summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorHolger Wansing <holgerw@debian.org>2017-03-02 20:21:01 +0000
committerHolger Wansing <holgerw@debian.org>2017-03-02 20:21:01 +0000
commite4a0c3e3ac16642a2019c02e9cd4d749db9da79d (patch)
treef078da1af311160a2dcea58460aa91b444396750 /po
parent68643a80d937cf0ddfb8947c71eeed162965f2b6 (diff)
downloadinstallation-guide-e4a0c3e3ac16642a2019c02e9cd4d749db9da79d.zip
Some trivial unfuzzying and fix typos.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/nl/bookinfo.po2
-rw-r--r--po/nl/hardware.po54
-rw-r--r--po/nl/install-methods.po9
3 files changed, 30 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/nl/bookinfo.po b/po/nl/bookinfo.po
index 88b5499a0..23f4e843b 100644
--- a/po/nl/bookinfo.po
+++ b/po/nl/bookinfo.po
@@ -34,7 +34,7 @@ msgid ""
"new &debian; system."
msgstr ""
"Dit document bevat installatie-instructies voor het &debian-gnu; &release; "
-"systeem (codenaam <quote>&releasename;</quote>, voor de architectuur &arch-"
+"systeem (codenaam <quote>&releasename;</quote>), voor de architectuur &arch-"
"title; (<quote>&architecture;</quote>). Het bevat ook verwijzingen naar meer "
"informatie en informatie over hoe u het maximale uit uw nieuwe &debian; "
"systeem kunt halen."
diff --git a/po/nl/hardware.po b/po/nl/hardware.po
index 7532abeac..508de4c2d 100644
--- a/po/nl/hardware.po
+++ b/po/nl/hardware.po
@@ -146,10 +146,9 @@ msgstr ""
#. Tag: entry
#: hardware.xml:66
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "<entry>ARM</entry>"
+#, no-c-format
msgid "<entry>xen</entry>"
-msgstr "<entry>ARM</entry>"
+msgstr "<entry>xen</entry>"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:70
@@ -237,10 +236,9 @@ msgstr "mips"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:100 hardware.xml:110 hardware.xml:123
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "<entry>APS</entry>"
+#, no-c-format
msgid "<entry>MIPS Malta</entry>"
-msgstr "<entry>APS</entry>"
+msgstr "<entry>MIPS Malta</entry>"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:101 hardware.xml:124
@@ -250,10 +248,9 @@ msgstr "4kc-malta"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:103 hardware.xml:113 hardware.xml:126
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "<entry>Versatile</entry>"
+#, no-c-format
msgid "<entry>Cavium Octeon</entry>"
-msgstr "<entry>Versatile</entry>"
+msgstr "<entry>Cavium Octeon</entry>"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:104 hardware.xml:114 hardware.xml:127
@@ -281,10 +278,9 @@ msgstr "5kc-malta"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:116 hardware.xml:129
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "<entry>ARM</entry>"
+#, no-c-format
msgid "<entry>Loongson 3</entry>"
-msgstr "<entry>ARM</entry>"
+msgstr "<entry>Loongson 3</entry>"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:117 hardware.xml:130
@@ -308,7 +304,7 @@ msgstr "mipsel"
#: hardware.xml:148
#, no-c-format
msgid "Power Systems"
-msgstr "Power-systemen"
+msgstr "Power Systems"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:149
@@ -808,7 +804,7 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:464
#, no-c-format
msgid "Xunlong OrangePi Plus"
-msgstr ""
+msgstr "Xunlong OrangePi Plus"
#. Tag: para
#: hardware.xml:470
@@ -905,7 +901,7 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:540
#, no-c-format
msgid "FriendlyARM NanoPi NEO"
-msgstr ""
+msgstr "FriendlyARM NanoPi NEO"
#. Tag: para
#: hardware.xml:543
@@ -914,6 +910,8 @@ msgid ""
"Xunlong Orange Pi Lite / Orange Pi One / Orange Pi PC / Orange Pi PC Plus / "
"Orange Pi Plus / Orange Pi Plus 2E / Orange Pi 2"
msgstr ""
+"Xunlong Orange Pi Lite / Orange Pi One / Orange Pi PC / Orange Pi PC Plus / "
+"Orange Pi Plus / Orange Pi Plus 2E / Orange Pi 2"
#. Tag: term
#: hardware.xml:554
@@ -1179,10 +1177,9 @@ msgstr ""
#. Tag: term
#: hardware.xml:715
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "versatile"
+#, no-c-format
msgid "Versatile"
-msgstr "versatile"
+msgstr "Versatile"
#. Tag: para
#: hardware.xml:716
@@ -1330,10 +1327,9 @@ msgstr ""
#. Tag: term
#: hardware.xml:822
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Cavium Octeon"
+#, no-c-format
msgid "<term>Cavium Octeon</term>"
-msgstr "Cavium Octeon"
+msgstr "<term>Cavium Octeon</term>"
#. Tag: para
#: hardware.xml:824
@@ -1346,10 +1342,9 @@ msgstr ""
#. Tag: term
#: hardware.xml:833
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "<term>powerpc</term>"
+#, no-c-format
msgid "<term>Loongson 3</term>"
-msgstr "<term>powerpc</term>"
+msgstr "<term>Loongson 3</term>"
#. Tag: para
#: hardware.xml:835
@@ -1360,10 +1355,9 @@ msgstr "De processortypes AMD64 en Intel 64 worden beide ondersteund."
#. Tag: term
#: hardware.xml:843
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "<term>Versatile</term>"
+#, no-c-format
msgid "<term>MIPS Malta</term>"
-msgstr "<term>Versatile</term>"
+msgstr "<term>MIPS Malta</term>"
#. Tag: para
#: hardware.xml:845
@@ -1484,7 +1478,7 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:907
#, no-c-format
msgid "SGI IP22"
-msgstr ""
+msgstr "SGI IP22"
#. Tag: listitem
#: hardware.xml:908
@@ -1496,7 +1490,7 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:913
#, no-c-format
msgid "SGI IP32"
-msgstr ""
+msgstr "SGI IP32"
#. Tag: listitem
#: hardware.xml:914
@@ -1508,7 +1502,7 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:917
#, no-c-format
msgid "Broadcom BCM91250"
-msgstr ""
+msgstr "Broadcom BCM91250"
#. Tag: listitem
#: hardware.xml:918
diff --git a/po/nl/install-methods.po b/po/nl/install-methods.po
index 967033255..3c95ff454 100644
--- a/po/nl/install-methods.po
+++ b/po/nl/install-methods.po
@@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr ""
"<replaceable>sdX</replaceable></userinput> gebruiken, een nieuwe 'partition "
"map' (partitiekaart) initialiseren met het commando <userinput>i</userinput> "
"en een nieuwe partitie van het type Apple_Bootstrap aanmaken met het "
-"commando <userinput>C</userinput>. (merk op dat de eerste \"partitie\" "
+"commando <userinput>C</userinput>. (Merk op dat de eerste \"partitie\" "
"altijd de partitiekaart zelf zal zijn.) Typ dan <informalexample><screen>\n"
"$ hformat /dev/<replaceable>sdX2</replaceable>\n"
"</screen></informalexample> Let er goed op om de juiste apparaatnaam te "
@@ -1892,9 +1892,10 @@ msgstr ""
"kennen van de cliëntcomputers die geïnstalleerd moeten worden. Indien u niet "
"over deze informatie beschikt, kunt u ze <phrase arch=\"sparc\"> oppikken "
"uit de initiële opstartberichten van OpenPROM, het OpenBoot commando "
-"<userinput>.enet-addr</userinput> gebruiken of </phrase> opstarten in <quote>Rescue</"
-"quote>-modus (reparattiemodus) (bijv. met een reparatiediskette) en het "
-"commando <userinput>ip addr show dev eth0</userinput> gebruiken."
+"<userinput>.enet-addr</userinput> gebruiken of </phrase> opstarten in "
+"<quote>Rescue</quote>-modus (reparattiemodus) (bijv. met een "
+"reparatiediskette) en het commando <userinput>ip addr show dev eth0</"
+"userinput> gebruiken."
#. Tag: para
#: install-methods.xml:1197