diff options
author | Felipe Augusto van de Wiel <faw@debian.org> | 2007-03-13 02:07:39 +0000 |
---|---|---|
committer | Felipe Augusto van de Wiel <faw@debian.org> | 2007-03-13 02:07:39 +0000 |
commit | dc940ca1a2dba5504e9f2644c5349c887ecee7d5 (patch) | |
tree | 828fd59d7e8fb799b8e25240542deef0282a867a /pt_BR/howto | |
parent | 5d0469cc285714ef539d55f4ebd3e1811040c312 (diff) | |
download | installation-guide-dc940ca1a2dba5504e9f2644c5349c887ecee7d5.zip |
[l10n] pt_BR: updating translations
* OK! That should put pt_BR into 100%, which means that we finish a
little bit earlier this time. :-)
Diffstat (limited to 'pt_BR/howto')
-rw-r--r-- | pt_BR/howto/installation-howto.xml | 37 |
1 files changed, 30 insertions, 7 deletions
diff --git a/pt_BR/howto/installation-howto.xml b/pt_BR/howto/installation-howto.xml index 638430b05..3ab49b017 100644 --- a/pt_BR/howto/installation-howto.xml +++ b/pt_BR/howto/installation-howto.xml @@ -1,9 +1,9 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 44580 --> +<!-- original version: 45291 --> <!-- revised by Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn) 2006.11.05 --> <!-- revised by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2006.11.06 --> <!-- updated by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2007.01.14 --> -<!-- updated 44551:44580 by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2007.02.18 --> +<!-- updated 44551:45291 by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2007.03.12 --> <appendix id="installation-howto"> <title>Howto de Instalação</title> @@ -109,7 +109,7 @@ e um ou mais disquetes de controladores de dispositivos </para><para> -O disquete de partida é o que tem o arquivo <filename>boot.img</filename> +O disquete de inicialização é o que tem o arquivo <filename>boot.img</filename> gravado. Este disquete, quando inicializado, solicitará que seja inserido um segundo disquete — use o disquete com a imagem <filename>root.img</filename> gravada. @@ -289,7 +289,29 @@ kernel. </para><para> -O último passo é instalar um gerenciador de partida. Caso o programa +Os próximos passos são configurar o seu fuso horário e o relógio. O instalador +tentará selecionar as configurações corretas automaticamente e, somente se +não conseguir, fará perguntas. Este passo é seguido pela configuração das +contas de usuário. Por padrão você precisa fornecer uma senha para a conta do +<quote>root</quote> (administrador) e a informação necessária para criar uma +conta de usuário regular. + +</para><para> + +O sistema básico que foi instalado anteriormente está funcionando, mas é +uma instalação mínima. Para tornar o sistema mais funcional o próximo passo +permite que você instale pacotes adicionais selecionando tarefas. Antes que +os pacotes possam ser instalados, o <classname>apt</classname> precisa ser +configurado pois isso define de onde os pacotes serão obtidos. +A tarefa <quote>Sistema padrão</quote> será selecionada por padrão e, +normalmente, deveria ser instalada. Selecione a tarefa +<quote>Ambiente Desktop</quote> se você gostaria de ter uma área de +trabalho gráfica após a instalação. Veja <xref linkend="pkgsel"/> para +informações adicionais sobre este passo. + +</para><para> + +O último passo é instalar um gerenciador de inicialização. Caso o programa de instalação detectar outro sistema operacional em seu computador, ele o adicionará no menu de inicialização e lhe informará isto. <phrase arch="x86">Por padrão, o GRUB será instalado no registro mestre de @@ -298,10 +320,11 @@ capaz de alterar aquela escolha e instalá-lo em qualquer outro lugar. </phrase> </para><para> + O &d-i; agora lhe informará que a instalação foi concluída. Remova o CD-ROM ou -qualquer outra mídia de inicialização e pressione &enterkey; -para reiniciar sua máquina. Você deverá ir para o próximo estágio da instalação -que é explicado em <xref linkend="boot-new" />. +qualquer outra mídia de inicialização e pressione &enterkey; para reiniciar +sua máquina. Ele deverá iniciar em seu novo sistema instalado e permitir que +você faça o log in. Isto está explicado em<xref linkend="boot-new" />. </para><para> |