diff options
author | Samuel Thibault <samuel.thibault@ens-lyon.org> | 2019-08-24 01:44:52 +0200 |
---|---|---|
committer | Samuel Thibault <samuel.thibault@ens-lyon.org> | 2019-08-24 01:44:52 +0200 |
commit | b16a3d51242601dfcde5a5b0eec75d4bc36f679f (patch) | |
tree | 667089573230c7fb854597d51f04d0ea95b5d8a0 /po | |
parent | 516768cded67835cd8acc8df36a211677f7269e7 (diff) | |
download | installation-guide-b16a3d51242601dfcde5a5b0eec75d4bc36f679f.zip |
Fix shortcut for high-contrast boot menu entry
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ca/boot-installer.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/de/boot-installer.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/el/boot-installer.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr/boot-installer.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/it/boot-installer.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/boot-installer.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko/boot-installer.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl/boot-installer.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt/boot-installer.po | 4 |
9 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/ca/boot-installer.po b/po/ca/boot-installer.po index 78b88b9aa..09439d2f4 100644 --- a/po/ca/boot-installer.po +++ b/po/ca/boot-installer.po @@ -3384,7 +3384,7 @@ msgstr "Tema d'alt contrast" msgid "" "For users with low vision, the installer can use a high-contrast color theme " "that makes it more readable. To enable it, you can use the <quote>Accessible " -"high contrast</quote> entry from the boot screen with the <userinput>c</" +"high contrast</quote> entry from the boot screen with the <userinput>d</" "userinput> shortcut, or append the <userinput>theme=dark</userinput> boot " "parameter." msgstr "" diff --git a/po/de/boot-installer.po b/po/de/boot-installer.po index 7ccf4a387..31302c4b4 100644 --- a/po/de/boot-installer.po +++ b/po/de/boot-installer.po @@ -3440,14 +3440,14 @@ msgstr "Theme mit hohem Kontrast" msgid "" "For users with low vision, the installer can use a high-contrast color theme " "that makes it more readable. To enable it, you can use the <quote>Accessible " -"high contrast</quote> entry from the boot screen with the <userinput>c</" +"high contrast</quote> entry from the boot screen with the <userinput>d</" "userinput> shortcut, or append the <userinput>theme=dark</userinput> boot " "parameter." msgstr "" "Für Nutzer mit verminderter Sehkraft kann der Installer ein spezielles " "farbiges Theme mit extra hohem Kontrast verwenden. Um es zu aktivieren, " "verwenden Sie den Menüeintrag <quote>Accessible high contrast</quote> aus " -"dem Boot-Menü (Tastaturkürzel <userinput>c</userinput>) oder geben Sie " +"dem Boot-Menü (Tastaturkürzel <userinput>d</userinput>) oder geben Sie " "händisch den Boot-Parameter <userinput>theme=dark</userinput> an." #. Tag: title diff --git a/po/el/boot-installer.po b/po/el/boot-installer.po index 2418b6fee..509321c52 100644 --- a/po/el/boot-installer.po +++ b/po/el/boot-installer.po @@ -3485,14 +3485,14 @@ msgstr "Θέμα Υψηλής Αντίθεσης" msgid "" "For users with low vision, the installer can use a high-contrast color theme " "that makes it more readable. To enable it, you can use the <quote>Accessible " -"high contrast</quote> entry from the boot screen with the <userinput>c</" +"high contrast</quote> entry from the boot screen with the <userinput>d</" "userinput> shortcut, or append the <userinput>theme=dark</userinput> boot " "parameter." msgstr "" "Για χρήστες με μειωμένη όραση, ο εγκαταστάτης μπορεί να χρησιμοποιήσει ένα " "θέμα υψηλής αντίθεσης που τον καθιστά πιο ευανάγνωστο. Για να το " "ενεργοποιήσετε μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την επιλογή <quote>Accessible " -"high contrast</quote> από την οθόνη εκκίνησης με τη συντόμευση <userinput>c</" +"high contrast</quote> από την οθόνη εκκίνησης με τη συντόμευση <userinput>d</" "userinput>, ή να παραθέσετε την παράμετρο εκκίνησης <userinput>theme=dark</" "userinput>." diff --git a/po/fr/boot-installer.po b/po/fr/boot-installer.po index f0873f82e..5c745d280 100644 --- a/po/fr/boot-installer.po +++ b/po/fr/boot-installer.po @@ -3385,14 +3385,14 @@ msgstr "Thème à fort contraste" msgid "" "For users with low vision, the installer can use a high-contrast color theme " "that makes it more readable. To enable it, you can use the <quote>Accessible " -"high contrast</quote> entry from the boot screen with the <userinput>c</" +"high contrast</quote> entry from the boot screen with the <userinput>d</" "userinput> shortcut, or append the <userinput>theme=dark</userinput> boot " "parameter." msgstr "" "Pour les déficients visuels, l'installateur propose un thème avec des " "couleurs très contrastées qui le rend plus lisible. Pour l'activer, utilisez " "l'entrée <quote>Accessible high contrast</quote> du menu d'amorçage, à " -"laquelle correspond le raccourci <userinput>c</userinput>, ou ajoutez le " +"laquelle correspond le raccourci <userinput>d</userinput>, ou ajoutez le " "paramètre <userinput>theme=dark</userinput>." #. Tag: title diff --git a/po/it/boot-installer.po b/po/it/boot-installer.po index bb267bba2..0d8b1fe0f 100644 --- a/po/it/boot-installer.po +++ b/po/it/boot-installer.po @@ -3385,14 +3385,14 @@ msgstr "Temi a contrasto elevato" msgid "" "For users with low vision, the installer can use a high-contrast color theme " "that makes it more readable. To enable it, you can use the <quote>Accessible " -"high contrast</quote> entry from the boot screen with the <userinput>c</" +"high contrast</quote> entry from the boot screen with the <userinput>d</" "userinput> shortcut, or append the <userinput>theme=dark</userinput> boot " "parameter." msgstr "" "Gli utenti ipovedenti possono usare l'installatore con un tema di colori a " "contrasto elevato che lo rende più leggibile. Per attivarlo, scegliere " "<quote>Accessible high contrast</quote> dal menu di avvio tramite la " -"scorciatoia <userinput>c</userinput> oppure aggiungere " +"scorciatoia <userinput>d</userinput> oppure aggiungere " "<userinput>theme=dark</userinput> in coda ai parametri d'avvio." #. Tag: title diff --git a/po/ja/boot-installer.po b/po/ja/boot-installer.po index 333242fe6..246fbdec4 100644 --- a/po/ja/boot-installer.po +++ b/po/ja/boot-installer.po @@ -3278,13 +3278,13 @@ msgstr "高コントラストテーマ" msgid "" "For users with low vision, the installer can use a high-contrast color theme " "that makes it more readable. To enable it, you can use the <quote>Accessible " -"high contrast</quote> entry from the boot screen with the <userinput>c</" +"high contrast</quote> entry from the boot screen with the <userinput>d</" "userinput> shortcut, or append the <userinput>theme=dark</userinput> boot " "parameter." msgstr "" "視力の弱いユーザのために、インストーラは、より見やすい高コントラストの配色を" "採用したテーマを使用できます。これを有効にするには、起動画面にて " -"<userinput>c</userinput> ショートカットを押して <quote>Accessible high " +"<userinput>d</userinput> ショートカットを押して <quote>Accessible high " "contrast</quote> を使うか、または起動パラメータに <userinput>theme=dark</" "userinput> を追加してください。" diff --git a/po/ko/boot-installer.po b/po/ko/boot-installer.po index f47fd7a96..f1430dfd9 100644 --- a/po/ko/boot-installer.po +++ b/po/ko/boot-installer.po @@ -3204,13 +3204,13 @@ msgstr "고대비 테마" msgid "" "For users with low vision, the installer can use a high-contrast color theme " "that makes it more readable. To enable it, you can use the <quote>Accessible " -"high contrast</quote> entry from the boot screen with the <userinput>c</" +"high contrast</quote> entry from the boot screen with the <userinput>d</" "userinput> shortcut, or append the <userinput>theme=dark</userinput> boot " "parameter." msgstr "" "시력이 좋지 않은 사용자의 경우 설치 프로그램에서 고대비 색상 테마를 사용하면 " "더 읽기 좋습니다. 이 기능을 사용하려면 부팅 화면에서 <quote>Accessible high " -"contrast</quote> 항목을 사용합니다. <userinput>c</userinput> 단축키를 누르거" +"contrast</quote> 항목을 사용합니다. <userinput>d</userinput> 단축키를 누르거" "나 부팅 파라미터에 <userinput>theme=dark</userinput> 파라미터를 사용할 수 있" "습니다." diff --git a/po/nl/boot-installer.po b/po/nl/boot-installer.po index 46b9f8b64..87fe9f84d 100644 --- a/po/nl/boot-installer.po +++ b/po/nl/boot-installer.po @@ -3468,14 +3468,14 @@ msgstr "Een stijl met verhoogd contrast" msgid "" "For users with low vision, the installer can use a high-contrast color theme " "that makes it more readable. To enable it, you can use the <quote>Accessible " -"high contrast</quote> entry from the boot screen with the <userinput>c</" +"high contrast</quote> entry from the boot screen with the <userinput>d</" "userinput> shortcut, or append the <userinput>theme=dark</userinput> boot " "parameter." msgstr "" "Voor gebruikers met een verminderd gezichtsvermogen bestaat de mogelijkheid " "om voor het installatiesysteem een kleurenschema met verhoogd contrast te " "kiezen, waardoor het beter leesbaar wordt. Om dit te activeren, kunt u de " -"sneltoets <userinput>c</userinput> gebruiken om in het opstartscherm het " +"sneltoets <userinput>d</userinput> gebruiken om in het opstartscherm het " "item <quote>Accessible high contrast</quote> te selecteren, of u kunt " "<userinput>theme=dark</userinput> toevoegen als opstartparameter." diff --git a/po/pt/boot-installer.po b/po/pt/boot-installer.po index 89db198b8..6bb25d79e 100644 --- a/po/pt/boot-installer.po +++ b/po/pt/boot-installer.po @@ -3379,14 +3379,14 @@ msgstr "Tema de Alto Contraste" msgid "" "For users with low vision, the installer can use a high-contrast color theme " "that makes it more readable. To enable it, you can use the <quote>Accessible " -"high contrast</quote> entry from the boot screen with the <userinput>c</" +"high contrast</quote> entry from the boot screen with the <userinput>d</" "userinput> shortcut, or append the <userinput>theme=dark</userinput> boot " "parameter." msgstr "" "Para utilizadores com pouca visão, o instalador pode utilizar um tema de " "cores de alto contraste que o torna mais legível. Para o activar, pode " "utilizar a entrada <quote>Accessible high contrast</quote> do menu de " -"arranque com o atalho <userinput>c</userinput>, ou acrescente o parâmetro de " +"arranque com o atalho <userinput>d</userinput>, ou acrescente o parâmetro de " "arranque <userinput>theme=dark</userinput>." #. Tag: title |