diff options
author | Frans Pop <elendil@planet.nl> | 2008-04-28 20:32:15 +0000 |
---|---|---|
committer | Frans Pop <elendil@planet.nl> | 2008-04-28 20:32:15 +0000 |
commit | 038ca2daccdcaf63207006aa7b231d1a328a9dc3 (patch) | |
tree | d2e199668408950791dcf970f579b51187542a7d /po/ko/preseed.po | |
parent | 073d9ff2cddc9632c0f23ac0bdc55887a2beae42 (diff) | |
download | installation-guide-038ca2daccdcaf63207006aa7b231d1a328a9dc3.zip |
Use current release name in 'auto mode' examples
Diffstat (limited to 'po/ko/preseed.po')
-rw-r--r-- | po/ko/preseed.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/ko/preseed.po b/po/ko/preseed.po index b91119d04..ee2c7da4c 100644 --- a/po/ko/preseed.po +++ b/po/ko/preseed.po @@ -572,7 +572,7 @@ msgid "" "by DHCP. If this was done at a site where the domain is <literal>example." "com</literal>, and they have a reasonably sane DHCP setup, it would result " "in the preseed file being retrieved from <literal>http://autoserver.example." -"com/d-i/etch/./preseed.cfg</literal>." +"com/d-i/&releasename;/./preseed.cfg</literal>." msgstr "" "데비안 설치 프로그램의 기능을 이용하면 부팅 프롬프트에서 간단한 명령행으로 임" "의의 복잡한 자동 설치를 입맛에 맞게 할 수 있습니다. 부팅 프롬프트에서 사용할 " @@ -582,16 +582,16 @@ msgstr "" "에서 <literal>autoserver</literal>의 IP 주소를 받아옵니다. DHCP가 보내주는 로" "컬 도메인을 뒤에 붙일 수도 있습니다. 도메인이 <literal>example.com</literal>" "인 사이트에서 위와 같이 하고 DHCP 설정이 올바르다면, 미리 설정 파일을 " -"<literal>http://autoserver.example.com/d-i/etch/./preseed.cfg</literal> 위치" +"<literal>http://autoserver.example.com/d-i/&releasename;/./preseed.cfg</literal> 위치" "에서 가져 옵니다." #. Tag: para #: preseed.xml:391 #, no-c-format msgid "" -"The last part of that url (<literal>d-i/etch/./preseed.cfg</literal>) is " +"The last part of that url (<literal>d-i/&releasename;/./preseed.cfg</literal>) is " "taken from <literal>auto-install/defaultroot</literal>. By default this " -"includes the directory <literal>etch</literal> to allow future versions to " +"includes the directory <literal>&releasename;</literal> to allow future versions to " "specify their own codename and let people migrate forwards in a controlled " "manner. The <literal>/./</literal> bit is used to indicate a root, relative " "to which subsequent paths can be anchored (for use in preseed/include and " @@ -603,11 +603,11 @@ msgid "" "onto a USB stick when they started out on a web server. In this example, if " "the preseed file sets <literal>preseed/run</literal> to <literal>/scripts/" "late_command.sh</literal> then the file will be fetched from <literal>http://" -"autoserver.example.com/d-i/etch/./scripts/late_command.sh</literal>." +"autoserver.example.com/d-i/&releasename;/./scripts/late_command.sh</literal>." msgstr "" -"URL의 뒤쪽 부분은 (<literal>d-i/etch/./preseed.cfg</literal>) <literal>auto-" +"URL의 뒤쪽 부분은 (<literal>d-i/&releasename;/./preseed.cfg</literal>) <literal>auto-" "install/defaultroot</literal>에서 가져옵니다. 기본값으로 여기에는 " -"<literal>etch</literal> 디렉토리가 들어 있습니다. 다음 버전에서는 그 버전에 " +"<literal>&releasename;</literal> 디렉토리가 들어 있습니다. 다음 버전에서는 그 버전에 " "해당되는 코드네임을 이 값으로 사용할 예정이고, 그러면 사람들이 정해진 방법을 " "통해 다음 버전으로 업그레이드할 수 있습니다. <literal>/./</literal> 부분은 " "맨 위 디렉토리를 가리키는 것으로, 지정한 해당 경로에 (preseed/include 및 " @@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "" "있습니다. 예를 들어 웹서버에 있던 파일을 USB 메모리에 옮겨도 문제가 없게 됩니" "다. 이 예제의 미리 지정 파일에서는 <literal>preseed/run</literal> 값을 " "<literal>/scripts/late_command.sh</literal>라고 지정하면 <literal>http://" -"autoserver.example.com/d-i/etch/./scripts/late_command.sh</literal>에서 파일" +"autoserver.example.com/d-i/&releasename;/./scripts/late_command.sh</literal>에서 파일" "을 가져옵니다." #. Tag: para |