summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/pt_BR/boot-installer
diff options
context:
space:
mode:
authorFelipe Augusto van de Wiel <faw@debian.org>2007-01-15 04:59:46 +0000
committerFelipe Augusto van de Wiel <faw@debian.org>2007-01-15 04:59:46 +0000
commitf0e0ae036f9a90b982b98267be7791421f30889e (patch)
tree4941d1735b13447b40079bfd76a34177d67d6ec2 /pt_BR/boot-installer
parentc65c82764099445406bd73fdd90c2057db433407 (diff)
downloadinstallation-guide-f0e0ae036f9a90b982b98267be7791421f30889e.zip
[l10n] pt_BR: another major update.
* Great news: the manual builds again (both html and pdf) for i386 * We still have files not translated (they are the next target) * More fixes for common typos and 'white end-lines'
Diffstat (limited to 'pt_BR/boot-installer')
-rw-r--r--pt_BR/boot-installer/boot-installer.xml10
-rw-r--r--pt_BR/boot-installer/ia64.xml11
-rw-r--r--pt_BR/boot-installer/s390.xml12
-rw-r--r--pt_BR/boot-installer/x86.xml78
4 files changed, 62 insertions, 49 deletions
diff --git a/pt_BR/boot-installer/boot-installer.xml b/pt_BR/boot-installer/boot-installer.xml
index 0bb44bb4c..6f048c3d3 100644
--- a/pt_BR/boot-installer/boot-installer.xml
+++ b/pt_BR/boot-installer/boot-installer.xml
@@ -1,6 +1,7 @@
-<!-- original version: 39622 -->
+<!-- original version: 43782 -->
<!-- revised by Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn) 2006.04.17 -->
<!-- revised by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2006.04.20 -->
+<!-- updated 39622:43782 by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2007.01.15 -->
<chapter id="boot-installer"><title>Iniciando o sistema de instalação</title>
@@ -16,6 +17,13 @@
<!-- documento. -->
<!-- Nota: A arquitetura hppa atualmente está faltando -->
+<note condition="gtk"><para>
+
+Para informações sobre como inicializar o instalador gráfico, veja
+<xref linkend="graphical"/>.
+
+</para></note>
+
&boot-installer-alpha.xml;
&boot-installer-arm.xml;
<!-- &boot-installer-hppa.xml; -->
diff --git a/pt_BR/boot-installer/ia64.xml b/pt_BR/boot-installer/ia64.xml
index b3b2c48ea..4a05e3c67 100644
--- a/pt_BR/boot-installer/ia64.xml
+++ b/pt_BR/boot-installer/ia64.xml
@@ -1,11 +1,8 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 43255 -->
+<!-- original version: 43841 -->
<!-- revised by Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn) 2006.12.23 -->
<!-- revised by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2006.12.25 -->
-<!-- Obs de Gleydson - Seja quem for que está escrevendo sobre IA-64 no manual
- original, precisa melhorar os textos. Estou fazendo o possível para tentar
- deixa-los claros na tradução e depois corrigir erros no original
- -->
+<!-- revised 43255:43841 by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2007.01.15 -->
<sect2 arch="ia64"><title>Inicializando através de um CD-ROM</title>
@@ -75,7 +72,7 @@ inicialização do firmware. Ele mostra uma lista de menus aonde o
usuário pode selecionar uma opção. Dependendo do modelo do sistema
e de que outros softwares foram carregados, este menu poderá ser
diferente de um sistema para outro.
-Devem existir pelo menos dois ítens de menu sendo mostrados,
+Devem existir pelo menos dois itens de menu sendo mostrados,
<command>Boot Option Maintenance Menu</command> e
<command>EFI Shell (Built-in)</command>.
O uso da primeira opção é o método preferido, no entanto, se esta opção
@@ -248,7 +245,7 @@ seleciona uma opção contendo a string [VGA console]. Para instalar
através de uma conexão serial, selecione uma opção contendo a
string [<replaceable>BAUD</replaceable> baud serial console], aonde
<replaceable>BAUD</replaceable> é a velocidade de sua console serial. Os
-ítens de menus para as configurações de taxa baud mais típicas em
+itens de menus para as configurações de taxa baud mais típicas em
ttyS0 estão pré-definidas.
</para><para>
diff --git a/pt_BR/boot-installer/s390.xml b/pt_BR/boot-installer/s390.xml
index 9032d6e1d..53551f85b 100644
--- a/pt_BR/boot-installer/s390.xml
+++ b/pt_BR/boot-installer/s390.xml
@@ -1,7 +1,8 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 40811 -->
+<!-- original version: 43745 -->
<!-- revised by Marco Carvalho (macs) 2006.01.01 -->
<!-- revised by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2006.09.22 -->
+<!-- revised 40811:43745 by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2007.01.15 -->
<sect2 arch="s390"><title>Limitações do s390</title>
<para>
@@ -24,10 +25,15 @@ ssh que irá carregar o sistema padrão de instalação.
<para>
No S/390 você poderá adicionar parâmetros de inicialização no arquivo
-parm. Este arquivo pode ser ou no formato ASCII ou EBCDIC. Por favor
-leia
+parm. Este arquivo pode ser ou no formato ASCII ou EBCDIC.
+Um exemplo de arquivo parm <filename>parmfile.debian</filename> é fornecido
+com as imagens de instalação.
+
+<!-- Link is bad; commented out for now
+Por favor leia
<ulink url="&url-s390-devices;">Device Drivers and Installation Commands</ulink>
para mais informações sobre os parâmetros de inicialização específicos do S/390.
+-->
</para>
</sect2>
diff --git a/pt_BR/boot-installer/x86.xml b/pt_BR/boot-installer/x86.xml
index 3b0aea7d5..02244fee7 100644
--- a/pt_BR/boot-installer/x86.xml
+++ b/pt_BR/boot-installer/x86.xml
@@ -1,7 +1,8 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 42929 -->
+<!-- original version: 44002 -->
<!-- revised by Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn) 2006.05.06 -->
<!-- revised by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2006.12.01 -->
+<!-- updated 42929:44002 by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2007.01.15 -->
<sect2 arch="x86"><title>Inicializando o sistema através de um CD-ROM</title>
@@ -10,7 +11,7 @@
<!-- Nós comentaremos a seguinte seção até saber o tamanho exato do conjunto -->
<!--
-O CD #1 do conjunto oficial de CD's da Debian para &arch-title;
+O CD #1 do conjunto oficial de CDs do Debian para &arch-title;
mostrará a linha <prompt>boot:</prompt> na maioria das máquinas.
Pressione <keycap>F4</keycap> para ver a lista de opções do kernel
disponíveis que poderá usar na inicialização. Você pode apenas digitar
@@ -20,7 +21,7 @@ aviso de <prompt>boot:</prompt> seguido da tecla &enterkey;.
<para>
Caso seu hardware não suporte a inicialização através de múltiplas
-imagens, coloque alguns dos outros CDs da Debian na unidade. Parece
+imagens, coloque alguns dos outros CDs do Debian na unidade. Parece
que a maioria das unidades de CD-ROM SCSI não suportam a inicialização
através de múltiplas imagens do <command>isolinux</command>, desta forma
os usuários com seus CD-ROMs scsi deverão tentar o CD2 (vanilla) ou CD3
@@ -28,7 +29,7 @@ os usuários com seus CD-ROMs scsi deverão tentar o CD2 (vanilla) ou CD3
</para><para>
-Os CDs do 2 ao 5 inicializarão com um "sabor" diferente dependendo
+Os CDs do 2 ao 5 inicializarão com um <quote>sabor</quote> diferente dependendo
de qual CD for inserido. Veja <xref linkend="kernel-choice"/>
sobre uma discussão sobre os diferentes sabores. Aqui estão a
lista de tipos de imagem que cada CD contém:
@@ -119,13 +120,13 @@ deverá baixar e gravar os arquivos descritos em
</para>
<para>
-Se tiver a intenção de usar um disco rígido somente para a
-inicialização e então baixar o resto através da rede, você deve
-baixar o arquivo <filename>netboot/debian-installer/i386/initrd.gz</filename> e
+Se tiver a intenção de usar um disco rígido somente para a inicialização e
+então baixar o resto através da rede, você deve baixar o arquivo
+<filename>netboot/debian-installer/&architecture;/initrd.gz</filename> e
seu kernel correspondente
-<filename>netboot/debian-installer/i386/linux</filename>. Isto lhe permitirá
-reparticionar o disco rígido de onde iniciou a instalação, no entanto, você
-deverá fazer isto com cuidado.
+<filename>netboot/debian-installer/&architecture;/linux</filename>. Isto lhe
+permitirá reparticionar o disco rígido de onde iniciou a instalação, no
+entanto, você deverá fazer isto com cuidado.
</para>
<para>
@@ -165,8 +166,6 @@ Aqui está um exemplo do <filename>/etc/lilo.conf</filename>:
image=/boot/newinstall/vmlinuz
label=newinstall
initrd=/boot/newinstall/initrd.gz
- root=/dev/ram0
- append="ramdisk_size=12000"
</screen></informalexample>
Para mais detalhes, veja as páginas de manual do
@@ -177,14 +176,15 @@ Para mais detalhes, veja as páginas de manual do
execute o <userinput>lilo</userinput> e reinicie.
</para><para>
+
O procedimento para fazer o mesmo com o <command>GRUB</command> é parecido.
-Localize o arquivo <filename>menu.lst</filename> no diretório <filename>/boot/grub/</filename> (algumas vezes em <filename>/boot/boot/grub/</filename>),
-e adicione as seguintes linhas:
+Localize o arquivo <filename>menu.lst</filename> no diretório
+<filename>/boot/grub/</filename> (algumas vezes em
+<filename>/boot/boot/grub/</filename>), e adicione as seguintes linhas:
<informalexample><screen>
title Nova Instalação
-kernel (hd0,0)/boot/newinstall/vmlinuz root=/dev/ram devfs=mount,dall ramdisk_size=17000
-
+kernel (hd0,0)/boot/newinstall/vmlinuz
initrd (hd0,0)/boot/newinstall/initrd.gz
</screen></informalexample>
@@ -202,7 +202,6 @@ ou <command>LILO</command>.
</sect2>
<sect2 arch="x86" condition="bootable-usb" id="usb-boot">
-
<title>Inicialização através de uma memory stick USB</title>
<para>
@@ -211,21 +210,19 @@ linkend="boot-dev-select"/> e <xref linkend="boot-usb-files"/>. Agora
apenas ligue sua memory stick USB em algum conector USB livre e reinicie
o computador. O sistema deverá inicializar e você verá o aviso de
<prompt>boot:</prompt>. Lá você poderá entrar com argumentos
-opcionais de partida ou apenas teclar &enterkey;.
+opcionais de inicialização ou apenas teclar &enterkey;.
</para>
</sect2>
<sect2 arch="x86" condition="supports-floppy-boot" id="floppy-boot">
-
<title>Inicialização através de disquetes</title>
-
<para>
Você terá que copiar as imagens de disquetes que precisa e as criadas
como é mostrado em <xref linkend="create-floppy"/>.
<!-- missing-doc FIXME Se precisar, você também pode alterar o disquete
-de partida, veja <xref linkend="rescue-replace-kernel"/>. -->
+de inicialização, veja <xref linkend="rescue-replace-kernel"/>. -->
</para><para>
@@ -242,7 +239,7 @@ o argumento de inicialização <emphasis>root=</emphasis>, apontando
para o dispositivo ide que será mapeado.
Por exemplo, se sua unidade LS-120 estiver conectada como primeiro dispositivo
IDE (master) no segundo cabo, você deverá entrar com
-<userinput>linux root=/dev/hdc</userinput> no aviso de inicialização.
+<userinput>install root=/dev/hdc</userinput> no aviso de inicialização.
</para><para>
@@ -289,8 +286,9 @@ automaticamente carregado.
Existem vários métodos de inicializar através de TFTP na plataforma i386
</para>
-<sect3><title>Placas de Rede ou Placas mãe que suportam o PXE</title>
+ <sect3><title>Placas de Rede ou Placas mãe que suportam o PXE</title>
<para>
+
É possível que sua placa de rede ou placa mãe tenha o recurso de inicialização
através do PXE.
Esta é uma reimplementação da <trademark class="trade">Intel</trademark> da
@@ -298,34 +296,38 @@ inicialização usando o protocolo TFTP. Se tiver, você poderá ser capaz de
configurar sua BIOS para inicializar através da rede.
</para>
-</sect3>
+ </sect3>
-<sect3><title>Placa de Interface de Rede com o boot através da rede</title>
+ <sect3><title>Placa de Interface de Rede com o boot através da rede</title>
<para>
+
Pode ser que sua placa de rede tenha a funcionalidade de
inicializar via TFTP.
+
</para><para condition="FIXME">
+
Conte-nos na <email>&email-debian-boot-list;</email> (em inglês) como fez para
-gerencia-lo. Leia este documento para mais informações.
+gerenciá-lo. Leia este documento para mais informações.
+
</para>
-</sect3>
+ </sect3>
-<sect3><title>Etherboot</title>
+ <sect3><title>Etherboot</title>
<para>
+
O <ulink url="http://www.etherboot.org">projeto etherboot</ulink>
-oferece disquete de partida e até mesmo ROMS de inicialização que
+oferece disquete de inicialização e até mesmo ROMs de inicialização que
fornecem suporte de inicialização usando o protocolo TFTP.
-</para>
-</sect3>
-</sect2>
+</para>
+ </sect3>
+ </sect2>
<sect2 arch="x86"><title>Parâmetros de inicialização</title>
<para>
-
Quando o programa de instalação for iniciado, você deverá ver uma amigável tela
-gráfica mostrando o logotipo da Debian e o aviso de comando boot:
+gráfica mostrando o logotipo do Debian e o aviso de comando boot:
<informalexample><screen>
Pressione F1 para ajuda ou ENTER para inicializar:
@@ -333,7 +335,7 @@ Pressione F1 para ajuda ou ENTER para inicializar:
No aviso de comando você poderá simplesmente pressionar a tecla &enterkey;
para inicializar com as opções padrões ou entrar com um método específico de
-partida e, opcionalmente, parâmetros de inicialização.
+inicialização e, opcionalmente, parâmetros de inicialização.
</para><para>
@@ -341,9 +343,9 @@ Informações sobre os métodos disponíveis de inicialização e sobre parâmet
de inicilaização qe podem ser úteis, pressionando-se as teclas de
<keycap>F2</keycap> até <keycap>F8</keycap>. Se adicionar quaisquer
parâmetros à linha de comando de inicialização, tenha certeza de entrar com o
-método de partida (o padrão é <userinput>linux</userinput>) seguido de um
-espaço antes do primeiro parâmetro (e.g.,
-<userinput>linux fb=false</userinput>).
+método de inicialização (o padrão é <userinput>install</userinput>) seguido de
+um espaço antes do primeiro parâmetro (e.g.,
+<userinput>install fb=false</userinput>).
<note><para>