summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru/welcome.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFelipe Augusto van de Wiel <faw@debian.org>2008-10-22 00:12:36 +0000
committerFelipe Augusto van de Wiel <faw@debian.org>2008-10-22 00:12:36 +0000
commit7cf2c33cc7a1f3d65cec6f3ee5c8974f07c09f7c (patch)
tree027262ce74cbb3c1fc8671e068cfcf4152ae0453 /po/ru/welcome.po
parent38c53e1f3beb6c6900e8746aa0a1c3cfe16ed96b (diff)
downloadinstallation-guide-7cf2c33cc7a1f3d65cec6f3ee5c8974f07c09f7c.zip
[SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the manual
Diffstat (limited to 'po/ru/welcome.po')
-rw-r--r--po/ru/welcome.po20
1 files changed, 5 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/ru/welcome.po b/po/ru/welcome.po
index 38ffebbb1..8ad31e319 100644
--- a/po/ru/welcome.po
+++ b/po/ru/welcome.po
@@ -14,7 +14,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Tag: title
#: welcome.xml:4
@@ -813,16 +814,6 @@ msgstr "Об авторских правах и лицензиях на прог
#. Tag: para
#: welcome.xml:513
#, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "We're sure that you've read some of the licenses that come with most "
-#| "commercial software &mdash; they usually say that you can only use one "
-#| "copy of the software on a single computer. This system's license isn't "
-#| "like that at all. We encourage you to put a copy of on every computer in "
-#| "your school or place of business. Lend your installation media to your "
-#| "friends and help them install it on their computers! You can even make "
-#| "thousands of copies and <emphasis>sell</emphasis> them &mdash; albeit "
-#| "with a few restrictions. Your freedom to install and use the system comes "
-#| "directly from Debian being based on <emphasis>free software</emphasis>."
msgid ""
"We're sure that you've read some of the licenses that come with most "
"commercial software &mdash; they usually say that you can only use one copy "
@@ -838,9 +829,9 @@ msgstr ""
"распространяется большинство коммерческих программ &mdash; обычно в них "
"говорится, что вы можете использовать только одну копию программы на одном "
"компьютере. Лицензия этой системы совсем не такая. Мы предлагаем вам "
-"установить копию &debian; на каждый компьютер в вашей школе или на работе. Дайте ваши "
-"установочные носители друзьям и помогите им поставить систему на их "
-"компьютеры! Вы даже можете сделать тысячи копий и <emphasis>продавать</"
+"установить копию &debian; на каждый компьютер в вашей школе или на работе. "
+"Дайте ваши установочные носители друзьям и помогите им поставить систему на "
+"их компьютеры! Вы даже можете сделать тысячи копий и <emphasis>продавать</"
"emphasis> их &mdash; хотя и с некоторыми ограничениями. Ваша свобода ставить "
"и использовать систему происходит непосредственно из-за того, что Debian "
"основан на <emphasis>свободном программном обеспечении</emphasis>."
@@ -964,4 +955,3 @@ msgstr ""
"модифицировать программу для достижения необходимых вам целей &mdash; и "
"наслаждаться выгодами изменений, сделанных другими людьми, которые расширили "
"возможности программы тем же путём."
-