diff options
author | D-I role <debian-boot@lists.debian.org> | 2022-05-20 23:03:53 +0000 |
---|---|---|
committer | D-I role <debian-boot@lists.debian.org> | 2022-05-20 23:03:53 +0000 |
commit | d9d9b5e5e15d37a74c06586b861c8971af21f50c (patch) | |
tree | af40f53c5dc0ffaa27d6e4d0590267a1581091d2 /po/nl/install-methods.po | |
parent | 10754272213dadef5e8df914aaf24046dc8b89fe (diff) | |
download | installation-guide-d9d9b5e5e15d37a74c06586b861c8971af21f50c.zip |
[SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the installation-guide
Diffstat (limited to 'po/nl/install-methods.po')
-rw-r--r-- | po/nl/install-methods.po | 63 |
1 files changed, 0 insertions, 63 deletions
diff --git a/po/nl/install-methods.po b/po/nl/install-methods.po index 8d66dd1b1..55865f883 100644 --- a/po/nl/install-methods.po +++ b/po/nl/install-methods.po @@ -1466,37 +1466,6 @@ msgstr "" #. Tag: para #: install-methods.xml:989 #, no-c-format -#| msgid "" -#| "To use CMU <command>bootpd</command>, you must first uncomment (or add) " -#| "the relevant line in <filename>/etc/inetd.conf</filename>. On &debian-" -#| "gnu;, you can run <userinput>update-inetd --enable bootps</userinput>, " -#| "then <userinput>/etc/init.d/inetd reload</userinput> to do so. Just in " -#| "case your BOOTP server does not run &debian;, the line in question should " -#| "look like: <informalexample><screen>\n" -#| "bootps dgram udp wait root /usr/sbin/bootpd bootpd -i -t 120\n" -#| "</screen></informalexample> Now, you must create an <filename>/etc/" -#| "bootptab</filename> file. This has the same sort of familiar and cryptic " -#| "format as the good old BSD <filename>printcap</filename>, " -#| "<filename>termcap</filename>, and <filename>disktab</filename> files. See " -#| "the <filename>bootptab</filename> manual page for more information. For " -#| "CMU <command>bootpd</command>, you will need to know the hardware (MAC) " -#| "address of the client. Here is an example <filename>/etc/bootptab</" -#| "filename>: <informalexample><screen>\n" -#| "client:\\\n" -#| " hd=/tftpboot:\\\n" -#| " bf=tftpboot.img:\\\n" -#| " ip=192.168.1.90:\\\n" -#| " sm=255.255.255.0:\\\n" -#| " sa=192.168.1.1:\\\n" -#| " ha=0123456789AB:\n" -#| "</screen></informalexample> You will need to change at least the " -#| "<quote>ha</quote> option, which specifies the hardware address of the " -#| "client. The <quote>bf</quote> option specifies the file a client should " -#| "retrieve via TFTP; see <xref linkend=\"tftp-images\"/> for more details. " -#| "<phrase arch=\"mips\"> On SGI machines you can just enter the command " -#| "monitor and type <userinput>printenv</userinput>. The value of the " -#| "<userinput>eaddr</userinput> variable is the machine's MAC address. </" -#| "phrase>" msgid "" "To use CMU <command>bootpd</command>, you must first uncomment (or add) the " "relevant line in <filename>/etc/inetd.conf</filename>. On &debian-gnu;, you " @@ -1852,7 +1821,6 @@ msgstr "" "halfautomatisch uit te voeren), alsook instructies voor het verifiëren van " "de integriteit van de hierboven vermelde controlegetalbestanden zelf." -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "Create a partition of type \"Apple_Bootstrap\" on your USB stick using " #~ "<command>mac-fdisk</command>'s <userinput>C</userinput> command and " @@ -1862,15 +1830,12 @@ msgstr "" #~ "met het commando <userinput>C</userinput> van <command>mac-fdisk</" #~ "command> en pak het image er rechtstreeks naar uit:" -#, no-c-format #~ msgid "# zcat boot.img.gz > /dev/<replaceable>sdX2</replaceable>" #~ msgstr "# zcat boot.img.gz > /dev/<replaceable>sdX2</replaceable>" -#, no-c-format #~ msgid "Partitioning the USB stick" #~ msgstr "De USB-stick indelen in partities" -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "Most USB sticks do not come pre-configured in such a way that Open " #~ "Firmware can boot from them, so you will need to repartition the stick. " @@ -1899,7 +1864,6 @@ msgstr "" #~ "gebruiken voor uw USB-stick. Het commando <command>hformat</command> " #~ "vindt u in het &debian; pakket <classname>hfsutils</classname>." -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "In order to start the kernel after booting from the USB stick, we will " #~ "put a boot loader on the stick. The <command>yaboot</command> boot loader " @@ -1915,7 +1879,6 @@ msgstr "" #~ "besturingssysteem met ondersteuning voor het HFS-bestandssysteem kan " #~ "gebruikt worden om de configuratie van de bootloader aan te passen." -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "The normal <command>ybin</command> tool that comes with <command>yaboot</" #~ "command> does not yet understand USB storage devices, so you will have to " @@ -1951,11 +1914,9 @@ msgstr "" #~ "u de rest van de voorbereiding van de USB-stick uitvoeren met behulp van " #~ "de normale Unix-hulpprogramma's." -#, no-c-format #~ msgid "Adding the installer image" #~ msgstr "Het image van het installatiesysteem toevoegen" -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "Mount the partition (<userinput>mount /dev/<replaceable>sdX2</" #~ "replaceable> /mnt</userinput>) and copy the following installer image " @@ -1965,23 +1926,18 @@ msgstr "" #~ "replaceable> /mnt</userinput>) en kopieer de volgende image-bestanden van " #~ "het installatiesysteem naar de stick:" -#, no-c-format #~ msgid "<filename>vmlinux</filename> (kernel binary)" #~ msgstr "<filename>vmlinux</filename> (binair kernel-bestand)" -#, no-c-format #~ msgid "<filename>initrd.gz</filename> (initial ramdisk image)" #~ msgstr "<filename>initrd.gz</filename> (initieel ramschijf-image)" -#, no-c-format #~ msgid "<filename>yaboot.conf</filename> (yaboot configuration file)" #~ msgstr "<filename>yaboot.conf</filename> (configuratiebestand voor yaboot)" -#, no-c-format #~ msgid "<filename>boot.msg</filename> (optional boot message)" #~ msgstr "<filename>boot.msg</filename> (facultatieve opstartmelding)" -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "The <filename>yaboot.conf</filename> configuration file should contain " #~ "the following lines: <informalexample><screen>\n" @@ -2015,7 +1971,6 @@ msgstr "" #~ "het image dat u zult opstarten, de parameter <userinput>initrd-size</" #~ "userinput> moet verhoogd worden." -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "If you used an <filename>hd-media</filename> image, you should now copy " #~ "the ISO file of a &debian; ISO image<footnote> <para> You can use either " @@ -2034,7 +1989,6 @@ msgstr "" #~ "Koppel de USB geheugenstick af wanneer u klaar bent (<userinput>umount /" #~ "mnt</userinput>)." -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "The installer cannot boot from files on an HFS+ file system. MacOS System " #~ "8.1 and above may use HFS+ file systems; NewWorld PowerMacs all use HFS+. " @@ -2056,7 +2010,6 @@ msgstr "" #~ "bestanden te kunnen uitwisselen tussen MacOS en Linux, in het bijzonder " #~ "de installatiebestanden die u downloadt." -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "Different programs are used for hard disk installation system booting, " #~ "depending on whether the system is a <quote>NewWorld</quote> or an " @@ -2067,7 +2020,6 @@ msgstr "" #~ "feit of het systeem een <quote>NewWorld</quote> of een <quote>OldWorld</" #~ "quote> model is." -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "For PowerPC, if you have a NewWorld Power Macintosh machine, it is a good " #~ "idea to use DHCP instead of BOOTP. Some of the latest machines are unable " @@ -2077,7 +2029,6 @@ msgstr "" #~ "over een NewWorld Power Macintosh machine beschikt. Sommige van de meest " #~ "recente machines kunnen niet opstarten met behulp van BOOTP." -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "Some older HPPA machines (e.g. 715/75) use RBOOTD rather than BOOTP. " #~ "There is an <classname>rbootd</classname> package available in &debian;." @@ -2086,7 +2037,6 @@ msgstr "" #~ "van BOOTP. In &debian; kunt u een <classname>rbootd</classname> pakket " #~ "vinden." -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "If you intend to install &debian; on an SGI machine and your TFTP server " #~ "is a GNU/Linux box running Linux 2.4, you'll need to set the following on " @@ -2118,7 +2068,6 @@ msgstr "" #~ "# echo \"2048 32767\" > /proc/sys/net/ipv4/ip_local_port_range\n" #~ "</screen></informalexample>" -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "On NewWorld Power Macintosh machines, you will need to set up the " #~ "<command>yaboot</command> boot loader as the TFTP boot image. " @@ -2132,27 +2081,21 @@ msgstr "" #~ "schijf ophalen via TFTP. U zult de volgende bestanden moeten downloaden " #~ "van de map <filename>netboot/</filename>:" -#, no-c-format #~ msgid "vmlinux" #~ msgstr "vmlinux" -#, no-c-format #~ msgid "initrd.gz" #~ msgstr "initrd.gz" -#, no-c-format #~ msgid "yaboot" #~ msgstr "yaboot" -#, no-c-format #~ msgid "yaboot.conf" #~ msgstr "yaboot.conf" -#, no-c-format #~ msgid "boot.msg" #~ msgstr "boot.msg" -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "For PXE booting, everything you should need is set up in the " #~ "<filename>netboot/netboot.tar.gz</filename> tarball. Simply extract this " @@ -2167,11 +2110,9 @@ msgstr "" #~ "<filename>/debian-installer/ia64/elilo.efi</filename> door te geven aan " #~ "<command>tftpd</command> als de naam van het opstartbestand." -#, no-c-format #~ msgid "SPARC TFTP Booting" #~ msgstr "Opstarten via TFTP met SPARC" -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "Some SPARC architectures add the subarchitecture names, such as " #~ "<quote>SUN4M</quote> or <quote>SUN4C</quote>, to the filename. Thus, if " @@ -2202,7 +2143,6 @@ msgstr "" #~ "u alle letters naar hoofdletters moeten omzetten en zo nodig de naam van " #~ "de subarchitectuur toevoegen." -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "If you've done all this correctly, giving the command <userinput>boot " #~ "net</userinput> from the OpenPROM should load the image. If the image " @@ -2215,7 +2155,6 @@ msgstr "" #~ "dan op de tftp-server de logbestanden te controleren om na te gaan naar " #~ "welke imagenaam gevraagd wordt." -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "You can also force some sparc systems to look for a specific file name by " #~ "adding it to the end of the OpenPROM boot command, such as " @@ -2228,11 +2167,9 @@ msgstr "" #~ "Dat moet zich nog steeds in de map bevinden waarin de TFTP-server gaat " #~ "kijken." -#, no-c-format #~ msgid "SGI TFTP Booting" #~ msgstr "Opstarten via TFTP met SGI" -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "On SGI machines you can rely on the <command>bootpd</command> to supply " #~ "the name of the TFTP file. It is given either as the <userinput>bf=</" |