summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr/installation-howto.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHolger Wansing <holgerw@debian.org>2017-10-17 19:10:52 +0000
committerHolger Wansing <holgerw@debian.org>2017-10-17 19:10:52 +0000
commit7fea2325118729dca27d8be61c22ec5491bb0fea (patch)
tree51d9c55b3b03046702f080a34480464b65999ebe /po/fr/installation-howto.po
parent4e9a6ff0ae0d1b0038a5f63208bc28641aeaff45 (diff)
downloadinstallation-guide-7fea2325118729dca27d8be61c22ec5491bb0fea.zip
[SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the manual
Diffstat (limited to 'po/fr/installation-howto.po')
-rw-r--r--po/fr/installation-howto.po13
1 files changed, 2 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/fr/installation-howto.po b/po/fr/installation-howto.po
index 4789dadd0..d142e4c7c 100644
--- a/po/fr/installation-howto.po
+++ b/po/fr/installation-howto.po
@@ -475,14 +475,6 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: installation-howto.xml:255
#, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "Setting up your clock and time zone is followed by the creation of user "
-#| "accounts. By default you are asked to provide a password for the "
-#| "<quote>root</quote> (administrator) account and information necessary to "
-#| "create one regular user account. If you do not specify a password for the "
-#| "<quote>root</quote> user this account will be disabled but the "
-#| "<command>sudo</command> package will be installed later to enable "
-#| "administrative tasks to be carried out on the new system."
msgid ""
"Setting up your clock and time zone is followed by the creation of user "
"accounts. By default you are asked to provide a password for the "
@@ -499,8 +491,8 @@ msgstr ""
"vous devez créer un compte d'utilisateur ordinaire. Si vous ne donnez pas de "
"mot de passe pour le superutilisateur, ce compte sera désactivé. Cependant, "
"pour que les tâches administratives soient possibles sur le nouveau système, "
-"le paquet <command>sudo</command> sera installé, et le premier utilisateur"
-" créé sera autorisé à utiliser la commande <command>sudo</command>."
+"le paquet <command>sudo</command> sera installé, et le premier utilisateur "
+"créé sera autorisé à utiliser la commande <command>sudo</command>."
#. Tag: para
#: installation-howto.xml:266
@@ -690,4 +682,3 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nous espérons que votre système &debian; vous plaira et qu'il sera utile. "
"Vous pouvez maintenant lire le <xref linkend=\"post-install\"/>."
-