diff options
author | D-I role <debian-boot@lists.debian.org> | 2020-12-16 23:00:06 +0000 |
---|---|---|
committer | D-I role <debian-boot@lists.debian.org> | 2020-12-16 23:00:06 +0000 |
commit | a50d37c57d696bc7cd1fd603c99ddd26d542284d (patch) | |
tree | 3d84692ecc372c527dc307f4314c8063fc4c552b /po/zh_CN/install-methods.po | |
parent | d265ab184c9809a81c2a50fcce074eeef628bca9 (diff) | |
download | installation-guide-a50d37c57d696bc7cd1fd603c99ddd26d542284d.zip |
[SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the installation-guide
Diffstat (limited to 'po/zh_CN/install-methods.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN/install-methods.po | 25 |
1 files changed, 14 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/zh_CN/install-methods.po b/po/zh_CN/install-methods.po index 5e690c7b8..d1a9b88e6 100644 --- a/po/zh_CN/install-methods.po +++ b/po/zh_CN/install-methods.po @@ -171,10 +171,10 @@ msgid "" "the <ulink url=\"&url-debian-installer;images/MANIFEST\">MANIFEST</ulink> " "lists each image and its purpose." msgstr "" -"给中安装文件可以在每个 &debian; 镜像的 <ulink url=\"&url-debian-installer;images\">debian/" -"dists/&releasename;/main/installer-&architecture;/current/images/</ulink> " -"— 中找到;<ulink url=\"&url-debian-installer;images/MANIFEST\">MANIFEST</" -"ulink> 列出了每一个映像及其用途。" +"给中安装文件可以在每个 &debian; 镜像的 <ulink url=\"&url-debian-installer;" +"images\">debian/dists/&releasename;/main/installer-&architecture;/current/" +"images/</ulink> — 中找到;<ulink url=\"&url-debian-installer;images/" +"MANIFEST\">MANIFEST</ulink> 列出了每一个映像及其用途。" #. Tag: title #: install-methods.xml:120 @@ -1875,8 +1875,9 @@ msgid "" "on Debian mirrors. You can find them in the same places as the installation " "images itself. Visit the following locations:" msgstr "" -"您可以相对 Debian 镜像上的 <filename>SHA256SUMS</filename> 或 <filename>SHA512SUMS</" -"filename> 文件来验证下载的文件的完整性。你可以在相同位置发现它们作为安装映像本身。请访问后面的位置:" +"您可以相对 Debian 镜像上的 <filename>SHA256SUMS</filename> 或 " +"<filename>SHA512SUMS</filename> 文件来验证下载的文件的完整性。你可以在相同位" +"置发现它们作为安装映像本身。请访问后面的位置:" #. Tag: para #: install-methods.xml:1397 @@ -1937,8 +1938,9 @@ msgstr "" "sha256sum filename.iso\n" "</screen></informalexample> 和 <informalexample><screen>\n" "sha512sum filename.iso\n" -"</screen></informalexample>,然后将显示的校验和与各自相应的 <filename>SHA256SUMS</filename> " -"和 <filename>SHA512SUMS</filename> 文件中的值进行比较。" +"</screen></informalexample>,然后将显示的校验和与各自相应的 " +"<filename>SHA256SUMS</filename> 和 <filename>SHA512SUMS</filename> 文件中的值" +"进行比较。" #. Tag: para #: install-methods.xml:1436 @@ -1951,9 +1953,10 @@ msgid "" "well as instructions, how to verify the integrity of the above checksum " "files themselves." msgstr "" -"在这个题目(如脚本<filename>check_debian_iso</filename>,将上述过程半自动化)上,<ulink url=\"&url-" -"debian-cd-faq;\">Debian CD FAQ</ulink> 具有 <ulink url=\"https://www.debian." -"org/CD/faq/index.en.html#verify\">更多有用信息</ulink>,以及指示,如何验证上述校验和文件自身的完整性。" +"在这个题目(如脚本<filename>check_debian_iso</filename>,将上述过程半自动化)" +"上,<ulink url=\"&url-debian-cd-faq;\">Debian CD FAQ</ulink> 具有 <ulink url=" +"\"https://www.debian.org/CD/faq/index.en.html#verify\">更多有用信息</ulink>," +"以及指示,如何验证上述校验和文件自身的完整性。" #, fuzzy #~| msgid "" |