diff options
author | Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru> | 2007-01-01 14:22:31 +0000 |
---|---|---|
committer | Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru> | 2007-01-01 14:22:31 +0000 |
commit | 7247f45a90b40cd9824e3270b958a386b2728827 (patch) | |
tree | 21bda3f7359d12836225b0351f1851a49b5487cb /po/ru/random-bits.po | |
parent | 55eca46c75b0d587e16c81c94fd76b02bbd3c930 (diff) | |
download | installation-guide-7247f45a90b40cd9824e3270b958a386b2728827.zip |
Russian translation update
Diffstat (limited to 'po/ru/random-bits.po')
-rw-r--r-- | po/ru/random-bits.po | 107 |
1 files changed, 47 insertions, 60 deletions
diff --git a/po/ru/random-bits.po b/po/ru/random-bits.po index 31f1091a8..13b7ede44 100644 --- a/po/ru/random-bits.po +++ b/po/ru/random-bits.po @@ -7,15 +7,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: random-bits\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2007-01-01 11:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-01 11:18+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-01 16:42+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Tag: title #: random-bits.xml:4 @@ -451,17 +450,17 @@ msgstr "Дисковое пространство, необходимое для #. Tag: para #: random-bits.xml:194 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "A standard installation for the i386 architecture, including all standard " "packages and using the default 2.6 kernel, takes up 442MB of disk space. A " "minimal base installation, without the <quote>Standard system</quote> task " "selected, will take 230MB." msgstr "" -"Для базовой установки на i386 с ядром по умолчанию версии 2.6 со всеми " -"стандартными пакетами требуется 585 МБ дискового пространства. Минимальная " -"базовая установка без выбранной задачи \"Стандартная система\" занимает 365 " -"МБ." +"Для стандартной установки на i386 с ядром по умолчанию версии 2.6, со всеми " +"стандартными пакетами требуется 442 МБ дискового пространства. Минимальная " +"базовая установка без выбранной задачи <quote>Стандартная система</quote> " +"занимает 230 МБ." #. Tag: para #: random-bits.xml:202 @@ -473,6 +472,13 @@ msgid "" "journal files. This means that significantly more disk space is needed both " "<emphasis>during</emphasis> the installation and for normal system use." msgstr "" +"В обоих случаях — это реальное дисковое пространство, которое " +"используется <emphasis>после</emphasis> завершения " +"установки и удаления всех временных файлов. Сюда не входит " +"место, занятое в файловой системе, например, журнальными " +"файлами. Это означает, что во время <emphasis>процесса</emphasis> " +"установки и просто работы системы потребуется значительно " +"больше места на диске." #. Tag: para #: random-bits.xml:211 @@ -491,7 +497,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: random-bits.xml:218 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "Note that you will need to add the sizes listed in the table to the size of " "the standard installation when determining the size of partitions. Most of " @@ -500,11 +506,12 @@ msgid "" "<quote>Download size</quote> is (temporarily) required in <filename>/var</" "filename>." msgstr "" -"Заметьте, что при подсчёте размера разделов к размеру базовой установки, " +"Заметьте, что при подсчёте размера разделов к размеру стандартной установки " "нужно добавить размеры из таблицы. Большинство размеров из колонки " "<quote>Размер после установки</quote> нужно приплюсовывать к <filename>/usr</" -"filename>; а размеры из колонки <quote>Размер загрузки</quote> (временно) " -"занимает место в <filename>/var</filename>." +"filename> и <filename>/lib</filename>, а размеры из колонки <quote>Размер " +"загрузки</quote> " +"занимает место (временно) в <filename>/var</filename>." #. Tag: entry #: random-bits.xml:232 @@ -534,31 +541,31 @@ msgstr "Требуемое место для установки (МБ)" #: random-bits.xml:241 #, no-c-format msgid "Desktop environment" -msgstr "" +msgstr "Окружение рабочего стола" #. Tag: entry #: random-bits.xml:242 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "1267" -msgstr "1676" +msgstr "1267" #. Tag: entry #: random-bits.xml:243 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "<entry>420</entry>" -msgstr "<entry>421</entry>" +msgstr "<entry>420</entry>" #. Tag: entry #: random-bits.xml:244 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "1667" -msgstr "1676" +msgstr "1667" #. Tag: entry #: random-bits.xml:248 #, no-c-format msgid "Laptop" -msgstr "Ноутбук" +msgstr "Для ноутбука" #. Tag: para #: random-bits.xml:250 @@ -568,6 +575,9 @@ msgid "" "task. If you install both, the Laptop task will only require a few MB " "additional disk space." msgstr "" +"Эта задача огромным числом пакетов пересекается с задачей Окружения рабочего " +"стола. Если вы устанавливаете обе, то задача Для ноутбука займёт дополнительно " +"всего лишь несколько мегабайт." #. Tag: entry #: random-bits.xml:257 @@ -577,15 +587,15 @@ msgstr "<entry>50</entry>" #. Tag: entry #: random-bits.xml:258 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "<entry>17</entry>" -msgstr "<entry>1</entry>" +msgstr "<entry>17</entry>" #. Tag: entry #: random-bits.xml:259 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "<entry>67</entry>" -msgstr "<entry>46</entry>" +msgstr "<entry>67</entry>" #. Tag: entry #: random-bits.xml:263 @@ -619,21 +629,21 @@ msgstr "сервер печати" #. Tag: entry #: random-bits.xml:271 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "<entry>277</entry>" -msgstr "<entry>2</entry>" +msgstr "<entry>277</entry>" #. Tag: entry #: random-bits.xml:272 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "<entry>79</entry>" -msgstr "<entry>95</entry>" +msgstr "<entry>79</entry>" #. Tag: entry #: random-bits.xml:273 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "<entry>356</entry>" -msgstr "<entry>35</entry>" +msgstr "<entry>356</entry>" #. Tag: entry #: random-bits.xml:277 @@ -667,9 +677,9 @@ msgstr "файловый сервер" #. Tag: entry #: random-bits.xml:285 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "<entry>49</entry>" -msgstr "<entry>46</entry>" +msgstr "<entry>49</entry>" #. Tag: entry #: random-bits.xml:286 @@ -679,9 +689,9 @@ msgstr "<entry>21</entry>" #. Tag: entry #: random-bits.xml:287 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "<entry>70</entry>" -msgstr "<entry>50</entry>" +msgstr "<entry>70</entry>" #. Tag: entry #: random-bits.xml:291 @@ -1961,10 +1971,8 @@ msgstr "Настроить сеть автоматически с помощью #. Tag: para #: random-bits.xml:922 #, no-c-format -msgid "" -"IP address: <userinput><replaceable>192.168.0.1</replaceable></userinput>" -msgstr "" -"IP-адрес: <userinput><replaceable>192.168.0.1</replaceable></userinput>" +msgid "IP address: <userinput><replaceable>192.168.0.1</replaceable></userinput>" +msgstr "IP-адрес: <userinput><replaceable>192.168.0.1</replaceable></userinput>" #. Tag: para #: random-bits.xml:927 @@ -1972,8 +1980,7 @@ msgstr "" msgid "" "Point-to-point address: <userinput><replaceable>192.168.0.2</replaceable></" "userinput>" -msgstr "" -"Адрес PPP: <userinput><replaceable>192.168.0.2</replaceable></userinput>" +msgstr "Адрес PPP: <userinput><replaceable>192.168.0.2</replaceable></userinput>" #. Tag: para #: random-bits.xml:933 @@ -1985,23 +1992,3 @@ msgstr "" "Адреса DNS-серверов: можно указать те же адреса что и для источника " "(смотрите <filename>/etc/resolv.conf</filename>)" -#~ msgid "Desktop" -#~ msgstr "рабочий стол" - -#~ msgid "1258" -#~ msgstr "1258" - -#~ msgid "<entry>418</entry>" -#~ msgstr "<entry>418</entry>" - -#~ msgid "<entry>16</entry>" -#~ msgstr "<entry>16</entry>" - -#~ msgid "<entry>62</entry>" -#~ msgstr "<entry>62</entry>" - -#~ msgid "<entry>326</entry>" -#~ msgstr "<entry>326</entry>" - -#~ msgid "<entry>71</entry>" -#~ msgstr "<entry>71</entry>" |