diff options
author | Martin Bagge <brother@debian.org> | 2012-07-30 17:11:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Martin Bagge <brother@debian.org> | 2012-07-30 17:11:14 +0000 |
commit | 284dc24efc1f79abd5d838e24e9a150775c41b5e (patch) | |
tree | d6a3405a2331817a6a9c3dd663417c9f01a75380 /po/sv/installation-howto.po | |
parent | 598fa27de94d204f51c624e65bf40e4d50e35a51 (diff) | |
download | installation-guide-284dc24efc1f79abd5d838e24e9a150775c41b5e.zip |
Updated Swedish translation.
Diffstat (limited to 'po/sv/installation-howto.po')
-rw-r--r-- | po/sv/installation-howto.po | 30 |
1 files changed, 19 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/sv/installation-howto.po b/po/sv/installation-howto.po index 88f65175a..c8bbffcf4 100644 --- a/po/sv/installation-howto.po +++ b/po/sv/installation-howto.po @@ -1,19 +1,22 @@ # Swedish translation of installation-howto. -# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc. -# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006. +# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. # +# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006-2011. +# Martin Bagge / brother <brother@bsnet.se>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: installation-guide 20051025 installation howto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-16 09:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-25 09:51+0100\n" -"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-30 18:10+0100\n" +"Last-Translator: Martin Bagge / brother <brother@bsnet.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Swedish\n" +"X-Poedit-Country: Sweden\n" #. Tag: title #: installation-howto.xml:5 @@ -259,10 +262,15 @@ msgid "" "stick. This works because Debian CD images are \"isohybrid\" images that can " "boot both from CD and from USB drives." msgstr "" +"Det enklaste sättet att förbereda ditt USB-minne är att hämta en Debian CD- " +"eller DVD-avbildning som får plats på det och skriva CD-avbildningen direkt " +"till minnet. Så klart kommer det här att förstöra allt som redan finns på " +"minnet. Detta fungerar eftersom Debian CD-avbildningar är \"isohybrid\" som " +"kan startas både från CD- och från USB-enheter." #. Tag: para #: installation-howto.xml:146 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "The easiest way to prepare your USB memory stick is to download " #| "<filename>hd-media/boot.img.gz</filename>, and use gunzip to extract the " @@ -283,13 +291,13 @@ msgid "" "iso</literal>." msgstr "" "Det enklaste sättet att förbereda ditt USB-minne är att hämta <filename>hd-" -"media/boot.img.gz</filename> och använda gunzip för att packa upp den 256 MB " +"media/boot.img.gz</filename> och använda gunzip för att packa upp den 1 GB " "stora avbildningen från den filen. Skriv den här avbilden direkt till ditt " -"minne, som måste vara minst 256 MB stor. Så klart kommer det här att " -"förstöra allt som redan finns på minnet. Montera sedan minnet, som nu har " -"ett FAT-filsystem på sig. Hämta sedan en &debian; netinst cd-avbild och " -"kopiera den filen till minnet; vilket filnamn som helst är ok så länge det " -"slutar på <literal>.iso</literal>." +"minne, som måste vara minst 1 GB stort. Så klart kommer det här att förstöra " +"allt som redan finns på minnet. Montera sedan minnet, som nu har ett FAT-" +"filsystem på sig. Hämta sedan en &debian; netinst CD-avbild och kopiera den " +"filen till minnet; vilket filnamn som helst är ok så länge det slutar på " +"<literal>.iso</literal>." #. Tag: para #: installation-howto.xml:157 |