diff options
author | Hideki Yamane <h-yamane@sios.com> | 2021-08-08 18:50:42 +0900 |
---|---|---|
committer | Hideki Yamane <h-yamane@sios.com> | 2021-08-16 10:22:22 +0900 |
commit | 12a0c85a047a95db808d2b71f21fb44e5230eb3b (patch) | |
tree | 7d4f3d75a9355a59276acfd156822cd88e0d5b92 /po/ja/using-d-i.po | |
parent | 3521a6f9e6ecd96227fca6cdda2168dc5ba379ee (diff) | |
download | installation-guide-12a0c85a047a95db808d2b71f21fb44e5230eb3b.zip |
ja.po: update Japanese translation
Diffstat (limited to 'po/ja/using-d-i.po')
-rw-r--r-- | po/ja/using-d-i.po | 10 |
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/ja/using-d-i.po b/po/ja/using-d-i.po index 68422e505..07c7eaec7 100644 --- a/po/ja/using-d-i.po +++ b/po/ja/using-d-i.po @@ -5585,8 +5585,8 @@ msgid "" msgstr "" "ファームウェアをルーズなファームウェアファイルから読み込んだ場合、インストー" "ル完了後に対応したファームウェアパッケージをインストールするまで、インストー" -"ルしたシステムにコピーしたファームウェアは、自動的に<emphasis>更新されません" -"</emphasis>。" +"ルしたシステムにコピーしたファームウェアは、自動的に<emphasis>更新されません</" +"emphasis>。" #. Tag: title #: using-d-i.xml:3511 @@ -5671,8 +5671,8 @@ msgid "" "system with the <code>nomodeset</code> option as an interim measure." msgstr "" "一般的に、すべてのカーネルモジュールが正しく初期化されるのを担保するには再起" -"動が最もお手軽な方法です。暫定的な処置として <code>nomodeset</code> オプショ" -"ンを指定して起動していた場合に、これは特に重要な部分です" +"動するのが最もお手軽な方法です。暫定的な処置として <code>nomodeset</code" +"> オプションを指定して起動していた場合に、これは特に重要な部分です。" #. Tag: para #: using-d-i.xml:3556 @@ -5689,4 +5689,4 @@ msgstr "" "セクションを有効化する必要が生じる可能性が非常に高いです。 &debian-gnu; 11.0 " "では、<command>isenkram-autoinstall-firmware</command> コマンドの実行によって" "汎用的なミラーサイトを指定した専用ファイル (<filename>/etc/apt/sources.list." -"d/isenkram-autoinstall-firmware.list</filename>)を自動的に生成します。" +"d/isenkram-autoinstall-firmware.list</filename>) を自動的に生成します。" |