diff options
author | Joey Hess <joeyh@debian.org> | 2005-10-07 19:51:38 +0000 |
---|---|---|
committer | Joey Hess <joeyh@debian.org> | 2005-10-07 19:51:38 +0000 |
commit | 1ea73eea5ecc6a8ed901316049259aee737ee554 (patch) | |
tree | 03a077f0b1b1548f3c806bd1c5795964fba0fb52 /po/pt/bookinfo.po | |
download | installation-guide-1ea73eea5ecc6a8ed901316049259aee737ee554.zip |
move manual to top-level directory, split out of debian-installer package
Diffstat (limited to 'po/pt/bookinfo.po')
-rw-r--r-- | po/pt/bookinfo.po | 99 |
1 files changed, 99 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/pt/bookinfo.po b/po/pt/bookinfo.po new file mode 100644 index 000000000..00e71d4da --- /dev/null +++ b/po/pt/bookinfo.po @@ -0,0 +1,99 @@ +# Portuguese translation of the Debian Installation Manual. +# Luís de Matos, 2005 +# +# 21-05-2005 - Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org> - Typos fixed: 1 +# 14-07-2005 - Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org> - 1f +# 16-08-2005 - Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org> - 1f +# 24-08-2005 - Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org> - 1f +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: bookinfo\n" +"POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-24 10:17+0000\n" +"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n" +"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Tag: title +#: bookinfo.xml:5 +#, no-c-format +msgid "&debian; Installation Guide" +msgstr "Guia de Instalação de &debian;" + +#. Tag: para +#: bookinfo.xml:8 +#, no-c-format +msgid "" +"This document contains installation instructions for the &debian; &release; " +"system (codename <quote>&releasename;</quote>), for the &arch-title; " +"(<quote>&architecture;</quote>) architecture. It also contains pointers to " +"more information and information on how to make the most of your new Debian " +"system." +msgstr "" +"Este documento contém as instruções de instalação para o sistema &debian; " +"&release;, (nome de código <quote>&releasename;</quote>), para a " +"arquitectura &arch-title; (<quote>&architecture;</quote>). Também contém " +"indicações para mais informações e informação acerca de como tirar o máximo " +"do seu novo sistema Debian." + +#. Tag: para +#: bookinfo.xml:17 +#, no-c-format +msgid "" +"This installation guide is based on an earlier manual written for the old " +"Debian installation system (the <quote>boot-floppies</quote>), and has been " +"updated to document the new Debian installer. However, for &architecture;, " +"the manual has not been fully updated and fact checked for the new " +"installer. There may remain parts of the manual that are incomplete or " +"outdated or that still document the boot-floppies installer. A newer version " +"of this manual, possibly better documenting this architecture, may be found " +"on the Internet at the <ulink url=\"&url-d-i;\">&d-i; home page</ulink>. You " +"may also be able to find additional translations there." +msgstr "" +"Este guia de instalação é baseado num manual anterior escrito para o antigo " +"sistema de instalação de Debian (as \"boot-floppies\"), e foi actualizado " +"para documentar o novo Instalador de Debian. Contudo, para &architecture;, o " +"manual não foi totalmente actualizado e verificado para o novo instalador. " +"Podem existir partes do manual que estão incompletas ou desactualizadas ou " +"que ainda documentem a instalação pelo instalador boot-floppies. Uma nova " +"versão deste manual, possivelmente melhor documentada para esta " +"arquitectura, pode ser encontrada na Internet na <ulink url=\"&url-d-i;\"> " +"home page do &d-i;</ulink>. Também poderá lá encontrar traduções adicionais." + +#. Tag: para +#: bookinfo.xml:30 +#, no-c-format +msgid "" +"Although this installation guide for &architecture; is mostly up-to-date, we " +"plan to make some changes and reorganize parts of the manual after the " +"official release of &releasename;. A newer version of this manual may be " +"found on the Internet at the <ulink url=\"&url-d-i;\">&d-i; home page</" +"ulink>. You may also be able to find additional translations there." +msgstr "" +"Apesar deste guia de instalação para a &architecture; estar na sua maioria " +"actualizado, planeamos fazer algumas modificações e reorganizar partes do " +"manual depois da release oficial do &releasename;. Uma nova versão deste " +"manual pode ser encontrada na Internet na <ulink url=\"&url-d-i;\"> home " +"page do !POXML_AMP!d-i;</ulink>. Também poderá lá encontrar traduções " +"adicionais." + +#. Tag: holder +#: bookinfo.xml:43 +#, no-c-format +msgid "the Debian Installer team" +msgstr "A equipa do Instalador Debian" + +#. Tag: para +#: bookinfo.xml:47 +#, no-c-format +msgid "" +"This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under " +"the terms of the GNU General Public License. Please refer to the license in " +"<xref linkend=\"appendix-gpl\"/>." +msgstr "" +"Este manual é software livre; você pode redistribuí-lo e/ou modifica-lo nos " +"termos da GNU General Public License. Referências à licença no <xref linkend=" +"\"appendix-gpl\"/>." |