summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN/using-d-i.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2019-08-11 19:05:28 +0200
committerHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2019-08-11 19:05:28 +0200
commitd153e5a5a901a6ee1bbffd72e00bc3935342d466 (patch)
tree6af9f74fbb27972c63650fbbb11b6e2585ed4346 /po/zh_CN/using-d-i.po
parent801907571a44431d3bbc072ffe1e073b9d15d666 (diff)
downloadinstallation-guide-d153e5a5a901a6ee1bbffd72e00bc3935342d466.zip
Trivial unfuzzy of translations (rename mdcfg into partman-md and lvmcfg into partman-lvm)
Diffstat (limited to 'po/zh_CN/using-d-i.po')
-rw-r--r--po/zh_CN/using-d-i.po44
1 files changed, 10 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/zh_CN/using-d-i.po b/po/zh_CN/using-d-i.po
index c50427dfb..404cca76b 100644
--- a/po/zh_CN/using-d-i.po
+++ b/po/zh_CN/using-d-i.po
@@ -584,10 +584,9 @@ msgstr "显示分区列表,按用户指令为选择的分区创建文件系统
#. Tag: term
#: using-d-i.xml:348
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "partman"
+#, no-c-format
msgid "partman-lvm"
-msgstr "partman"
+msgstr "partman-lvm"
#. Tag: para
#: using-d-i.xml:348
@@ -599,10 +598,9 @@ msgstr "协助用户配置 <firstterm>LVM</firstterm> (Logical Volume Manager)
#. Tag: term
#: using-d-i.xml:357
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "partman"
+#, no-c-format
msgid "partman-md"
-msgstr "partman"
+msgstr "partman-md"
#. Tag: para
#: using-d-i.xml:357
@@ -2361,15 +2359,7 @@ msgstr "配置多磁盘设备(软 RAID)"
#. Tag: para
#: using-d-i.xml:1524
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "If you have more than one harddrive<footnote><para> To be honest, you can "
-#| "construct an MD device even from partitions residing on single physical "
-#| "drive, but that won't give any benefits. </para></footnote> in your "
-#| "computer, you can use <command>mdcfg</command> to set up your drives for "
-#| "increased performance and/or better reliability of your data. The result "
-#| "is called <firstterm>Multidisk Device</firstterm> (or after its most "
-#| "famous variant <firstterm>software RAID</firstterm>)."
+#, no-c-format
msgid ""
"If you have more than one harddrive<footnote><para> To be honest, you can "
"construct an MD device even from partitions residing on single physical "
@@ -2381,7 +2371,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"如果您的计算机上有多个硬盘<footnote><para> 其实,您可以从单个物理硬盘上不同分"
"区创建 MD 设备,但这样做不会给您带来任何好处。</para></footnote>,可以用 "
-"<command>mdcfg</command> 配置硬盘以提升效能和/或更好的数据可靠性。这种结果称"
+"<command>partman-md</command> 配置硬盘以提升效能和/或更好的数据可靠性。这种结果称"
"为<firstterm>多磁盘设备(Multidisk Device)</firstterm>(或者更流行的 "
"<firstterm>软 RAID</firstterm>)。"
@@ -2672,16 +2662,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: using-d-i.xml:1743
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "Next, you should choose <guimenuitem>Configure software RAID</"
-#| "guimenuitem> from the main <command>partman</command> menu. (The menu "
-#| "will only appear after you mark at least one partition for use as "
-#| "<guimenuitem>physical volume for RAID</guimenuitem>.) On the first screen "
-#| "of <command>mdcfg</command> simply select <guimenuitem>Create MD device</"
-#| "guimenuitem>. You will be presented with a list of supported types of MD "
-#| "devices, from which you should choose one (e.g. RAID1). What follows "
-#| "depends on the type of MD you selected."
+#, no-c-format
msgid ""
"Next, you should choose <guimenuitem>Configure software RAID</guimenuitem> "
"from the main <command>partman</command> menu. (The menu will only appear "
@@ -2695,7 +2676,7 @@ msgstr ""
"下一步,您应该从 <command>partman</command> 主菜单选择 "
"<guimenuitem>Configure software RAID</guimenuitem>。(菜单只会在您用 "
"<guimenuitem>physical volume for RAID</guimenuitem> 标记了至少一个分区时出"
-"现。)在 <command>mdcfg</command> 第一个画面选择 <guimenuitem>Create MD "
+"现。)在 <command>partman-md</command> 第一个画面选择 <guimenuitem>Create MD "
"device</guimenuitem>。您将看到被支持的 MD 设备列表,您应从其中选择一项(如 "
"RAID1)。后续操作会根据您选择的 MD 类型而定。"
@@ -2783,12 +2764,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: using-d-i.xml:1810
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "After you set up MD devices to your liking, you can <guimenuitem>Finish</"
-#| "guimenuitem> <command>mdcfg</command> to return back to the "
-#| "<command>partman</command> to create filesystems on your new MD devices "
-#| "and assign them the usual attributes like mountpoints."
+#, no-c-format
msgid ""
"After you set up MD devices to your liking, you can <guimenuitem>Finish</"
"guimenuitem> <command>partman-md</command> to return back to the "
@@ -2796,7 +2772,7 @@ msgid ""
"assign them the usual attributes like mountpoints."
msgstr ""
"按您需要配置 MD 设备之后,您可以 <guimenuitem>Finish</guimenuitem> "
-"<command>mdcfg</command> 返回到 <command>partman</command>,去创建文件系统到"
+"<command>partman-md</command> 返回到 <command>partman</command>,去创建文件系统到"
"您的新 MD 设备,并分配挂载点这样的属性。"
#. Tag: title