diff options
author | Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be> | 2021-08-05 23:41:01 +0200 |
---|---|---|
committer | Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be> | 2021-08-05 23:41:01 +0200 |
commit | ff2e7bf805a435a8f81e7a3f91ee168eab616440 (patch) | |
tree | efe533f72681c341c5d6e759d31630c513422816 /po/nl | |
parent | 9fe9534f48b75392a03964461c1c3fc30ffd0f26 (diff) | |
download | installation-guide-ff2e7bf805a435a8f81e7a3f91ee168eab616440.zip |
(nl) hardware.po translation update.
Diffstat (limited to 'po/nl')
-rw-r--r-- | po/nl/hardware.po | 27 |
1 files changed, 11 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/nl/hardware.po b/po/nl/hardware.po index e509b567e..d076e7817 100644 --- a/po/nl/hardware.po +++ b/po/nl/hardware.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual_hardware\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-30 23:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-08 11:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-05 23:38+0200\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" "Language: nl\n" @@ -3078,17 +3078,7 @@ msgstr "Apparaten waarvoor firmware vereist is" #. Tag: para #: hardware.xml:1948 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "Besides the availability of a device driver, some hardware also requires " -#| "so-called <firstterm>firmware</firstterm> or <firstterm>microcode</" -#| "firstterm> to be loaded into the device before it can become operational. " -#| "This is most common for network interface cards (especially wireless " -#| "NICs), but for example some USB devices and even some hard disk " -#| "controllers also require firmware. With many graphics cards, basic " -#| "functionality is available without additional firmware, but the use of " -#| "advanced features requires an appropriate firmware file to be installed " -#| "in the system." +#, no-c-format msgid "" "Besides the availability of a device driver, some hardware also requires so-" "called <firstterm>firmware</firstterm> or <firstterm>microcode</firstterm> " @@ -3102,10 +3092,7 @@ msgstr "" "<firstterm>microcode</firstterm> naar het apparaat geladen wordt vooraleer " "het operationeel kan worden. Dit komt meest voor bij netwerkkaarten of NIC's " "(in het bijzonder draadloze NIC's), maar bijvoorbeeld sommige USB-apparaten " -"en zelfs sommige hardeschrijfcontrollers hebben ook firmware nodig. Voor " -"veel grafische kaarten is basisfunctionaliteit beschikbaar zonder bijkomende " -"firmware, maar om van de geavanceerde functies te kunnen genieten moet op " -"het systeem een bestand met de passende firmware geïnstalleerd worden." +"en zelfs sommige hardeschrijfcontrollers hebben ook firmware nodig." #. Tag: para #: hardware.xml:1956 @@ -3119,6 +3106,14 @@ msgid "" "workarounds can be tried to log in anyway (see <xref linkend=\"completing-" "installed-system\"/>)." msgstr "" +"Voor veel grafische kaarten is basisfunctionaliteit beschikbaar zonder " +"bijkomende firmware, maar om van de geavanceerde functies te kunnen genieten " +"moet op het systeem een bestand met de passende firmware geïnstalleerd " +"worden. In sommige gevallen kan een succesvolle installatie nog steeds " +"eindigen in een zwart scherm of een vervormd scherm bij het opnieuw " +"opstarten van het geïnstalleerde systeem. Als dat gebeurt, kunnen enkele " +"tijdelijke oplossingen worden geprobeerd om toch in te loggen (zie <xref " +"linkend=\"completing-installed-system\"/>)." #. Tag: para #: hardware.xml:1967 |