summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr
diff options
context:
space:
mode:
authorHolger Wansing <linux@wansing-online.de>2018-06-03 10:06:16 +0200
committerHolger Wansing <linux@wansing-online.de>2018-06-03 10:06:16 +0200
commitc38960f97f6b37e4cd158b75609a08537f2023d6 (patch)
tree181a8d01c2e9b24fc4016ec06ee8d65765655d11 /po/fr
parentf4894b417ac4bd8eceffc092815e535663164c56 (diff)
downloadinstallation-guide-c38960f97f6b37e4cd158b75609a08537f2023d6.zip
Update entities on git migration (including translations, as far as possible)
Diffstat (limited to 'po/fr')
-rw-r--r--po/fr/administrivia.po22
-rw-r--r--po/fr/preseed.po10
2 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/fr/administrivia.po b/po/fr/administrivia.po
index 679cfb0ef..9dc9f367e 100644
--- a/po/fr/administrivia.po
+++ b/po/fr/administrivia.po
@@ -1,12 +1,12 @@
# French translation of the Debian Installer Manual
# Philippe Batailler - ?-2013
# Baptiste Jammet - 2014
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: administrivia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-29 10:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-03 06:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-03 22:02+0100\n"
"Last-Translator: Baptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>\n"
"Language-Team: debian-l10n-french <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -131,22 +131,22 @@ msgstr ""
msgid ""
"Better yet, get a copy of the DocBook source for this document, and produce "
"patches against it. The DocBook source can be found at the <ulink url=\"&url-"
-"d-i-websvn;\">debian-installer WebSVN</ulink>. If you're not familiar with "
-"DocBook, don't worry: there is a simple cheatsheet in the manuals directory "
-"that will get you started. It's like html, but oriented towards the meaning "
-"of the text rather than the presentation. Patches submitted to the debian-"
-"boot mailing list (see below) are welcomed. For instructions on how to check "
-"out the sources via SVN, see <ulink url=\"&url-d-i-readme;\">README</ulink> "
-"from the source root directory."
+"d-i-project-salsa;\">installation-guide project on salsa</ulink>. If you're "
+"not familiar with DocBook, don't worry: there is a simple cheatsheet in the "
+"manuals directory that will get you started. It's like html, but oriented "
+"towards the meaning of the text rather than the presentation. Patches "
+"submitted to the debian-boot mailing list (see below) are welcomed. For "
+"instructions on how to check out the sources via git, see <ulink url=\"&url-"
+"manual-readme;\">README</ulink> from the source root directory."
msgstr ""
"Encore mieux, procurez-vous une copie des sources docbook de ce document et "
"proposez des correctifs. Les sources docbook sont disponibles dans le <ulink "
-"url=\"&url-d-i-websvn;\">WebSVN de l'installateur</ulink>. Ne vous inquiétez "
+"url=\"&url-d-i-project-salsa;\">installation-guide project on salsa</ulink>. Ne vous inquiétez "
"pas si vous ne connaissez pas bien docBook&nbsp;: une note rapide dans le "
"répertoire du manuel vous mettra sur la voie. DocBook est comme html, mais "
"on s'intéresse au sens du texte plutôt qu'à sa présentation. On peut envoyer "
"des correctifs à la liste de discussion debian-boot, voyez plus bas. Pour "
-"accéder aux sources par CVS, consultez le fichier <ulink url=\"&url-d-i-"
+"accéder aux sources par CVS, consultez le fichier <ulink url=\"&url-manual-"
"readme;\">README</ulink> dans le répertoire racine des sources."
#. Tag: para
diff --git a/po/fr/preseed.po b/po/fr/preseed.po
index 6eaec96f5..e4549d312 100644
--- a/po/fr/preseed.po
+++ b/po/fr/preseed.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: preseed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-17 21:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-03 06:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-27 19:20+0200\n"
"Last-Translator: Baptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -146,8 +146,8 @@ msgstr "CD/DVD"
#. Tag: entry
#: preseed.xml:77 preseed.xml:78 preseed.xml:79 preseed.xml:89 preseed.xml:91
-#: preseed.xml:94 preseed.xml:95 preseed.xml:99 preseed.xml:100
-#: preseed.xml:104 preseed.xml:106 preseed.xml:109 preseed.xml:111
+#: preseed.xml:94 preseed.xml:95 preseed.xml:99 preseed.xml:100 preseed.xml:104
+#: preseed.xml:106 preseed.xml:109 preseed.xml:111
#, no-c-format
msgid "<entry>yes</entry>"
msgstr "<entry>oui</entry>"
@@ -2156,7 +2156,7 @@ msgid ""
"detailed information see the files <filename>partman-auto-recipe.txt</"
"filename> and <filename>partman-auto-raid-recipe.txt</filename> included in "
"the <classname>debian-installer</classname> package. Both files are also "
-"available from the <ulink url=\"&url-d-i-gitweb-doc-devel;\">&d-i; source "
+"available from the <ulink url=\"&url-d-i-doc-devel;\">&d-i; source "
"repository</ulink>. Note that the supported functionality may change between "
"releases."
msgstr ""
@@ -2165,7 +2165,7 @@ msgstr ""
"<filename>partman-auto-recipe.txt</filename> et <filename>partman-auto-raid-"
"recipe.txt</filename> qui font partie du paquet <classname>debian-installer</"
"classname>. Ces deux fichiers sont aussi disponibles dans le répertoire "
-"source de <ulink url=\"&url-d-i-gitweb-doc-devel;\">l'&d-i;</ulink>. Il faut "
+"source de <ulink url=\"&url-d-i-doc-devel;\">l'&d-i;</ulink>. Il faut "
"noter que les fonctionnalités disponibles peuvent changer d'une version à "
"l'autre de l'installateur."