summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>2005-12-09 18:00:02 +0000
committerYuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>2005-12-09 18:00:02 +0000
commit4d988a1827c0acf469b45e300c4b8eae4b8cb0ce (patch)
treed573ee80a02a4bb96ddaf8693f2c7a3624cb769c /po/ru
parent898f4fb73b47ad0f0b10c54b3d1239851fb1180d (diff)
downloadinstallation-guide-4d988a1827c0acf469b45e300c4b8eae4b8cb0ce.zip
fix typo (example-preseed) in the Russian translation
Diffstat (limited to 'po/ru')
-rw-r--r--po/ru/install-methods.po17
1 files changed, 7 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/ru/install-methods.po b/po/ru/install-methods.po
index 166eedb35..47159f112 100644
--- a/po/ru/install-methods.po
+++ b/po/ru/install-methods.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: install-methods\n"
"POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-11-29 19:40+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-12-09 21:04+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -310,8 +310,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"All of the m68k images for use with 2.2.x kernels, require the kernel "
"parameter &ramdisksize;."
-msgstr ""
-"Все образы ядра версий 2.2.x для m68k требуют параметр ядра &ramdisksize;."
+msgstr "Все образы ядра версий 2.2.x для m68k требуют параметр ядра &ramdisksize;."
#. Tag: title
#: install-methods.xml:250
@@ -754,17 +753,14 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: install-methods.xml:535
#, no-c-format
-msgid ""
-"Insert the floppy disk as requested, then hit &enterkey; (start at sector 0)."
+msgid "Insert the floppy disk as requested, then hit &enterkey; (start at sector 0)."
msgstr "Вставьте дискету, нажмите &enterkey; (начало с сектора 0)."
#. Tag: para
#: install-methods.xml:541
#, no-c-format
-msgid ""
-"Select the <filename>root.bin</filename> file in the file-opening dialog."
-msgstr ""
-"Выберите файл <filename>root.bin</filename> в появившемся диалоговом окне."
+msgid "Select the <filename>root.bin</filename> file in the file-opening dialog."
+msgstr "Выберите файл <filename>root.bin</filename> в появившемся диалоговом окне."
#. Tag: para
#: install-methods.xml:546
@@ -2501,7 +2497,7 @@ msgid ""
"edit is in <xref linkend=\"appendix-preseed\"/>."
msgstr ""
"Полную документацию по автоматической установке и рабочий пример, который вы "
-"можете отредактировать, находится в <xref linkend=\"example-preseed\"/>."
+"можете отредактировать, находится в <xref linkend=\"appendix-preseed\"/>."
#. Tag: para
#: install-methods.xml:1672
@@ -2624,3 +2620,4 @@ msgstr ""
"автоматической установки в файловую систему карты памяти, и отредактируйте "
"файл syslinux.cfg добавив preseed/file=/hd-media/preseed.cfg в параметра "
"загрузки ядра."
+