summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fi
diff options
context:
space:
mode:
authorFelipe Augusto van de Wiel <faw@debian.org>2010-05-12 00:02:18 +0000
committerFelipe Augusto van de Wiel <faw@debian.org>2010-05-12 00:02:18 +0000
commit5d127bd0b413e2973b84a1ba0729837901ae4e9b (patch)
tree92d246f418dee12194c04aca5044917d74f2059f /po/fi
parentbbf46f32ac0885ba5f7e860ec18f4807d6837814 (diff)
downloadinstallation-guide-5d127bd0b413e2973b84a1ba0729837901ae4e9b.zip
[SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the manual
Diffstat (limited to 'po/fi')
-rw-r--r--po/fi/random-bits.po99
-rw-r--r--po/fi/welcome.po15
2 files changed, 34 insertions, 80 deletions
diff --git a/po/fi/random-bits.po b/po/fi/random-bits.po
index b50876807..901acce04 100644
--- a/po/fi/random-bits.po
+++ b/po/fi/random-bits.po
@@ -1077,8 +1077,8 @@ msgstr ""
"suoraan varastoalueelta. <userinput>&archive-mirror;/debian</userinput> "
"tilalle voi kirjoittaa minkä tahansa Debianin asennuspalvelimen kopion, "
"mieluiten verkon topologiassa lähellä olevan. Asennuspalvelimen kopioiden "
-"luettelo on osoitteessa <ulink url=\"http://www.debian.org/mirror/list"
-"\"></ulink>."
+"luettelo on osoitteessa <ulink url=\"http://www.debian.org/mirror/list\"></"
+"ulink>."
#. Tag: para
#: random-bits.xml:503
@@ -1375,66 +1375,6 @@ msgstr "Verkon asetukset"
#. Tag: para
#: random-bits.xml:646
#, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "To configure networking, edit <filename>/etc/network/interfaces</"
-#| "filename>, <filename>/etc/resolv.conf</filename>, <filename>/etc/"
-#| "hostname</filename> and <filename>/etc/hosts</filename>. "
-#| "<informalexample><screen>\n"
-#| "# editor /etc/network/interfaces\n"
-#| "</screen></informalexample> Here are some simple examples from <filename>/"
-#| "usr/share/doc/ifupdown/examples</filename>: <informalexample><screen>\n"
-#| "######################################################################\n"
-#| "# /etc/network/interfaces -- configuration file for ifup(8), ifdown(8)\n"
-#| "# See the interfaces(5) manpage for information on what options are\n"
-#| "# available.\n"
-#| "######################################################################\n"
-#| "\n"
-#| "# We always want the loopback interface.\n"
-#| "#\n"
-#| "auto lo\n"
-#| "iface lo inet loopback\n"
-#| "\n"
-#| "# To use dhcp:\n"
-#| "#\n"
-#| "# auto eth0\n"
-#| "# iface eth0 inet dhcp\n"
-#| "\n"
-#| "# An example static IP setup: (broadcast and gateway are optional)\n"
-#| "#\n"
-#| "# auto eth0\n"
-#| "# iface eth0 inet static\n"
-#| "# address 192.168.0.42\n"
-#| "# network 192.168.0.0\n"
-#| "# netmask 255.255.255.0\n"
-#| "# broadcast 192.168.0.255\n"
-#| "# gateway 192.168.0.1\n"
-#| "</screen></informalexample> Enter your nameserver(s) and search "
-#| "directives in <filename>/etc/resolv.conf</filename>: "
-#| "<informalexample><screen>\n"
-#| "# editor /etc/resolv.conf\n"
-#| "</screen></informalexample> A simple example <filename>/etc/resolv.conf</"
-#| "filename>: <informalexample><screen>\n"
-#| "search hqdom.local\n"
-#| "nameserver 10.1.1.36\n"
-#| "nameserver 192.168.9.100\n"
-#| "</screen></informalexample> Enter your system's host name (2 to 63 "
-#| "characters): <informalexample><screen>\n"
-#| "# echo DebianHostName &gt; /etc/hostname\n"
-#| "</screen></informalexample> And a basic <filename>/etc/hosts</filename> "
-#| "with IPv6 support: <informalexample><screen>\n"
-#| "127.0.0.1 localhost DebianHostName\n"
-#| "\n"
-#| "# The following lines are desirable for IPv6 capable hosts\n"
-#| "::1 ip6-localhost ip6-loopback\n"
-#| "fe00::0 ip6-localnet\n"
-#| "ff00::0 ip6-mcastprefix\n"
-#| "ff02::1 ip6-allnodes\n"
-#| "ff02::2 ip6-allrouters\n"
-#| "ff02::3 ip6-allhosts\n"
-#| "</screen></informalexample> If you have multiple network cards, you "
-#| "should arrange the names of driver modules in the <filename>/etc/modules</"
-#| "filename> file into the desired order. Then during boot, each card will "
-#| "be associated with the interface name (eth0, eth1, etc.) that you expect."
msgid ""
"To configure networking, edit <filename>/etc/network/interfaces</filename>, "
"<filename>/etc/resolv.conf</filename>, <filename>/etc/hostname</filename> "
@@ -1495,9 +1435,14 @@ msgid ""
"file into the desired order. Then during boot, each card will be associated "
"with the interface name (eth0, eth1, etc.) that you expect."
msgstr ""
-"Verkon asetukset tehdään muokkaamalla tiedostoja <filename>/etc/network/interfaces</filename>, <filename>/etc/resolv.conf</filename>, <filename>/etc/hostname</filename> ja <filename>/etc/hosts</filename>. <informalexample><screen>\n"
+"Verkon asetukset tehdään muokkaamalla tiedostoja <filename>/etc/network/"
+"interfaces</filename>, <filename>/etc/resolv.conf</filename>, <filename>/etc/"
+"hostname</filename> ja <filename>/etc/hosts</filename>. "
+"<informalexample><screen>\n"
"# editor /etc/network/interfaces\n"
-"</screen></informalexample> Tässä on muutamia yksinkertaisia esimerkkejä hakemistosta <filename>/usr/share/doc/ifupdown/examples</filename>: <informalexample><screen>\n"
+"</screen></informalexample> Tässä on muutamia yksinkertaisia esimerkkejä "
+"hakemistosta <filename>/usr/share/doc/ifupdown/examples</filename>: "
+"<informalexample><screen>\n"
"######################################################################\n"
"# /etc/network/interfaces -- configuration file for ifup(8), ifdown(8)\n"
"# See the interfaces(5) manpage for information on what options are\n"
@@ -1523,15 +1468,19 @@ msgstr ""
"# netmask 255.255.255.0\n"
"# broadcast 192.168.0.255\n"
"# gateway 192.168.0.1\n"
-"</screen></informalexample> Tiedostoon <filename>/etc/resolv.conf</filename> kirjoitetaan nimipalvelimet ja hakuasetuksia: <informalexample><screen>\n"
+"</screen></informalexample> Tiedostoon <filename>/etc/resolv.conf</filename> "
+"kirjoitetaan nimipalvelimet ja hakuasetuksia: <informalexample><screen>\n"
"# editor /etc/resolv.conf\n"
-"</screen></informalexample> Yksinkertainen <filename>/etc/resolv.conf</filename>: <informalexample><screen>\n"
+"</screen></informalexample> Yksinkertainen <filename>/etc/resolv.conf</"
+"filename>: <informalexample><screen>\n"
"search hqdom.local\\000\n"
"nameserver 10.1.1.36\n"
"nameserver 192.168.9.100\n"
-"</screen></informalexample> Kirjoita järjestelmän konenimi (2 - 63 merkkiä): <informalexample><screen>\n"
+"</screen></informalexample> Kirjoita järjestelmän konenimi (2 - 63 merkkiä): "
+"<informalexample><screen>\n"
"# echo DebianinKonenimi &gt; /etc/hostname\n"
-"</screen></informalexample> Vielä perusversio tiedostosta <filename>/etc/hosts</filename> jossa on mukana IPv6-tuki:\n"
+"</screen></informalexample> Vielä perusversio tiedostosta <filename>/etc/"
+"hosts</filename> jossa on mukana IPv6-tuki:\n"
"<informalexample><screen>\n"
"127.0.0.1 localhost \n"
"127.0.1.1 DebianHostName\n"
@@ -1543,7 +1492,10 @@ msgstr ""
"ff02::1 ip6-allnodes\n"
"ff02::2 ip6-allrouters\n"
"ff02::3 ip6-allhosts\n"
-"</screen></informalexample> Jos verkkoliitäntöjä on useita, olisi ajurimoduulien nimet järjestettävä tiedostossa <filename>/etc/modules</filename> haluttuun järjestykseen. Näin on jokainen liitäntä käynnistyksessä tunnetulla nimellä (eth0, eth1, etc.)."
+"</screen></informalexample> Jos verkkoliitäntöjä on useita, olisi "
+"ajurimoduulien nimet järjestettävä tiedostossa <filename>/etc/modules</"
+"filename> haluttuun järjestykseen. Näin on jokainen liitäntä käynnistyksessä "
+"tunnetulla nimellä (eth0, eth1, etc.)."
#. Tag: title
#: random-bits.xml:687
@@ -2499,7 +2451,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Just as with the regular installer it is possible to add boot parameters "
"when starting the graphical installer."
-msgstr "Kuten tavalliselle asentimelle, on graafista käyttöliittymää käyttävälle asentimellekin mahdollista antaa käynnistysvalitsimia."
+msgstr ""
+"Kuten tavalliselle asentimelle, on graafista käyttöliittymää käyttävälle "
+"asentimellekin mahdollista antaa käynnistysvalitsimia."
#. Tag: para
#: random-bits.xml:1219
@@ -2574,7 +2528,10 @@ msgid ""
"If a dialog offers additional help information, a <guibutton>Help</"
"guibutton> button will be displayed. The help information can be accessed "
"either by activating the button or by pressing the <keycap>F1</keycap> key."
-msgstr "Jos valintaikkuna tarjoaa opastusta, näkyy painike <guibutton>Ohje</guibutton>. Ohje tulee näkyviin joko aktivoimalla painike tai näppäilemällä <keycap>F1</keycap>. "
+msgstr ""
+"Jos valintaikkuna tarjoaa opastusta, näkyy painike <guibutton>Ohje</"
+"guibutton>. Ohje tulee näkyviin joko aktivoimalla painike tai näppäilemällä "
+"<keycap>F1</keycap>. "
#. Tag: para
#: random-bits.xml:1259
diff --git a/po/fi/welcome.po b/po/fi/welcome.po
index 03e4a878a..835e55aca 100644
--- a/po/fi/welcome.po
+++ b/po/fi/welcome.po
@@ -328,14 +328,6 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: welcome.xml:194
#, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "Linus Torvalds continues to coordinate the work of several hundred "
-#| "developers with the help of a few trusty deputies. An excellent weekly "
-#| "summary of discussions on the <userinput>linux-kernel</userinput> mailing "
-#| "list is <ulink url=\"&url-kernel-traffic;\">Kernel Traffic</ulink>. More "
-#| "information about the <userinput>linux-kernel</userinput> mailing list "
-#| "can be found on the <ulink url=\"&url-linux-kernel-list-faq;\">linux-"
-#| "kernel mailing list FAQ</ulink>."
msgid ""
"Linus Torvalds continues to coordinate the work of several hundred "
"developers with the help of a number of subsystem maintainers. There is an "
@@ -343,7 +335,12 @@ msgid ""
"kernel. More information about the <userinput>linux-kernel</userinput> "
"mailing list can be found on the <ulink url=\"&url-linux-kernel-list-faq;"
"\">linux-kernel mailing list FAQ</ulink>."
-msgstr "Linus Torvalds jatkaa satojen kehittäjien työn koordinoimista apunaan lukuisia alijärjestelmien ylläpitäjiä. Linux-ytimellä on <ulink url=\"&url-kernel-org;\">virallinen webbisivu</ulink>. Lisätietoja sähköpostilistasta <userinput>linux-kernel></userinput> löytyy ohjeesta <ulink url=\"&url-linux-kernel-list-faq;\">linux-kernel mailing list FAQ</ulink>. "
+msgstr ""
+"Linus Torvalds jatkaa satojen kehittäjien työn koordinoimista apunaan "
+"lukuisia alijärjestelmien ylläpitäjiä. Linux-ytimellä on <ulink url=\"&url-"
+"kernel-org;\">virallinen webbisivu</ulink>. Lisätietoja sähköpostilistasta "
+"<userinput>linux-kernel></userinput> löytyy ohjeesta <ulink url=\"&url-linux-"
+"kernel-list-faq;\">linux-kernel mailing list FAQ</ulink>. "
#. Tag: para
#: welcome.xml:204