diff options
author | Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru> | 2006-05-22 17:18:03 +0000 |
---|---|---|
committer | Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru> | 2006-05-22 17:18:03 +0000 |
commit | be104571bccb7727e732c97efec1f71a78babf2c (patch) | |
tree | 971a1673b76b9c187cfaf3826a866e27b612209c /po/ru/installation-howto.po | |
parent | ca872f5b62eeef471c773e7dad90443f907ab73b (diff) | |
download | installation-guide-be104571bccb7727e732c97efec1f71a78babf2c.zip |
Updated Russian translation
Diffstat (limited to 'po/ru/installation-howto.po')
-rw-r--r-- | po/ru/installation-howto.po | 9 |
1 files changed, 5 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/ru/installation-howto.po b/po/ru/installation-howto.po index 491e104c9..4fe5c2f3b 100644 --- a/po/ru/installation-howto.po +++ b/po/ru/installation-howto.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation-howto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2006-05-21 03:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-02 21:50+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-22 20:52+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: installation-howto.xml:138 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "The easiest way to prepare your USB memory stick is to download <filename>hd-" "media/boot.img.gz</filename>, and use gunzip to extract the 256 MB image " @@ -262,8 +262,8 @@ msgid "" msgstr "" "Самый лёгкий путь подготовки карты памяти USB — это загрузить " "<filename>hd-media/boot.img.gz</filename>, и использовать gunzip для " -"распаковки образа размером в 128 МБ из этого файла. Запишите этот образ " -"прямо на карту памяти, которая должна быть, по крайней мере, 128 МБ. " +"распаковки 256 МБ образа из этого файла. Запишите этот образ " +"прямо на карту памяти, которая должна быть, по крайней мере, 256 МБ. " "Естественно, эта операция уничтожит все имеющиеся на ней данные. Затем " "смонтируйте карту памяти, которая теперь содержит файловую систему FAT . " "Далее, загрузите образ Debian netinst CD и скопируйте его на карту памяти; " @@ -601,3 +601,4 @@ msgstr "" "Мы надеемся, что установка Debian была приятной и что вы найдёте Debian " "полезным. Вероятно, вам пригодится информация из <xref linkend=\"post-install" "\"/>." + |