summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hu/installation-howto.po
diff options
context:
space:
mode:
authorD-I role <debian-boot@lists.debian.org>2023-06-25 23:00:51 +0000
committerD-I role <debian-boot@lists.debian.org>2023-06-25 23:00:51 +0000
commitcd0e5272b0a03f032d36e97f6dab65c8fd2762d0 (patch)
tree0ce57baf130bec7c125923136ed23419a254fbdc /po/hu/installation-howto.po
parent3d981d95cde5873b06907873f856ba1da3893623 (diff)
downloadinstallation-guide-cd0e5272b0a03f032d36e97f6dab65c8fd2762d0.zip
[SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the installation-guide
Diffstat (limited to 'po/hu/installation-howto.po')
-rw-r--r--po/hu/installation-howto.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/hu/installation-howto.po b/po/hu/installation-howto.po
index fe82680b6..054da49e7 100644
--- a/po/hu/installation-howto.po
+++ b/po/hu/installation-howto.po
@@ -97,9 +97,9 @@ msgid ""
"files\"/> explains how to find images on &debian; mirrors."
msgstr ""
"Egyes telepítő módoknak nem optikai médiára, hanem másfajta képjálokra van "
-"szükségük. <phrase condition=\"unofficial-build\"> A <ulink url=\"&url-d-i;\""
-">&d-i; honlap</ulink> hivatkozásokat ad ezekre. A </phrase> <xref linkend"
-"=\"where-files\"/> leírás szól a képek eléréséről a &debian; tükrökön."
+"szükségük. <phrase condition=\"unofficial-build\"> A <ulink url=\"&url-d-i;"
+"\">&d-i; honlap</ulink> hivatkozásokat ad ezekre. A </phrase> <xref linkend="
+"\"where-files\"/> leírás szól a képek eléréséről a &debian; tükrökön."
#. Tag: para
#: installation-howto.xml:57
@@ -299,11 +299,11 @@ msgid ""
"phrase>"
msgstr ""
"Létező merevlemezről, külső adathordozó nélkül is indítható a telepítő, "
-"melyen most más operációs rendszer van. Töltsd le a <filename>hd-media/initrd"
-".gz</filename>, <filename>hd-media/vmlinuz</filename> és egy &debian; CD/DVD "
-"kép fájlt a gyökérbe. A kép nevének vége legyen <literal>.iso</literal>. Ez "
-"az initrd indítás. Az <phrase arch=\"x86\"> <xref linkend=\"boot-initrd\"/> "
-"leírja a módot. </phrase>"
+"melyen most más operációs rendszer van. Töltsd le a <filename>hd-media/"
+"initrd.gz</filename>, <filename>hd-media/vmlinuz</filename> és egy &debian; "
+"CD/DVD kép fájlt a gyökérbe. A kép nevének vége legyen <literal>.iso</"
+"literal>. Ez az initrd indítás. Az <phrase arch=\"x86\"> <xref linkend="
+"\"boot-initrd\"/> leírja a módot. </phrase>"
#. Tag: title
#: installation-howto.xml:187
@@ -561,10 +561,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ha sikerült a telepítés a &d-i; eszközzel, kérjük, szánj rá egy kis időt, "
"hogy ezt jelentsd nekünk. A legegyszerűbb módja ennek a reportbug csomag "
-"telepítése (például ezzel a paranccsal: <command>apt install "
-"reportbug</command>), állítsd be a <classname>reportbug</classname> "
-"programot a <xref linkend=\"mail-outgoing\"/> rész szerint és futtasd ezt: "
-"<command>reportbug installation-reports</command>."
+"telepítése (például ezzel a paranccsal: <command>apt install reportbug</"
+"command>), állítsd be a <classname>reportbug</classname> programot a <xref "
+"linkend=\"mail-outgoing\"/> rész szerint és futtasd ezt: <command>reportbug "
+"installation-reports</command>."
#. Tag: para
#: installation-howto.xml:318