diff options
author | Hideki Yamane <henrich@debian.org> | 2023-05-14 20:18:08 +0900 |
---|---|---|
committer | Hideki Yamane <henrich@debian.org> | 2023-05-14 21:28:51 +0900 |
commit | c22eb91a46c4ebcc310be0241ce79fe1a486c4d3 (patch) | |
tree | 32da31b408016442da37bd92e7bc24222f1f56fe /po/ja/preseed.po | |
parent | 69b371455908f4c4553ff44f395fe19d3ed5c18e (diff) | |
download | installation-guide-c22eb91a46c4ebcc310be0241ce79fe1a486c4d3.zip |
Update Japanese translation
Diffstat (limited to 'po/ja/preseed.po')
-rw-r--r-- | po/ja/preseed.po | 225 |
1 files changed, 55 insertions, 170 deletions
diff --git a/po/ja/preseed.po b/po/ja/preseed.po index 9a2ffe2f1..a66638b25 100644 --- a/po/ja/preseed.po +++ b/po/ja/preseed.po @@ -1,6 +1,6 @@ # KURASAWA Nozomu <nabetaro@debian.or.jp>, 2010. # YOSHINO Yoshihito <yy.y.ja.jp@gmail.com>, 2021. -# Hideki Yamane <henrich@debian.org>, 2021. +# Hideki Yamane <henrich@debian.org>, 2021-2023. # msgid "" msgstr "" @@ -219,9 +219,9 @@ msgid "" msgstr "" "言うまでもなく、事前設定ファイルが読み込まれる前に処理される質問は preseed で" "きません (最初のハードウェア検出のように、優先度が中や低でしか表示されない質" -"問も同様です)。あまり便利ではありませんが <xref linkend=\"preseed-bootparms" -"\"/> で説明しているように、ブートパラメータを経由して preseed することでそう" -"いった質問が出ないようにする方法があります。" +"問も同様です)。あまり便利ではありませんが <xref linkend=\"preseed-" +"bootparms\"/> で説明しているように、ブートパラメータを経由して preseed するこ" +"とでそういった質問が出ないようにする方法があります。" #. Tag: para #: preseed.xml:128 @@ -336,13 +336,13 @@ msgid "" msgstr "" "他の preseed 方法では、起動時にどのファイルを読み込むか、インストーラに指定す" "る必要があります。通常、カーネルのブートパラメータで渡して行います。これは起" -"動時に手動で与えるか、ブートローダ設定ファイル <phrase arch=\"linux-any" -"\">(例: <filename>syslinux.cfg</filename>) を編集し、カーネルへの append 行の" -"最後にパラメータを追加します。</phrase><phrase arch=\"kfreebsd-any\">(例: " -"<filename>grub.cfg</filename>) を編集し、カーネルへの 新しい <literal>set</" -"literal> 行としてパラメータを追加します。</phrase><phrase arch=\"hurd-any" -"\">(例: <filename>grub.cfg</filename>) を編集し、<filename>gnumach.gz</" -"filename> 行の最後にパラメータを追加します。</phrase>" +"動時に手動で与えるか、ブートローダ設定ファイル <phrase arch=\"linux-" +"any\">(例: <filename>syslinux.cfg</filename>) を編集し、カーネルへの append " +"行の最後にパラメータを追加します。</phrase><phrase arch=\"kfreebsd-" +"any\">(例: <filename>grub.cfg</filename>) を編集し、カーネルへの 新しい " +"<literal>set</literal> 行としてパラメータを追加します。</phrase><phrase " +"arch=\"hurd-any\">(例: <filename>grub.cfg</filename>) を編集し、" +"<filename>gnumach.gz</filename> 行の最後にパラメータを追加します。</phrase>" #. Tag: para #: preseed.xml:259 @@ -356,9 +356,9 @@ msgid "" "timeout to <literal>0</literal> in <filename>grub.cfg</filename>.</phrase>" msgstr "" "ブートローダの設定で事前設定ファイルを指定する場合、設定を変更すれば、インス" -"トーラの起動時に ENTER を押す必要はありません。<phrase arch=\"linux-any" -"\">syslinux ではこの設定をするのに、<filename>syslinux.cfg</filename> でタイ" -"ムアウトを <literal>1</literal> にします。</phrase><phrase arch=\"kfrebsd-" +"トーラの起動時に ENTER を押す必要はありません。<phrase arch=\"linux-" +"any\">syslinux ではこの設定をするのに、<filename>syslinux.cfg</filename> でタ" +"イムアウトを <literal>1</literal> にします。</phrase><phrase arch=\"kfrebsd-" "any;hurd-any\">grub ではこの設定をするのに、<filename>grub.cfg</filename> で" "タイムアウトを <literal>0</literal> にします。</phrase>" @@ -1104,8 +1104,8 @@ msgstr "ブートプロンプトの preseed の例" #, no-c-format msgid "" "Here are some examples of how the boot prompt might look like (you will need " -"to adapt this to your needs<phrase arch=\"x86\">; also see <xref linkend=" -"\"boot-screen\"/></phrase>)." +"to adapt this to your needs<phrase arch=\"x86\">; also see <xref " +"linkend=\"boot-screen\"/></phrase>)." msgstr "" "ここではブートプロンプトの見た目の例を示します (これを必要に応じて調整してく" "ださい<phrase arch=\"x86\">、<xref linkend=\"boot-screen\"/>もご覧ください</" @@ -1660,80 +1660,6 @@ msgstr "以下の debconf 変数は、ネットワークの設定と関係があ #. Tag: screen #: preseed.xml:837 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "# Disable network configuration entirely. This is useful for cdrom\n" -#| "# installations on non-networked devices where the network questions,\n" -#| "# warning and long timeouts are a nuisance.\n" -#| "#d-i netcfg/enable boolean false\n" -#| "\n" -#| "# netcfg will choose an interface that has link if possible. This makes " -#| "it\n" -#| "# skip displaying a list if there is more than one interface.\n" -#| "d-i netcfg/choose_interface select auto\n" -#| "\n" -#| "# To pick a particular interface instead:\n" -#| "#d-i netcfg/choose_interface select eth1\n" -#| "\n" -#| "# To set a different link detection timeout (default is 3 seconds).\n" -#| "# Values are interpreted as seconds.\n" -#| "#d-i netcfg/link_wait_timeout string 10\n" -#| "\n" -#| "# If you have a slow dhcp server and the installer times out waiting for\n" -#| "# it, this might be useful.\n" -#| "#d-i netcfg/dhcp_timeout string 60\n" -#| "#d-i netcfg/dhcpv6_timeout string 60\n" -#| "\n" -#| "# Automatic network configuration is the default.\n" -#| "# If you prefer to configure the network manually, uncomment this line " -#| "and\n" -#| "# the static network configuration below.\n" -#| "#d-i netcfg/disable_autoconfig boolean true\n" -#| "\n" -#| "# If you want the preconfiguration file to work on systems both with and\n" -#| "# without a dhcp server, uncomment these lines and the static network\n" -#| "# configuration below.\n" -#| "#d-i netcfg/dhcp_failed note\n" -#| "#d-i netcfg/dhcp_options select Configure network manually\n" -#| "\n" -#| "# Static network configuration.\n" -#| "#\n" -#| "# IPv4 example\n" -#| "#d-i netcfg/get_ipaddress string 192.168.1.42\n" -#| "#d-i netcfg/get_netmask string 255.255.255.0\n" -#| "#d-i netcfg/get_gateway string 192.168.1.1\n" -#| "#d-i netcfg/get_nameservers string 192.168.1.1\n" -#| "#d-i netcfg/confirm_static boolean true\n" -#| "#\n" -#| "# IPv6 example\n" -#| "#d-i netcfg/get_ipaddress string fc00::2\n" -#| "#d-i netcfg/get_netmask string ffff:ffff:ffff:ffff::\n" -#| "#d-i netcfg/get_gateway string fc00::1\n" -#| "#d-i netcfg/get_nameservers string fc00::1\n" -#| "#d-i netcfg/confirm_static boolean true\n" -#| "\n" -#| "# Any hostname and domain names assigned from dhcp take precedence over\n" -#| "# values set here. However, setting the values still prevents the " -#| "questions\n" -#| "# from being shown, even if values come from dhcp.\n" -#| "d-i netcfg/get_hostname string unassigned-hostname\n" -#| "d-i netcfg/get_domain string unassigned-domain\n" -#| "\n" -#| "# If you want to force a hostname, regardless of what either the DHCP\n" -#| "# server returns or what the reverse DNS entry for the IP is, uncomment\n" -#| "# and adjust the following line.\n" -#| "#d-i netcfg/hostname string somehost\n" -#| "\n" -#| "# Disable that annoying WEP key dialog.\n" -#| "d-i netcfg/wireless_wep string\n" -#| "# The wacky dhcp hostname that some ISPs use as a password of sorts.\n" -#| "#d-i netcfg/dhcp_hostname string radish\n" -#| "\n" -#| "# If non-free firmware is needed for the network or other hardware, you " -#| "can\n" -#| "# configure the installer to always try to load it, without prompting. " -#| "Or\n" -#| "# change to false to disable asking.\n" -#| "#d-i hw-detect/load_firmware boolean true" msgid "" "# Disable network configuration entirely. This is useful for cdrom\n" "# installations on non-networked devices where the network questions,\n" @@ -1872,6 +1798,10 @@ msgstr "" "# The wacky dhcp hostname that some ISPs use as a password of sorts.\n" "#d-i netcfg/dhcp_hostname string radish\n" "\n" +"# If you want to completely disable firmware lookup (i.e. not use firmware\n" +"# files or packages that might be available on installation images):\n" +"#d-i hw-detect/firmware-lookup string never\n" +"\n" "# If non-free firmware is needed for the network or other hardware, you can\n" "# configure the installer to always try to load it, without prompting. Or\n" "# change to false to disable asking.\n" @@ -1928,8 +1858,8 @@ msgstr "" #: preseed.xml:859 #, no-c-format msgid "" -"More information related to network-console can be found in <xref linkend=" -"\"network-console\"/>." +"More information related to network-console can be found in <xref " +"linkend=\"network-console\"/>." msgstr "" " network-consolse に関する詳細な情報は <xref linkend=\"network-console\"/> で" "参照してください。" @@ -1983,7 +1913,7 @@ msgstr "" #. Tag: screen #: preseed.xml:893 -#, no-c-format +#, fuzzy msgid "" "# Mirror protocol:\n" "# If you select ftp, the mirror/country string does not need to be set.\n" @@ -2049,7 +1979,7 @@ msgstr "" #. Tag: screen #: preseed.xml:916 -#, no-c-format +#, fuzzy msgid "" "# Skip creation of a root account (normal user account will be able to\n" "# use sudo).\n" @@ -2149,7 +2079,7 @@ msgstr "時計と時間帯の設定" #. Tag: screen #: preseed.xml:941 -#, no-c-format +#, fuzzy msgid "" "# Controls whether or not the hardware clock is set to UTC.\n" "d-i clock-setup/utc boolean true\n" @@ -2248,7 +2178,7 @@ msgstr "パーティション分割の例" #. Tag: screen #: preseed.xml:986 -#, no-c-format +#, fuzzy msgid "" "# If the system has free space you can choose to only partition that space.\n" "# This is only honoured if partman-auto/method (below) is not set.\n" @@ -2500,7 +2430,7 @@ msgstr "" #. Tag: screen #: preseed.xml:1014 -#, no-c-format +#, fuzzy msgid "" "# The method should be set to \"raid\".\n" "#d-i partman-auto/method string raid\n" @@ -2653,7 +2583,7 @@ msgstr "" #. Tag: screen #: preseed.xml:1046 -#, no-c-format +#, fuzzy msgid "" "# The default is to mount by UUID, but you can also choose \"traditional\" " "to\n" @@ -2688,7 +2618,7 @@ msgstr "" #. Tag: screen #: preseed.xml:1060 -#, no-c-format +#, fuzzy msgid "" "# Configure APT to not install recommended packages by default. Use of this\n" "# option can result in an incomplete system and should only be used by very\n" @@ -2732,43 +2662,6 @@ msgstr "" #. Tag: screen #: preseed.xml:1074 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "# Choose, if you want to scan additional installation media\n" -#| "# (default: false).\n" -#| "d-i apt-setup/cdrom/set-first boolean false\n" -#| "# You can choose to install non-free and contrib software.\n" -#| "#d-i apt-setup/non-free boolean true\n" -#| "#d-i apt-setup/contrib boolean true\n" -#| "# Uncomment this if you don't want to use a network mirror.\n" -#| "#d-i apt-setup/use_mirror boolean false\n" -#| "# Select which update services to use; define the mirrors to be used.\n" -#| "# Values shown below are the normal defaults.\n" -#| "#d-i apt-setup/services-select multiselect security, updates\n" -#| "#d-i apt-setup/security_host string security.debian.org\n" -#| "\n" -#| "# Additional repositories, local[0-9] available\n" -#| "#d-i apt-setup/local0/repository string \\\n" -#| "# http://local.server/debian stable main\n" -#| "#d-i apt-setup/local0/comment string local server\n" -#| "# Enable deb-src lines\n" -#| "#d-i apt-setup/local0/source boolean true\n" -#| "# URL to the public key of the local repository; you must provide a key " -#| "or\n" -#| "# apt will complain about the unauthenticated repository and so the\n" -#| "# sources.list line will be left commented out.\n" -#| "#d-i apt-setup/local0/key string http://local.server/key\n" -#| "# If the provided key file ends in \".asc\" the key file needs to be an\n" -#| "# ASCII-armoured PGP key, if it ends in \".gpg\" it needs to use the\n" -#| "# \"GPG key public keyring\" format, the \"keybox database\" format is\n" -#| "# currently not supported.\n" -#| "\n" -#| "# By default the installer requires that repositories be authenticated\n" -#| "# using a known gpg key. This setting can be used to disable that\n" -#| "# authentication. Warning: Insecure, not recommended.\n" -#| "#d-i debian-installer/allow_unauthenticated boolean true\n" -#| "\n" -#| "# Uncomment this to add multiarch configuration for i386\n" -#| "#d-i apt-setup/multiarch string i386" msgid "" "# Choose, if you want to scan additional installation media\n" "# (default: false).\n" @@ -2822,9 +2715,16 @@ msgstr "" "# 追加インストールメディアをスキャンしたい場合は選んでください\n" "# (デフォルト: false).\n" "d-i apt-setup/cdrom/set-first boolean false\n" +"# You can choose to install non-free firmware.\n" +"#d-i apt-setup/non-free-firmware boolean true\n" "# non-free および contrib ソフトウェアのインストールを選択できます\n" "#d-i apt-setup/non-free boolean true\n" "#d-i apt-setup/contrib boolean true\n" +"# Uncomment the following line, if you don't want to have the sources.list\n" +"# entry for a DVD/BD installation image active in the installed system\n" +"# (entries for netinst or CD images will be disabled anyway, regardless of\n" +"# this setting).\n" +"#d-i apt-setup/disable-cdrom-entries boolean true\n" "# ネットワークミラーを使いたくない場合は以下のコメントを外してください。\n" "#d-i apt-setup/use_mirror boolean false\n" "# どのアップデートを使うかを選択します; 利用するミラーを指定します。\n" @@ -2842,10 +2742,16 @@ msgstr "" "ジトリ\n" "# に対して警告を出し、sources.list 行はコメントアウトされたままになります。\n" "#d-i apt-setup/local0/key string http://local.server/key\n" -"# 指定した鍵ファイルが \".asc\" で終わる場合、\n" -"# その鍵ファイルは ASCII 形式の PGP 鍵である必要が、\n" -"# \".gpg\" で終わる場合は \"GPG key public keyring\" 形式である必要があり、\n" -"# \"keybox database\" 形式は今の所サポートされていません。\n" +"# or one can provide it in-line by base64 encoding the contents of the\n" +"# key file (with `base64 -w0`) and specifying it thus:\n" +"#d-i apt-setup/local0/key string base64://" +"LS0tLS1CRUdJTiBQR1AgUFVCTElDIEtFWSBCTE9DSy0tLS0tCi4uLgo=\n" +"# The content of the key file is checked to see if it appears to be ASCII-" +"armoured.\n" +"# If so it will be saved with an \".asc\" extension, otherwise it gets a '." +"gpg' extension.\n" +"# \"keybox database\" format is currently not supported. (see " +"generators/60local in apt-setup's source)\n" "\n" "# デフォルトではインストーラーは既知の GPG 鍵で認証されたリポジトリを必要とし" "ます。\n" @@ -2974,27 +2880,6 @@ msgstr "" #. Tag: screen #: preseed.xml:1142 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "#tasksel tasksel/first multiselect standard, web-server, kde-desktop\n" -#| "\n" -#| "# Or choose to not get the tasksel dialog displayed at all (and don't " -#| "install\n" -#| "# any packages):\n" -#| "#d-i pkgsel/run_tasksel boolean false\n" -#| "\n" -#| "# Individual additional packages to install\n" -#| "#d-i pkgsel/include string openssh-server build-essential\n" -#| "# Whether to upgrade packages after debootstrap.\n" -#| "# Allowed values: none, safe-upgrade, full-upgrade\n" -#| "#d-i pkgsel/upgrade select none\n" -#| "\n" -#| "# Some versions of the installer can report back on what software you " -#| "have\n" -#| "# installed, and what software you use. The default is not to report " -#| "back,\n" -#| "# but sending reports helps the project determine what software is most\n" -#| "# popular and should be included on the first CD/DVD.\n" -#| "#popularity-contest popularity-contest/participate boolean false" msgid "" "#tasksel tasksel/first multiselect standard, web-server, kde-desktop\n" "\n" @@ -3028,7 +2913,7 @@ msgstr "" "# Allowed values: none, safe-upgrade, full-upgrade\n" "#d-i pkgsel/upgrade select none\n" "\n" -"# Some versions of the installer can report back on what software you have\n" +"# You can choose, if your system will report back on what software you have\n" "# installed, and what software you use. The default is not to report back,\n" "# but sending reports helps the project determine what software is most\n" "# popular and should be included on the first CD/DVD.\n" @@ -3042,7 +2927,7 @@ msgstr "ブートローダのインストール" #. Tag: screen #: preseed.xml:1149 -#, no-c-format +#, fuzzy msgid "" "<phrase arch=\"linux-any\"># Grub is the boot loader (for x86).</" "phrase><phrase\n" @@ -3141,8 +3026,8 @@ msgid "" "example in <xref linkend=\"preseed-account\"/>." msgstr "" "<classname>grub</classname> で使用するパスワードの MD5 ハッシュは、" -"<command>grub-md5-crypt</command> を使用して生成するか、<xref linkend=" -"\"preseed-account\"/> にあるコマンドを使用して生成します。" +"<command>grub-md5-crypt</command> を使用して生成するか、<xref " +"linkend=\"preseed-account\"/> にあるコマンドを使用して生成します。" #. Tag: title #: preseed.xml:1161 @@ -3152,7 +3037,7 @@ msgstr "インストールの仕上げ" #. Tag: screen #: preseed.xml:1163 -#, no-c-format +#, fuzzy msgid "" "# During installations from serial console, the regular virtual consoles\n" "# (VT1-VT6) are normally disabled in /etc/inittab. Uncomment the next\n" @@ -3198,7 +3083,7 @@ msgstr "他パッケージの preseed" #. Tag: screen #: preseed.xml:1170 -#, no-c-format +#, fuzzy msgid "" "# Depending on what software you choose to install, or if things go wrong\n" "# during the installation process, it's possible that other questions may\n" @@ -3252,7 +3137,7 @@ msgstr "" #. Tag: screen #: preseed.xml:1195 -#, no-c-format +#, fuzzy msgid "" "# d-i preseeding is inherently not secure. Nothing in the installer checks\n" "# for attempts at buffer overflows or other exploits of the values of a\n" @@ -3306,7 +3191,7 @@ msgstr "preseed を用いたデフォルト値変更" #. Tag: para #: preseed.xml:1201 -#, no-c-format +#, fuzzy msgid "" "It is possible to use preseeding to change the default answer for a " "question, but still have the question asked. To do this the <firstterm>seen</" @@ -3404,7 +3289,7 @@ msgstr "" #. Tag: screen #: preseed.xml:1255 -#, no-c-format +#, fuzzy msgid "" "# More than one file can be listed, separated by spaces; all will be\n" "# loaded. The included files can have preseed/include directives of their\n" |