diff options
author | D-I role <debian-boot@lists.debian.org> | 2023-09-10 23:00:33 +0000 |
---|---|---|
committer | D-I role <debian-boot@lists.debian.org> | 2023-09-10 23:00:33 +0000 |
commit | b96881006721ace10b858a39fa2d3cc9a75140d4 (patch) | |
tree | 2e118726d84be6a32021a1e13d2651689e49f36d /po/zh_CN | |
parent | 0187deed824b8758516eb4c1a54e0f21067e1d8e (diff) | |
download | installation-guide-b96881006721ace10b858a39fa2d3cc9a75140d4.zip |
[SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the installation-guide
Diffstat (limited to 'po/zh_CN')
-rw-r--r-- | po/zh_CN/boot-installer.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN/hardware.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN/install-methods.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN/installation-howto.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN/partitioning.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN/preparing.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN/using-d-i.po | 9 |
7 files changed, 54 insertions, 58 deletions
diff --git a/po/zh_CN/boot-installer.po b/po/zh_CN/boot-installer.po index 5e08b59ab..60a59483f 100644 --- a/po/zh_CN/boot-installer.po +++ b/po/zh_CN/boot-installer.po @@ -1067,14 +1067,13 @@ msgid "" "boot the installer with your options; pressing &escapekey; will return you " "to the boot menu and undo any changes you made." msgstr "" -"如果您希望或者需要为安装程序或内核添加引导参数,那么按下 &tabkey;(BIOS " -"引导),或者按 &ekey;,然后按 &downkey; 3 次,然后按 &endkey; " -"来编辑引导条目中的 <quote>linux</quote> 一行(UEFI " -"引导)。这将使引导命令显示所选择的菜单入口,并允许编辑来适合您的需要。" -"注意这时的键盘布局仍然为 QWERTY。帮助屏幕(请参见下方)列出一些可能的选项。" -"按下 &enterkey;(BIOS 引导)或 &f10key;(UEFI " -"引导),将使用您的选项来引导安装程序;按下 &escapekey; " -"将返回引导菜单并放弃您所做的更改。" +"如果您希望或者需要为安装程序或内核添加引导参数,那么按下 &tabkey;(BIOS 引" +"导),或者按 &ekey;,然后按 &downkey; 3 次,然后按 &endkey; 来编辑引导条目中" +"的 <quote>linux</quote> 一行(UEFI 引导)。这将使引导命令显示所选择的菜单入" +"口,并允许编辑来适合您的需要。注意这时的键盘布局仍然为 QWERTY。帮助屏幕(请参" +"见下方)列出一些可能的选项。按下 &enterkey;(BIOS 引导)或 &f10key;(UEFI 引" +"导),将使用您的选项来引导安装程序;按下 &escapekey; 将返回引导菜单并放弃您所" +"做的更改。" #. Tag: para #: boot-installer.xml:761 diff --git a/po/zh_CN/hardware.po b/po/zh_CN/hardware.po index 7d73cfd8c..9674635be 100644 --- a/po/zh_CN/hardware.po +++ b/po/zh_CN/hardware.po @@ -2201,9 +2201,9 @@ msgid "" "size; of hard disk space to perform an installation. For more detailed " "values, see <xref linkend=\"minimum-hardware-reqts\"/>." msgstr "" -"我们推荐至少有 &ref-no-desktop-ram-minimum; 的内存和 &minimum-fs-size; " -"的硬盘空间来进行安装。如需了解详细的值,请参阅 <xref linkend=\"minimum-" -"hardware-reqts\"/>。" +"我们推荐至少有 &ref-no-desktop-ram-minimum; 的内存和 &minimum-fs-size; 的硬盘" +"空间来进行安装。如需了解详细的值,请参阅 <xref linkend=\"minimum-hardware-" +"reqts\"/>。" #~ msgid "" #~ "The installer normally automatically enables memory-saving tricks to be " diff --git a/po/zh_CN/install-methods.po b/po/zh_CN/install-methods.po index 1e3c4d119..36b8f57a9 100644 --- a/po/zh_CN/install-methods.po +++ b/po/zh_CN/install-methods.po @@ -905,16 +905,16 @@ msgstr "" "conf</filename> 中相关的注释标记去掉(或者加入一些新行)。在 &debian-gnu; 里," "您可以运行 <userinput>update-inetd --enable bootps</userinput>,然后执行 " "<userinput>/etc/init.d/inetd reload</userinput> 来实现此任务。万一您的 BOOTP " -"服务器不是运行在 &debian; 上,这行看起来应该像这样:<informalexample><screen>" -"\n" +"服务器不是运行在 &debian; 上,这行看起来应该像这样:" +"<informalexample><screen>\n" "bootps dgram udp wait root /usr/sbin/bootpd bootpd -i -t 120\n" "</screen></informalexample> 现在,您必须创建一个 <filename>/etc/bootptab</" -"filename> 文件。它具有和一些经典的 BSD 文件很相似,并使用相同的加密格式。" -"这些文件包括 <filename>printcap</filename>、<filename>termcap</filename> 和 " -"<filename>disktab</filename>。参见 <filename>bootptab</filename> " -"的手册页以获得更多的信息。对于 CMU " -"<command>bootpd</command>,您将需要知道客户机硬件(MAC)地址。这里有一个示例 " -"<filename>/etc/bootptab</filename>:<informalexample><screen>\n" +"filename> 文件。它具有和一些经典的 BSD 文件很相似,并使用相同的加密格式。这些" +"文件包括 <filename>printcap</filename>、<filename>termcap</filename> 和 " +"<filename>disktab</filename>。参见 <filename>bootptab</filename> 的手册页以获" +"得更多的信息。对于 CMU <command>bootpd</command>,您将需要知道客户机硬件(MAC)" +"地址。这里有一个示例 <filename>/etc/bootptab</filename>:" +"<informalexample><screen>\n" "client:\\\n" " hd=/tftpboot:\\\n" " bf=tftpboot.img:\\\n" @@ -922,10 +922,9 @@ msgstr "" " sm=255.255.255.0:\\\n" " sa=192.168.1.1:\\\n" " ha=0123456789AB:\n" -"</screen></informalexample> 您至少需要修改 <quote>ha</quote> " -"选项,它指定了客户机的硬件地址。<quote>bf</quote> " -"选项则指定了一个客户机应该通过 TFTP 取得的文件名称。请从 <xref linkend" -"=\"tftp-images\"/> 处获得更多的信息。" +"</screen></informalexample> 您至少需要修改 <quote>ha</quote> 选项,它指定了客" +"户机的硬件地址。<quote>bf</quote> 选项则指定了一个客户机应该通过 TFTP 取得的" +"文件名称。请从 <xref linkend=\"tftp-images\"/> 处获得更多的信息。" #. Tag: para #: install-methods.xml:604 @@ -1065,9 +1064,9 @@ msgid "" "<ulink url=\"http://fai-project.org\">FAI home page</ulink> for detailed " "information) and the &debian; Installer itself." msgstr "" -"要同时安装多台计算机,可以使用完全自动方式安装。这方面的 &debian; " -"软件包包括可以用来安装服务器的 <classname>fai-quickstart</classname>(请参阅 " -"<ulink url=\"http://fai-project.org\">FAI home page</ulink> 了解更多细节)和 " +"要同时安装多台计算机,可以使用完全自动方式安装。这方面的 &debian; 软件包包括" +"可以用来安装服务器的 <classname>fai-quickstart</classname>(请参阅 <ulink " +"url=\"http://fai-project.org\">FAI home page</ulink> 了解更多细节)和 " "&debian; 安装器自身。" #. Tag: title diff --git a/po/zh_CN/installation-howto.po b/po/zh_CN/installation-howto.po index e36b0d539..8f08aaf8d 100644 --- a/po/zh_CN/installation-howto.po +++ b/po/zh_CN/installation-howto.po @@ -55,10 +55,10 @@ msgid "" "the debian-boot mailing list (&email-debian-boot-list;) or ask on IRC " "(#debian-boot on the OFTC network)." msgstr "" -"如果您在安装时碰到程序出错,请参考<xref linkend=\"submit-bug\"/> " -"回报错误。倘若本文档不能够回答您所有的疑问,那么请带着这些问题去 debian-boot " -"的邮件列表(&email-debian-boot-list;)问问看,或者您也可以在 irc (OFTC " -"网络上的 #debian-boot 频道)上直接提问。" +"如果您在安装时碰到程序出错,请参考<xref linkend=\"submit-bug\"/> 回报错误。倘" +"若本文档不能够回答您所有的疑问,那么请带着这些问题去 debian-boot 的邮件列表" +"(&email-debian-boot-list;)问问看,或者您也可以在 irc (OFTC 网络上的 #debian-" +"boot 频道)上直接提问。" #. Tag: title #: installation-howto.xml:38 @@ -408,9 +408,9 @@ msgid "" "room for the &debian; install: simply select the partition and specify its " "new size." msgstr "" -"如果您有一个 Windows 分区并想保留它,要小心使用自动分区。如果选择手动分区," -"可以使用安装程序重新设置 FAT 或 NTFS 分区的大小,分给 &debian; " -"更多的安装空间:只需选择该分区,并指定它的新尺寸。" +"如果您有一个 Windows 分区并想保留它,要小心使用自动分区。如果选择手动分区,可" +"以使用安装程序重新设置 FAT 或 NTFS 分区的大小,分给 &debian; 更多的安装空间:" +"只需选择该分区,并指定它的新尺寸。" #. Tag: para #: installation-howto.xml:253 diff --git a/po/zh_CN/partitioning.po b/po/zh_CN/partitioning.po index c00fe8ef0..f568c2f7b 100644 --- a/po/zh_CN/partitioning.po +++ b/po/zh_CN/partitioning.po @@ -862,11 +862,10 @@ msgid "" "guimenuitem> and then simply select an existing partition and change its " "size." msgstr "" -"如果您已经有 Windows 这样的其他操作系统存在,并想在安装 &debian; " -"时保留它们,应该重新设置分区大小,释放空间给 &debian; 安装程序。" -"安装程序支持修改 FAT 和 NTFS 文件系统的尺寸;当您进入安装程序的分区步骤," -"选择 <guimenuitem>Manual</guimenuitem> " -"选项,然后只需选择已有的分区,更改其尺寸。" +"如果您已经有 Windows 这样的其他操作系统存在,并想在安装 &debian; 时保留它们," +"应该重新设置分区大小,释放空间给 &debian; 安装程序。安装程序支持修改 FAT 和 " +"NTFS 文件系统的尺寸;当您进入安装程序的分区步骤,选择 <guimenuitem>Manual</" +"guimenuitem> 选项,然后只需选择已有的分区,更改其尺寸。" #. Tag: para #: partitioning.xml:539 diff --git a/po/zh_CN/preparing.po b/po/zh_CN/preparing.po index eb98550a4..9dc9480e6 100644 --- a/po/zh_CN/preparing.po +++ b/po/zh_CN/preparing.po @@ -835,8 +835,8 @@ msgid "" "displayed by default." msgstr "" "在 Windows 系统上,设备 ID 可以通过打开 Windows 设备管理器上的 " -"<quote>details</quote> 页查看,其中 vendor ID 的前缀是 VEN_ 而 product ID " -"的前缀是 DEV_。在较新的 Windows 系统上,您需要再打开设备管理器页上的 " +"<quote>details</quote> 页查看,其中 vendor ID 的前缀是 VEN_ 而 product ID 的" +"前缀是 DEV_。在较新的 Windows 系统上,您需要再打开设备管理器页上的 " "<quote>Hardware IDs</quote> 属性才能看到 ID,默认是不显示的。" #. Tag: para @@ -1319,13 +1319,13 @@ msgid "" "partitions with other Unix systems, but that's not covered here. At the very " "least you will need a dedicated partition for the &debian; root filesystem." msgstr "" -"如果在您的机器中已经安装有操作系统<phrase arch=\"x86\"> (Windows、OS/" -"2、MacOS、Solaris、FreeBSD,…) </phrase> <phrase arch=\"s390\"> (VM、" -"z/OS、OS/390,…) </phrase>占用了整个磁盘,同时您也希望把 Linux " -"装在同一块硬盘上,那么就必须重新对硬盘分区。&debian; " -"需要它自己专用的硬盘分区。它不能被安装在 Windows 或者 MacOS 的分区上。" -"它可以与其它 Unix 系统共享一些分区,但是我们在这里不会对此进行说明。最起码," -"您要为 &debian; 的根目录准备一个专用的分区。" +"如果在您的机器中已经安装有操作系统<phrase arch=\"x86\"> (Windows、OS/2、" +"MacOS、Solaris、FreeBSD,…) </phrase> <phrase arch=\"s390\"> (VM、z/" +"OS、OS/390,…) </phrase>占用了整个磁盘,同时您也希望把 Linux 装在同一" +"块硬盘上,那么就必须重新对硬盘分区。&debian; 需要它自己专用的硬盘分区。它不能" +"被安装在 Windows 或者 MacOS 的分区上。它可以与其它 Unix 系统共享一些分区,但" +"是我们在这里不会对此进行说明。最起码,您要为 &debian; 的根目录准备一个专用的" +"分区。" #. Tag: para #: preparing.xml:916 @@ -1341,9 +1341,9 @@ msgid "" msgstr "" "通过当前的操作系统中的分区工具,您可以获知现在的分区状况<phrase arch=\"any-" "x86\">,如 Windows 系统中的磁盘管理器</phrase><phrase arch=\"powerpc\">,如 " -"Drive Setup、HD Toolkit 和 MacTools</phrase><phrase arch=\"s390\">,如 VM dis" -"kmap</phrase>。分区工具总会提供一种办法让您查看现有的分区情况,而不作任何改动" -"。" +"Drive Setup、HD Toolkit 和 MacTools</phrase><phrase arch=\"s390\">,如 VM " +"diskmap</phrase>。分区工具总会提供一种办法让您查看现有的分区情况,而不作任何" +"改动。" #. Tag: para #: preparing.xml:925 @@ -1375,9 +1375,9 @@ msgid "" msgstr "" "很多新的操作系统都提供无损移动和调节已有分区的功能。使得在不丢失任何数据的情" "况下就能添加分区空间。即使大多时候都可以正常使用,由于修改分区本身就是危险操" -"作,应该在进行完整备份后再进行。<phrase arch=\"any-x86\">对于 Windows " -"系统使用的 FAT/FAT32 和 NTFS 分区,这种无损修改能力 &d-i; 和 Windows " -"上的磁盘管理器都提供。</phrase>" +"作,应该在进行完整备份后再进行。<phrase arch=\"any-x86\">对于 Windows 系统使" +"用的 FAT/FAT32 和 NTFS 分区,这种无损修改能力 &d-i; 和 Windows 上的磁盘管理器" +"都提供。</phrase>" #. Tag: para #: preparing.xml:947 diff --git a/po/zh_CN/using-d-i.po b/po/zh_CN/using-d-i.po index 73b4e27b8..c16cecea6 100644 --- a/po/zh_CN/using-d-i.po +++ b/po/zh_CN/using-d-i.po @@ -4152,11 +4152,10 @@ msgid "" "normally set to local time. If you want to dual-boot, select local time " "instead of UTC.</phrase>" msgstr "" -"在 expert 模式下,您总是可以选择时钟是否设为 UTC。<phrase arch=\"powerpc\"" -">Macintosh 硬件时钟一般设为本地时间。如果您需要多重引导," -"请选择本地时间而不是 GMT。</phrase> <phrase arch=\"any-x86\">(还要)运行 " -"Windows 的系统通常设为本地时间。如果您需要多重引导,请选择本地时间而不是 " -"GMT。</phrase>" +"在 expert 模式下,您总是可以选择时钟是否设为 UTC。<phrase arch=\"powerpc" +"\">Macintosh 硬件时钟一般设为本地时间。如果您需要多重引导,请选择本地时间而不" +"是 GMT。</phrase> <phrase arch=\"any-x86\">(还要)运行 Windows 的系统通常设为" +"本地时间。如果您需要多重引导,请选择本地时间而不是 GMT。</phrase>" #. Tag: para #: using-d-i.xml:2806 |