diff options
author | Luca <luca.mo@tiscali.it> | 2018-08-15 17:41:46 +0200 |
---|---|---|
committer | Luca <luca.mo@tiscali.it> | 2018-08-17 15:48:27 +0200 |
commit | 4d7df55a05ae7414005f67f4655fa8a5f8bcfa96 (patch) | |
tree | f0bab37e7ba157e8d3c1e06d74b71d5e77bc9c11 /po/it/install-methods.po | |
parent | 091009911cefdb26e81e6dea1159e9d7caef3ca3 (diff) | |
download | installation-guide-4d7df55a05ae7414005f67f4655fa8a5f8bcfa96.zip |
Italian translation updated
Diffstat (limited to 'po/it/install-methods.po')
-rw-r--r-- | po/it/install-methods.po | 32 |
1 files changed, 13 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/it/install-methods.po b/po/it/install-methods.po index 52891fc2c..0e6d43158 100644 --- a/po/it/install-methods.po +++ b/po/it/install-methods.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Cristian Rigamonti <cri@linux.it>, 2004. # Stefano Canepa <sc@linux.it>, 2004-2005. # Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org>, 2005. -# Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>, 2005-2017. +# Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>, 2005-2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual_install-methods\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-08-03 23:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-26 21:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-15 10:43+0200\n" "Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>\n" "Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n" "Language: it\n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgid "" "additional CDs." msgstr "" "Poiché i CD hanno una capacità abbastanza limitata per gli standard di " -"oggigiorno, non tutti gli ambienti grafici son installabili usando solo il " +"oggigiorno, non tutti gli ambienti grafici sono installabili usando solo il " "primo CD; per l'installazione di alcuni ambienti desktop, oltre al CD, è " "necessario essere connessi in rete per scaricare i file rimanenti o dei CD " "aggiuntivi." @@ -90,6 +90,12 @@ msgid "" "\"https://cdimage-search.debian.org/\">https://cdimage-search.debian.org/</" "ulink>." msgstr "" +"Inoltre, se i CD/DVD utilizzati non contengono alcuni pacchetti di cui si ha " +"bisogno, è comunque possibile installare tali pacchetti in seguito quando il " +"nuovo sistema sarà attivo (una volta completata l'installazione). Chi ha " +"bisogno di conoscere su quale CD/DVD può trovare uno specifico pacchetto può " +"visitare <ulink url=\"https://cdimage-search.debian.org/\">https://cdimage-" +"search.debian.org/</ulink>." #. Tag: para #: install-methods.xml:46 @@ -846,19 +852,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: install-methods.xml:555 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "The CD or DVD image you choose should be written directly to the USB " -#| "stick, overwriting its current contents. For example, when using an " -#| "existing GNU/Linux system, the CD or DVD image file can be written to a " -#| "USB stick as follows, after having made sure that the stick is unmounted: " -#| "<informalexample><screen>\n" -#| "<prompt>#</prompt> <userinput>cp <replaceable>debian.iso</replaceable> /" -#| "dev/<replaceable>sdX</replaceable></userinput>\n" -#| "<prompt>#</prompt> <userinput>sync</userinput>\n" -#| "</screen></informalexample> The <ulink url=\"http://sf.net/projects/" -#| "win32diskimager/\"> win32diskimager</ulink> utility can be used under " -#| "other operating systems to copy the image." +#, no-c-format msgid "" "The CD or DVD image you choose should be written directly to the USB stick, " "overwriting its current contents. For example, when using an existing GNU/" @@ -880,9 +874,9 @@ msgstr "" "<prompt>#</prompt> <userinput>cp <replaceable>debian.iso</replaceable> /dev/" "<replaceable>sdX</replaceable></userinput>\n" "<prompt>#</prompt> <userinput>sync</userinput>\n" -"</screen></informalexample> Con altri sistemi operativi è possibile usare il " -"programma d'utilità <ulink url=\"http://sf.net/projects/win32diskimager/\"> " -"win32diskimager</ulink> per copiare l'immagine." +"</screen></informalexample> È possibile trovare informazioni su come fare " +"questa operazione con altri sistemi operativi nelle <ulink url=\"&url-debian-" +"cd-faq-write-usb;\">FAQ di Debian CD</ulink>." #. Tag: para #: install-methods.xml:567 |