diff options
author | Holger Wansing <holgerw@debian.org> | 2017-11-03 11:23:32 +0000 |
---|---|---|
committer | Holger Wansing <holgerw@debian.org> | 2017-11-03 11:23:32 +0000 |
commit | 1166de3cbf6b6f8e5e5cf02d9166155253ede902 (patch) | |
tree | e22fa6e1c1f21a7acdd79067e9adc45f919ddd72 /po/zh_TW/installation-howto.po | |
parent | 44755fcb424a6e7a9aaa6f67449b77b49a2b0e95 (diff) | |
download | installation-guide-1166de3cbf6b6f8e5e5cf02d9166155253ede902.zip |
Fix "ID xxx-yyy already defined" validation errors:
sync po-based translations.
Diffstat (limited to 'po/zh_TW/installation-howto.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW/installation-howto.po | 11 |
1 files changed, 4 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/zh_TW/installation-howto.po b/po/zh_TW/installation-howto.po index ca18c8a60..23183e965 100644 --- a/po/zh_TW/installation-howto.po +++ b/po/zh_TW/installation-howto.po @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: installation-howto.xml:162 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "Some BIOSes can boot USB storage directly, and some cannot. You may need to " "configure your BIOS to boot from a <quote>removable drive</quote> or even a " @@ -294,20 +294,17 @@ msgstr "" "讓電腦從 <quote>removable drive</quote> 或是 <quote>USB-ZIP</quote> 開機,使" "得此電腦能從 USB 隨身碟啟動。如果這樣不奏效,您可以透過磁片開機,然後再用 " "USB 隨身碟完成之後的安裝。若需要一些有用的提示和細節說明,請參閱 <xref " -"linkend=\"usb-boot\"/>。" +"linkend=\"usb-boot-x86\"/>。" #. Tag: para #: installation-howto.xml:169 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "Booting Macintosh systems from USB storage devices involves manual use of " -#| "Open Firmware. For directions, see <xref linkend=\"usb-boot\"/>." +#, no-c-format msgid "" "Booting Macintosh systems from USB storage devices involves manual use of " "Open Firmware. For directions, see <xref linkend=\"usb-boot-powerpc\"/>." msgstr "" "在 Macintosh 系統上使用 USB 隨身碟開機與手動使用 Open Fireware 有關。請參閱" -"<xref linkend=\"usb-boot\"/>。" +"<xref linkend=\"usb-boot-powerpc\"/>。" #. Tag: title #: installation-howto.xml:178 |