diff options
author | D-I role <debian-boot@lists.debian.org> | 2023-04-03 23:07:04 +0000 |
---|---|---|
committer | D-I role <debian-boot@lists.debian.org> | 2023-04-03 23:07:04 +0000 |
commit | 5ecd2981e8cba5c0cd9d65239059cbd6a326040f (patch) | |
tree | 448a46840b75b8eac54d8e44189ee917d797467e /po/sv/boot-installer.po | |
parent | 690d6f8d0c672fb5753db80f191c33837718b674 (diff) | |
download | installation-guide-5ecd2981e8cba5c0cd9d65239059cbd6a326040f.zip |
[SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the installation-guide
Diffstat (limited to 'po/sv/boot-installer.po')
-rw-r--r-- | po/sv/boot-installer.po | 7 |
1 files changed, 0 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/sv/boot-installer.po b/po/sv/boot-installer.po index 2bf6f48cb..67bad36bd 100644 --- a/po/sv/boot-installer.po +++ b/po/sv/boot-installer.po @@ -3619,15 +3619,12 @@ msgstr "" "inklusive de sista meddelandena från kärnan om problemet var att kärnan " "hängde sig. Beskriv de steg du tog som slutade i att systemet fick problem." -#, no-c-format #~ msgid "Booting from Windows" #~ msgstr "Starta upp från Windows" -#, no-c-format #~ msgid "To start the installer from Windows, you can either" #~ msgstr "För att starta installationen från Windows, så kan du antingen" -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "obtain installation media as described in <xref linkend=\"official-cdrom" #~ "\"/><phrase condition=\"bootable-usb\"> or <xref linkend=\"boot-usb-files" @@ -3637,7 +3634,6 @@ msgstr "" #~ "> <phrase condition=\"bootable-usb\">och <xref linkend=\"boot-usb-files\"/" #~ "></phrase> eller" -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "If you use optical installation media, a pre-installation program should " #~ "be launched automatically when you insert the disc. In case Windows does " @@ -3651,7 +3647,6 @@ msgstr "" #~ "starta det manuellt genom att gå in på enheten och starta <command>setup." #~ "exe</command>." -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "After the program has been started, a few preliminary questions will be " #~ "asked and the system will be prepared to reboot into the &debian-gnu; " @@ -3661,11 +3656,9 @@ msgstr "" #~ "ställas och systemet kommer att förberedas för att starta om till &debian-" #~ "gnu; installationsprogrammet." -#, no-c-format #~ msgid "Booting from DOS using loadlin" #~ msgstr "Starta upp från DOS genom att använda loadlin" -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "Boot into DOS (not Windows). To do this, you can for instance boot from a " #~ "recovery or diagnostic disk." |