardware.xml:1401 #, no-c-format msgid "TYAN GN70-BP010" -msgstr "" +msgstr "TYAN GN70-BP010" #. Tag: title #: hardware.xml:1416 @@ -1812,7 +1815,7 @@ msgstr "" #: hardware.xml:1430 #, no-c-format msgid "PAV and HyperPAV" -msgstr "" +msgstr "PAV та HyperPAV" #. Tag: para #: hardware.xml:1431 @@ -1844,7 +1847,7 @@ msgstr "" #: hardware.xml:1459 #, no-c-format msgid "sun4, sun4c, sun4d, sun4m" -msgstr "" +msgstr "sun4, sun4c, sun4d, sun4m" #. Tag: para #: hardware.xml:1461 @@ -1869,7 +1872,7 @@ msgstr "" #: hardware.xml:1478 #, no-c-format msgid "sun4u" -msgstr "" +msgstr "sun4u" #. Tag: para #: hardware.xml:1480 @@ -1887,7 +1890,7 @@ msgstr "" #: hardware.xml:1493 #, no-c-format msgid "sun4v" -msgstr "" +msgstr "sun4v" #. Tag: para #: hardware.xml:1495 @@ -2149,31 +2152,31 @@ msgstr "" #: hardware.xml:1717 #, no-c-format msgid "Sun LANCE" -msgstr "" +msgstr "Sun LANCE" #. Tag: para #: hardware.xml:1722 #, no-c-format msgid "Sun Happy Meal" -msgstr "" +msgstr "Sun Happy Meal" #. Tag: para #: hardware.xml:1727 #, no-c-format msgid "Sun BigMAC" -msgstr "" +msgstr "Sun BigMAC" #. Tag: para #: hardware.xml:1732 #, no-c-format msgid "Sun QuadEthernet" -msgstr "" +msgstr "Sun QuadEthernet" #. Tag: para #: hardware.xml:1737 #, no-c-format msgid "MyriCOM Gigabit Ethernet" -msgstr "" +msgstr "MyriCOM Gigabit Ethernet" #. Tag: para #: hardware.xml:1744 @@ -2274,7 +2277,7 @@ msgstr "" #: hardware.xml:1822 #, no-c-format msgid "Known Issues for &arch-title;" -msgstr "" +msgstr "Відомі проблеми з &arch-title;" #. Tag: para #: hardware.xml:1823 @@ -2328,7 +2331,7 @@ msgstr "" #: hardware.xml:1863 #, no-c-format msgid "Sun B100 blade" -msgstr "" +msgstr "Sun B100 blade" #. Tag: para #: hardware.xml:1865 @@ -2380,7 +2383,7 @@ msgstr "" #: hardware.xml:1916 #, no-c-format msgid "Peripherals and Other Hardware" -msgstr "" +msgstr "Периферійне та інше обладнання" #. Tag: para #: hardware.xml:1917 @@ -2622,7 +2625,7 @@ msgstr "" #: hardware.xml:2111 #, no-c-format msgid "CD-ROM/DVD-ROM/BD-ROM" -msgstr "" +msgstr "CD-ROM/DVD-ROM/BD-ROM" #. Tag: para #: hardware.xml:2113 @@ -2660,7 +2663,7 @@ msgstr "" #: hardware.xml:2148 #, no-c-format msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Мережа" #. Tag: para #: hardware.xml:2150 @@ -2701,7 +2704,7 @@ msgstr "" #: hardware.xml:2182 #, no-c-format msgid "Hard Disk" -msgstr "" +msgstr "Твердий диск" #. Tag: para #: hardware.xml:2184 @@ -2744,7 +2747,7 @@ msgstr "" #: hardware.xml:2215 #, no-c-format msgid "Supported Storage Systems" -msgstr "" +msgstr "Підтримувані системи сховищ" #. Tag: para #: hardware.xml:2217 @@ -2800,7 +2803,7 @@ msgstr "" #: hardware.xml:2305 #, no-c-format msgid "Memory and Disk Space Requirements" -msgstr "" +msgstr "Вимоги до памʼяті та дискового простору" #. Tag: para #: hardware.xml:2307 diff --git a/po/uk/preparing.po b/po/uk/preparing.po index 4291f62c3..9c05b3462 100644 --- a/po/uk/preparing.po +++ b/po/uk/preparing.po @@ -5,14 +5,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: preparing_uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-26 23:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-03 08:32+0100\n" -"Last-Translator: \n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-07 16:56+0000\n" +"Last-Translator: Andrij Mizyk <andmizyk@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukranian\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" #. Tag: title #: preparing.xml:5 @@ -604,7 +605,7 @@ msgstr "" #: preparing.xml:502 #, no-c-format msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Мережа" #. Tag: entry #: preparing.xml:503 diff --git a/po/uk/using-d-i.po b/po/uk/using-d-i.po index 2082a9658..48d2b946c 100644 --- a/po/uk/using-d-i.po +++ b/po/uk/using-d-i.po @@ -5,14 +5,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: using-d-i_uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-26 23:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-03 08:32+0100\n" -"Last-Translator: \n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-07 15:56+0000\n" +"Last-Translator: Andrij Mizyk <andmizyk@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukranian\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" #. Tag: title #: using-d-i.xml:5 @@ -3752,7 +3753,7 @@ msgstr "" #: using-d-i.xml:3128 #, no-c-format msgid "Troubleshooting" -msgstr "" +msgstr "Усунення несправностей" #. Tag: para #: using-d-i.xml:3129 diff --git a/po/uk/welcome.po b/po/uk/welcome.po index 6a7eeb61c..d5e835118 100644 --- a/po/uk/welcome.po +++ b/po/uk/welcome.po @@ -5,21 +5,21 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: welcome_uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-15 17:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-20 13:53+0000\n" -"Last-Translator: Taras Panchenko <top39@ukr.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-07 13:25+0000\n" +"Last-Translator: Andrij Mizyk <andmizyk@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukranian\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Weblate 4.10\n" +"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" #. Tag: title #: welcome.xml:4 #, no-c-format msgid "Welcome to &debian;" -msgstr "Вітаємо у &debian;" +msgstr "Вітаємо в &debian;" #. Tag: para #: welcome.xml:5 |