diff options
author | D-I role <debian-boot@lists.debian.org> | 2023-01-01 23:07:13 +0000 |
---|---|---|
committer | D-I role <debian-boot@lists.debian.org> | 2023-01-01 23:07:13 +0000 |
commit | c9bf071f66ba9b90964436fbca7c30216f5fec24 (patch) | |
tree | f0d433cfffbab32ea99e9b991d41f9c664a1aa21 /po/id/boot-new.po | |
parent | 1af144825cdc2bccc4d7339acc32fc119853ef09 (diff) | |
download | installation-guide-c9bf071f66ba9b90964436fbca7c30216f5fec24.zip |
[SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the installation-guide
Diffstat (limited to 'po/id/boot-new.po')
-rw-r--r-- | po/id/boot-new.po | 39 |
1 files changed, 19 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/id/boot-new.po b/po/id/boot-new.po index 626f913d2..34a653151 100644 --- a/po/id/boot-new.po +++ b/po/id/boot-new.po @@ -95,8 +95,8 @@ msgstr "" "Jika Anda baru mengenal &debian; dan &arch-kernel;, Anda mungkin memerlukan " "bantuan dari pengguna yang lebih berpengalaman. <phrase arch=\"x86\">Untuk " "bantuan langsung secara daring, Anda dapat mencoba kanal IRC #debian atau " -"#debian-boot pada jaringan OFTC. Atau Anda dapat menghubungi <ulink url" -"=\"&url-list-subscribe;\">milis debian-user</ulink>.</phrase> <phrase arch=" +"#debian-boot pada jaringan OFTC. Atau Anda dapat menghubungi <ulink url=" +"\"&url-list-subscribe;\">milis debian-user</ulink>.</phrase> <phrase arch=" "\"not-x86\">Untuk arsitektur yang kurang umum seperti &arch-title;, pilihan " "terbaik Anda adalah bertanya pada <ulink url=\"&url-list-subscribe;\">milis " "debian-&arch-listname;</ulink>.</phrase> Anda juga dapat mengajukan laporan " @@ -159,8 +159,8 @@ msgid "" msgstr "" "Untuk partisi yang dienkripsi menggunakan dm-crypt Anda akan diperlihatkan " "prompt berikut selama boot: <informalexample><screen>\n" -"Starting early crypto disks... " -"<replaceable>part</replaceable>_crypt(starting)\n" +"Starting early crypto disks... <replaceable>part</" +"replaceable>_crypt(starting)\n" "Enter LUKS passphrase:\n" "</screen></informalexample> Di baris pertama prompt, <replaceable>part</" "replaceable> adalah nama partisi yang mendasarinya, misalnya sda2 atau md0. " @@ -170,8 +170,8 @@ msgstr "" "saja, jika Anda hanya memiliki satu volume terenkripsi, ini mudah dan Anda " "cukup memasukkan frasa sandi yang Anda gunakan saat mengatur volume ini. " "Jika Anda mengatur lebih dari satu volume terenkripsi selama instalasi, " -"catatan yang Anda tulis sebagai langkah terakhir dalam <xref linkend" -"=\"partman-crypto\"/> berguna. Jika Anda tidak mencatat pemetaan antara " +"catatan yang Anda tulis sebagai langkah terakhir dalam <xref linkend=" +"\"partman-crypto\"/> berguna. Jika Anda tidak mencatat pemetaan antara " "<filename><replaceable>part</replaceable>_crypt</filename> dan titik kait " "sebelumnya, Anda masih dapat menemukannya di <filename>/etc/crypttab</" "filename> dan <filename>/etc/fstab</filename> dari sistem baru Anda." @@ -302,8 +302,8 @@ msgid "" "<prompt>#</prompt> <userinput>mount <replaceable>/mount_point</replaceable></" "userinput>" msgstr "" -"<prompt>#</prompt> <userinput>mount " -"<replaceable>/titik_kait</replaceable></userinput>" +"<prompt>#</prompt> <userinput>mount <replaceable>/titik_kait</replaceable></" +"userinput>" #. Tag: para #: boot-new.xml:249 @@ -443,15 +443,14 @@ msgid "" "top of the screen. To see a list of all commands available which begin with " "a certain letter, type the letter and then two tabs." msgstr "" -"Anda juga dapat mengetik <userinput>info " -"<replaceable>perintah</replaceable></userinput> atau <userinput>man " -"<replaceable>command</replaceable></userinput> untuk melihat dokumentasi " -"tentang sebagian besar perintah yang tersedia di prompt. Mengetik " -"<userinput>help</userinput> akan menampilkan bantuan pada perintah shell. " -"Dan mengetik perintah diikuti dengan <userinput>--help</userinput> biasanya " -"akan menampilkan ringkasan singkat dari penggunaan perintah. Jika hasil " -"perintah menggulir melewati bagian atas layar, ketik <userinput>| more</" -"userinput> setelah perintah untuk menyebabkan hasil dijeda sebelum menggulir " -"melewati bagian atas layar. Untuk melihat daftar semua perintah yang " -"tersedia yang dimulai dengan huruf tertentu, ketik huruf dan kemudian dua " -"tab." +"Anda juga dapat mengetik <userinput>info <replaceable>perintah</" +"replaceable></userinput> atau <userinput>man <replaceable>command</" +"replaceable></userinput> untuk melihat dokumentasi tentang sebagian besar " +"perintah yang tersedia di prompt. Mengetik <userinput>help</userinput> akan " +"menampilkan bantuan pada perintah shell. Dan mengetik perintah diikuti " +"dengan <userinput>--help</userinput> biasanya akan menampilkan ringkasan " +"singkat dari penggunaan perintah. Jika hasil perintah menggulir melewati " +"bagian atas layar, ketik <userinput>| more</userinput> setelah perintah " +"untuk menyebabkan hasil dijeda sebelum menggulir melewati bagian atas layar. " +"Untuk melihat daftar semua perintah yang tersedia yang dimulai dengan huruf " +"tertentu, ketik huruf dan kemudian dua tab." |