summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN/administrivia.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFl Yang <mmyangfl@gmail.com>2017-06-11 15:31:20 +0000
committerFl Yang <mmyangfl@gmail.com>2017-06-11 15:31:20 +0000
commit42b9882bd786719ab8d0eb3c3ad3a0b3ec3cf160 (patch)
tree472ab0994bfb98b1ee94e8a084ac82a72a59e04d /po/zh_CN/administrivia.po
parentc2ecc9977eb41ad0cdd15a17ea542e50f6214609 (diff)
downloadinstallation-guide-42b9882bd786719ab8d0eb3c3ad3a0b3ec3cf160.zip
update zh_CN manuals
Diffstat (limited to 'po/zh_CN/administrivia.po')
-rw-r--r--po/zh_CN/administrivia.po4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/po/zh_CN/administrivia.po b/po/zh_CN/administrivia.po
index df7f48044..922bf1f48 100644
--- a/po/zh_CN/administrivia.po
+++ b/po/zh_CN/administrivia.po
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
"果您不熟悉 DocBook,别发愁:在 manuals 目录下有一个简单的 cheatsheet 文件,可"
"以帮您起步。它像 html 文件,但更侧重于文字的含义而不是显示。欢迎将补丁提交到 "
"debian-boot 邮件列表(见下)。关于如何从 SVN 检出(check out)源文件,请参考源文"
-"件目录中的 <ulink url=\"&url-d-i-readme;\">README</ulink> 。"
+"件目录中的 <ulink url=\"&url-d-i-readme;\">README</ulink>。"
#. Tag: para
#: administrivia.xml:82
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr ""
"表,包含本手册的讨论。这个邮件列表是 <email>debian-boot@lists.debian.org</"
"email>。订阅此邮件列表的指引在 <ulink url=\"&url-debian-lists-subscribe;"
"\">Debian Mailing List Subscription</ulink> 页面;您也可以在线浏览 <ulink "
-"url=\"&url-debian-list-archives;\">Debian Mailing List Archives</ulink> 。"
+"url=\"&url-debian-list-archives;\">Debian Mailing List Archives</ulink>。"
#. Tag: title
#: administrivia.xml:99