diff options
author | Emmanuel Galatoulas <galas@tee.gr> | 2008-11-04 15:29:37 +0000 |
---|---|---|
committer | Emmanuel Galatoulas <galas@tee.gr> | 2008-11-04 15:29:37 +0000 |
commit | f3e9428c006eddadfea27b6739362ce97b66da78 (patch) | |
tree | d336a74c36cb365ea4b91c779d1d879db592735d /po/el | |
parent | 74c05d436449444e5c28abe475c23f18133eb690 (diff) | |
download | installation-guide-f3e9428c006eddadfea27b6739362ce97b66da78.zip |
fixing some typos preventing xml building
Diffstat (limited to 'po/el')
-rw-r--r-- | po/el/hardware.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | po/el/preseed.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/el/using-d-i.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/el/welcome.po | 6 |
4 files changed, 15 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/el/hardware.po b/po/el/hardware.po index 0fd66c341..0d147b4b1 100644 --- a/po/el/hardware.po +++ b/po/el/hardware.po @@ -2912,14 +2912,13 @@ msgid "" "IEEE floating point emulation and thus degraded performance." msgstr "" "Ολοκληρωμένες πληροφορίες σχετικά με τα υποστηριζόμενα συστήματα S/390 και " -"zSeries μπορούν να βρεθούν στο Redbook της IBM <ulink url=\"http://www." -"redbooks.ibm.com/pubs/pdfs/redbooks/sg246264.pdf\"> Linux for IBM eServer " -"zSeries and S/390: Distributions</ulink> στο κεφάλαιο 2.1 ή στο <ulink url=" -"\"http://www-128.ibm.com/developerworks/linux/linux390/index.html\">zSeries " -"page at the developerWorks</ulink>. Με λίγα λόγια, συστήματα G5, Multiprise " -"3000, G6 και όλα της σειράς zSeries υποστηρίζονται πλήρως. Μηχανήματα " -"Multiprise 2000, G3 και G4 υποστηρίζονται με ΙΕΕΕ προσομοίωση μονάδας " -"κινητού σημείου (floating point) και συνεπώς με μειωμένες επιδόσεις." +"zSeries μπορούν να βρεθούν στο Redbook της IBM <ulink url=\"http://www.redbooks.ibm.com/pubs/pdfs/" +"redbooks/sg246264.pdf\"> Linux for IBM eServer zSeries and S/390: Distributions</ulink>" +"στο κεφάλαιο 2.1 ή στο <ulink url=\"http://www-128." +"ibm.com/developerworks/linux/linux390/index.html\">zSeries page at the " +"developerWorks</ulink>. Σε συντομία, συστήματα G5, Multiprise 3000, G6 και όλα τα zSeries " +"υποστηρίζονται πλήρως; μηχανήματα Multiprise 2000, G3 και G4 υποστηρίζονται με " +"προσομοίωση κινητού σημείου ΙΕΕΕ και συνεπώς με μειωμένες απόδοση." #. Tag: title #: hardware.xml:1581 diff --git a/po/el/preseed.po b/po/el/preseed.po index ce428570a..edb5f3bd3 100644 --- a/po/el/preseed.po +++ b/po/el/preseed.po @@ -1913,8 +1913,7 @@ msgstr "" "Υποστηρίζονται τα επίπεδα RAID 0, 1, 5, 6 και 10, η δημιουργία degraded " "συστοιχιών και ο προσδιορισμός εφεδρικών συσκευών. Αν χρησιμοποιείτε RAID 1 " "μπορείτε να προρυθμίσετε την εγκατάσταση του grub σε όλες τις συσκευές που " -"χρησιμοποιούνται στη συστοιχία. Δείτε το <xref linkend=\"preseed-bootloader" -"\"/>." +"χρησιμοποιούνται στη συστοιχία. Δείτε το <xref linkend=\"preseed-bootloader\"/>." #. Tag: para #: preseed.xml:849 @@ -1928,7 +1927,7 @@ msgid "" msgstr "" "Είναι εύκολο να γίνει κάποιο λάθος με αυτόν τον τύπο αυτόματης διαμέρισης. " "Επίσης είναι η λειτουργικότητα που δοκιμάζεται σχετικά λιγότερο από τους " -"προγραμματιστές του &d-i. Η ευθύνη να γίνουν οι διάφορες συνταγές με σωστό " +"προγραμματιστές του &d-i;. Η ευθύνη να γίνουν οι διάφορες συνταγές με σωστό " "τρόπο (ώστε να έχουν νόημα και να μην οδηγούν σε αντιφάσεις) ανήκει στον " "ίδιο τον χρήστη. Ελέγξτε το <filename>/var/log/syslog</filename> αν " "αντιμετωπίσετε προβλήματα." diff --git a/po/el/using-d-i.po b/po/el/using-d-i.po index c55e75ccf..ec69e2e33 100644 --- a/po/el/using-d-i.po +++ b/po/el/using-d-i.po @@ -3561,9 +3561,9 @@ msgstr "" "Αν κάνετε την εγκατάσταση σε ένα επίπεδο χαμηλοτερης προτεραιότητας (πχ. σε " "κατάσταση \"ειδικού\") θα έχετε την δυνατότητα να κάνετε περισσότερες " "επιλογές ο ίδιος. Μπορείτε να επιλέξετε αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε ή όχι " -"τα αποθετήρια ενημερώσεων ασφαλείας και/ή ευέλικτων (volatile) πακέτων και " -"μπορείτε να επιλέξετε να προσθέσετε πακέτα από τις ενότητες quote>contrib</" -"quote> και <quote>non-free</quote> της αρχειοθήκης." +"τα αποθετήρια ενημερώσεων ασφαλείας και/ή ευμετάβλητων (volatile) πακέτων και " +"μπορείτε να επιλέξετε να προσθέσετε πακέτα από τις ενότητες <quote>contrib</quote> " +"και <quote>non-free</quote> της αρχειοθήκης. " #. Tag: title #: using-d-i.xml:2116 diff --git a/po/el/welcome.po b/po/el/welcome.po index 059d282ac..867fd2156 100644 --- a/po/el/welcome.po +++ b/po/el/welcome.po @@ -61,12 +61,12 @@ msgid "" msgstr "" "Το Debian είναι ένας εξ ολοκλήρου εθελοντικός οργανισμός αφιερωμένος στην " "ανάπτυξη ελεύθερου λογισμικού και στην προώθηση των ιδεωδών της κοινότητας " -"του Ελεύθερου Λογισμικού. Το Debian Project ξεκίνησε το 1993, όταν ο Ian " -"Murdock εξέδωσε μια ανοιχτή πρόσκληση σε δημιουργούς λογισμικού να " +"του Ελεύθερου Λογισμικού. Το Σχέδιο Debian ξεκίνησε το 1993, όταν ο Ian " +"Murdock εξέδωσε μια ανοιχτή πρόσκληση σε δημιουργούς λογισμικού για να " "συμβάλλουν σε μια πλήρη και συνεκτική διανομή λογισμικού βασισμένη στον " "σχετικά νέο τότε πυρήνα Linux. Αυτή η σχετικά μικρή ομάδα των ενθουσιασμένων " "και αφοσιωμένων ατόμων, που χρηματοδοτήθηκε αρχικά από το <ulink url=\"&url-" -"fsf-intro;\">Free Software Foundation</ulink> και επηρεάστηκε από τη " +"fsf;\">Free Software Foundation</ulink> και επηρεάστηκε από τη " "φιλοσοφία του Σχεδίου <ulink url=\"&url-gnu-intro;\">GNU</ulink>, " "αναπτύχθηκε με τα χρόνια σε έναν οργανισμό με περίπου &num-of-debian-" "developers; <firstterm>προγραμματιστές του Debian</firstterm>." |