diff options
author | Felipe Augusto van de Wiel <faw@debian.org> | 2009-07-10 00:14:05 +0000 |
---|---|---|
committer | Felipe Augusto van de Wiel <faw@debian.org> | 2009-07-10 00:14:05 +0000 |
commit | 8c81f4998fab7f5127a018ec652f952f229e0850 (patch) | |
tree | 1f4c85b99e86f83f7e2bd05c4ea1a59e17e64cda /po/el | |
parent | 2340037015313802ad68ad6d8c1fb4312b0a1b37 (diff) | |
download | installation-guide-8c81f4998fab7f5127a018ec652f952f229e0850.zip |
[SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the manual
Diffstat (limited to 'po/el')
-rw-r--r-- | po/el/install-methods.po | 101 |
1 files changed, 56 insertions, 45 deletions
diff --git a/po/el/install-methods.po b/po/el/install-methods.po index 3a2515dfe..780969fc0 100644 --- a/po/el/install-methods.po +++ b/po/el/install-methods.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install-methods\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 00:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-10 00:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-25 14:43+0300\n" "Last-Translator: Emmanuel Galatoulas <galaxico@quad-nrg.net>\n" "Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n" @@ -1724,25 +1724,25 @@ msgstr "" "dragging κάθε αρχείου στο εικονίδιο του σκληρού δίσκου)." #. Tag: filename -#: install-methods.xml:1103 install-methods.xml:1460 +#: install-methods.xml:1103 install-methods.xml:1461 #, no-c-format msgid "vmlinux" msgstr "vmlinux" #. Tag: filename -#: install-methods.xml:1108 install-methods.xml:1465 +#: install-methods.xml:1108 install-methods.xml:1466 #, no-c-format msgid "initrd.gz" msgstr "initrd.gz" #. Tag: filename -#: install-methods.xml:1113 install-methods.xml:1470 +#: install-methods.xml:1113 install-methods.xml:1471 #, no-c-format msgid "yaboot" msgstr "yaboot" #. Tag: filename -#: install-methods.xml:1118 install-methods.xml:1475 +#: install-methods.xml:1118 install-methods.xml:1476 #, no-c-format msgid "yaboot.conf" msgstr "yaboot.conf" @@ -2058,16 +2058,27 @@ msgstr "" #. Tag: para #: install-methods.xml:1308 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "By contrast, setting up BOOTP with ISC <command>dhcpd</command> is really " +#| "easy, because it treats BOOTP clients as a moderately special case of " +#| "DHCP clients. Some architectures require a complex configuration for " +#| "booting clients via BOOTP. If yours is one of those, read the section " +#| "<xref linkend=\"dhcpd\"/>. In that case, you will probably be able to get " +#| "away with simply adding the <userinput>allow bootp</userinput> directive " +#| "to the configuration block for the subnet containing the client, and " +#| "restart <command>dhcpd</command> with <userinput>/etc/init.d/dhcpd3-" +#| "server restart</userinput>." msgid "" "By contrast, setting up BOOTP with ISC <command>dhcpd</command> is really " "easy, because it treats BOOTP clients as a moderately special case of DHCP " "clients. Some architectures require a complex configuration for booting " "clients via BOOTP. If yours is one of those, read the section <xref linkend=" -"\"dhcpd\"/>. In that case, you will probably be able to get away with simply " +"\"dhcpd\"/>. Otherwise you will probably be able to get away with simply " "adding the <userinput>allow bootp</userinput> directive to the configuration " -"block for the subnet containing the client, and restart <command>dhcpd</" -"command> with <userinput>/etc/init.d/dhcpd3-server restart</userinput>." +"block for the subnet containing the client in <filename>/etc/dhcp3/dhcpd." +"conf</filename>, and restart <command>dhcpd</command> with <userinput>/etc/" +"init.d/dhcpd3-server restart</userinput>." msgstr "" "Αντίθετα, η ρύθμιση του BOOTP με τον εξυπηρετητή <command>dhcpd</command> " "του ISCείναι πραγματικά εύκολη, γιατί αντιμετωπίζει τους πελάτες BOOTP σαν " @@ -2081,13 +2092,13 @@ msgstr "" "restart</userinput>." #. Tag: title -#: install-methods.xml:1329 +#: install-methods.xml:1330 #, no-c-format msgid "Setting up a DHCP server" msgstr "Ρυθμίζοντας έναν εξυπηρετητή DHCP" #. Tag: para -#: install-methods.xml:1330 +#: install-methods.xml:1331 #, no-c-format msgid "" "One free software DHCP server is ISC <command>dhcpd</command>. For &debian;, " @@ -2101,7 +2112,7 @@ msgstr "" "(δείτε το <filename>/etc/dhcp3/dhcpd.conf</filename>):" #. Tag: screen -#: install-methods.xml:1337 +#: install-methods.xml:1338 #, no-c-format msgid "" "option domain-name \"example.com\";\n" @@ -2145,7 +2156,7 @@ msgstr "" "}" #. Tag: para -#: install-methods.xml:1339 +#: install-methods.xml:1340 #, no-c-format msgid "" "In this example, there is one server <replaceable>servername</replaceable> " @@ -2164,7 +2175,7 @@ msgstr "" "TFTP." #. Tag: para -#: install-methods.xml:1349 +#: install-methods.xml:1350 #, no-c-format msgid "" "After you have edited the <command>dhcpd</command> configuration file, " @@ -2175,13 +2186,13 @@ msgstr "" "restart</userinput>." #. Tag: title -#: install-methods.xml:1357 +#: install-methods.xml:1358 #, no-c-format msgid "Enabling PXE Booting in the DHCP configuration" msgstr "Ενεργοποίηση Εκκίνησης με τη μέθοδο PXE στη ρύθμιση του DHCP" #. Tag: para -#: install-methods.xml:1358 +#: install-methods.xml:1359 #, no-c-format msgid "" "Here is another example for a <filename>dhcp.conf</filename> using the Pre-" @@ -2254,13 +2265,13 @@ msgstr "" "\"tftp-images\"/> στη συνέχεια)." #. Tag: title -#: install-methods.xml:1374 +#: install-methods.xml:1375 #, no-c-format msgid "Enabling the TFTP Server" msgstr "Ενεργοποίηση του εξυπηρετητή TFTP" #. Tag: para -#: install-methods.xml:1375 +#: install-methods.xml:1376 #, no-c-format msgid "" "To get the TFTP server ready to go, you should first make sure that " @@ -2280,7 +2291,7 @@ msgstr "" "σωστά από την πρώτη στιγμή με την εγκατάστασή τους." #. Tag: para -#: install-methods.xml:1387 +#: install-methods.xml:1388 #, no-c-format msgid "" "Historically, TFTP servers used <filename>/tftpboot</filename> as directory " @@ -2300,7 +2311,7 @@ msgstr "" "παραδείγματα ρυθμίσεων στην παρούσα ενότητα ανάλογα." #. Tag: para -#: install-methods.xml:1397 +#: install-methods.xml:1398 #, no-c-format msgid "" "Look in <filename>/etc/inetd.conf</filename> and remember the directory " @@ -2335,7 +2346,7 @@ msgstr "" "<replaceable>inetd-pid</replaceable></userinput>." #. Tag: para -#: install-methods.xml:1417 +#: install-methods.xml:1418 #, no-c-format msgid "" "If you intend to install Debian on an SGI machine and your TFTP server is a " @@ -2368,13 +2379,13 @@ msgstr "" "χρησιμοποιεί ο TFTP server στο Linux." #. Tag: title -#: install-methods.xml:1439 +#: install-methods.xml:1440 #, no-c-format msgid "Move TFTP Images Into Place" msgstr "Μεταφορά των ειδώλων TFTP στη θέση τους" #. Tag: para -#: install-methods.xml:1440 +#: install-methods.xml:1441 #, no-c-format msgid "" "Next, place the TFTP boot image you need, as found in <xref linkend=\"where-" @@ -2392,7 +2403,7 @@ msgstr "" "αυτό σταθερά πρότυπα." #. Tag: para -#: install-methods.xml:1449 +#: install-methods.xml:1450 #, no-c-format msgid "" "On NewWorld Power Macintosh machines, you will need to set up the " @@ -2408,13 +2419,13 @@ msgstr "" "παρακάτω αρχεία από τον κατάλογο <filename>netboot/</filename>:" #. Tag: filename -#: install-methods.xml:1480 +#: install-methods.xml:1481 #, no-c-format msgid "boot.msg" msgstr "boot.msg" #. Tag: para -#: install-methods.xml:1485 +#: install-methods.xml:1486 #, no-c-format msgid "" "For PXE booting, everything you should need is set up in the " @@ -2431,7 +2442,7 @@ msgstr "" "αρχείου για εκκίνηση." #. Tag: para -#: install-methods.xml:1493 +#: install-methods.xml:1494 #, no-c-format msgid "" "For PXE booting, everything you should need is set up in the " @@ -2448,13 +2459,13 @@ msgstr "" "το όνομα του αρχείου εκκίνησης." #. Tag: title -#: install-methods.xml:1505 +#: install-methods.xml:1506 #, no-c-format msgid "Alpha TFTP Booting" msgstr "Εκκίνηση με TFTP για Alpha" #. Tag: para -#: install-methods.xml:1506 +#: install-methods.xml:1507 #, no-c-format msgid "" "On Alpha, you must specify the filename (as a relative path to the boot " @@ -2478,13 +2489,13 @@ msgstr "" "τέτοιο όνομα με μια από τις δυο αυτές μεθόδους." #. Tag: title -#: install-methods.xml:1521 +#: install-methods.xml:1522 #, no-c-format msgid "SPARC TFTP Booting" msgstr "Εκκίνηση με TFTP για SPARC" #. Tag: para -#: install-methods.xml:1522 +#: install-methods.xml:1523 #, no-c-format msgid "" "Some SPARC architectures add the subarchitecture names, such as " @@ -2517,7 +2528,7 @@ msgstr "" "προσθέσετε στο τέλος το όνομα της υποαρχιτεκτονικής." #. Tag: para -#: install-methods.xml:1538 +#: install-methods.xml:1539 #, no-c-format msgid "" "If you've done all this correctly, giving the command <userinput>boot net</" @@ -2531,7 +2542,7 @@ msgstr "" "εξυπηρετητή tftp για να δείτε ποιο όνομα εικόνας ζητείται." #. Tag: para -#: install-methods.xml:1545 +#: install-methods.xml:1546 #, no-c-format msgid "" "You can also force some sparc systems to look for a specific file name by " @@ -2546,13 +2557,13 @@ msgstr "" "ψάχνει ο server TFTP." #. Tag: title -#: install-methods.xml:1556 +#: install-methods.xml:1557 #, no-c-format msgid "BVM/Motorola TFTP Booting" msgstr "Εκκίνηση TFTP για BVM/Motorola" #. Tag: para -#: install-methods.xml:1557 +#: install-methods.xml:1558 #, no-c-format msgid "" "For BVM and Motorola VMEbus systems copy the files &bvme6000-tftp-files; to " @@ -2562,7 +2573,7 @@ msgstr "" "files; στον κατάλογο <filename>/tftpboot/</filename>." #. Tag: para -#: install-methods.xml:1562 +#: install-methods.xml:1563 #, no-c-format msgid "" "Next, configure your boot ROMs or BOOTP server to initially load the " @@ -2578,13 +2589,13 @@ msgstr "" "περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις ρυθμίσεις για συγκεκριμένα συστήματα." #. Tag: title -#: install-methods.xml:1574 +#: install-methods.xml:1575 #, no-c-format msgid "SGI TFTP Booting" msgstr "Εκκίνηση TFTP για SGI" #. Tag: para -#: install-methods.xml:1575 +#: install-methods.xml:1576 #, no-c-format msgid "" "On SGI machines you can rely on the <command>bootpd</command> to supply the " @@ -2599,13 +2610,13 @@ msgstr "" "userinput> στο αρχείο <filename>/etc/dhcpd.conf</filename>." #. Tag: title -#: install-methods.xml:1587 +#: install-methods.xml:1588 #, no-c-format msgid "Broadcom BCM91250A and BCM91480B TFTP Booting" msgstr "Εκκίνηση TFTP με Broadcom BCM91250A και BCM91480B;" #. Tag: para -#: install-methods.xml:1588 +#: install-methods.xml:1589 #, no-c-format msgid "" "You don't have to configure DHCP in a special way because you'll pass the " @@ -2615,13 +2626,13 @@ msgstr "" "γιατί θα δώσετε την πλήρη διαδρομή του αρχείου που θα φορτωθεί στο CFE." #. Tag: title -#: install-methods.xml:1693 +#: install-methods.xml:1694 #, no-c-format msgid "Automatic Installation" msgstr "Αυτόματη Εγκατάσταση" #. Tag: para -#: install-methods.xml:1694 +#: install-methods.xml:1695 #, no-c-format msgid "" "For installing on multiple computers it's possible to do fully automatic " @@ -2638,13 +2649,13 @@ msgstr "" "τον ίδιο τον Debian Installer." #. Tag: title -#: install-methods.xml:1707 +#: install-methods.xml:1708 #, no-c-format msgid "Automatic Installation Using the Debian Installer" msgstr "Αυτόματη εγκατάσταση με χρήση του Debian Installer " #. Tag: para -#: install-methods.xml:1708 +#: install-methods.xml:1709 #, no-c-format msgid "" "The Debian Installer supports automating installs via preconfiguration " @@ -2659,7 +2670,7 @@ msgstr "" "εγκατάστασης." #. Tag: para -#: install-methods.xml:1715 +#: install-methods.xml:1716 #, no-c-format msgid "" "Full documentation on preseeding including a working example that you can " |