diff options
author | Emmanuel Galatoulas <galas@tee.gr> | 2012-07-20 14:58:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Emmanuel Galatoulas <galas@tee.gr> | 2012-07-20 14:58:14 +0000 |
commit | f138508b86762e2d070a69b0389eba4ebee08c00 (patch) | |
tree | f846a4e36f90288a51c2d1a293f0b360bc243360 /po/el/installation-howto.po | |
parent | 224f116ed2c2c39d3904c1ea727234a3c4218913 (diff) | |
download | installation-guide-f138508b86762e2d070a69b0389eba4ebee08c00.zip |
started updating greek manual for Wheezy
Diffstat (limited to 'po/el/installation-howto.po')
-rw-r--r-- | po/el/installation-howto.po | 15 |
1 files changed, 11 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/el/installation-howto.po b/po/el/installation-howto.po index db88429aa..2a840f466 100644 --- a/po/el/installation-howto.po +++ b/po/el/installation-howto.po @@ -4,15 +4,15 @@ # # Greek Translation Team <debian-l10n-greek@lists.debian.org>, 2005. # yODesY <yodesy@quad-nrg.net>, 2005. -# quad-nrg.net <galaxico@quad-nrg.net>, 2006, 2007. +# quad-nrg.net <galaxico@quad-nrg.net>, 2006, 2007, 2012. # quad-nrg.net <yodesy@quad-nrg.net>, 2006, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: installation-howto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-16 09:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-28 18:17+0300\n" -"Last-Translator: quad-nrg.net <yodesy@quad-nrg.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-20 17:57+0300\n" +"Last-Translator: galaxico <galaxico@quad-nrg.net>\n" "Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "org>\n" "org>\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Tag: title @@ -274,6 +274,12 @@ msgid "" "stick. This works because Debian CD images are \"isohybrid\" images that can " "boot both from CD and from USB drives." msgstr "" +"Ο ευκολότερος τρόπος για να προετοιμάσετε ένα κλειδί μνήμης USB είναι να " +"κατεβάσετε οποιαδήποτε εικόνα CD ή DVD του Debian που να χωράει σ' αυτό και " +"να την γράψετε απευθείας στο κλειδί μνήμης. Φυσικά κάτι τέτοιο θα καταστρέψει " +"οτιδήποτε υπάρχει ήδη στο κλειδί μνήμης. Η διαδικασία αυτή είναι εφικτή " +"επειδή οι εικόνες CD του Debian είναι «υβριδικές» εικόνες τύπου \"isohybrid\" " +"που μπορούν να εκκινηθούν τόσο από συσκευές CD όσο και από συσκευές USB." #. Tag: para #: installation-howto.xml:146 @@ -718,3 +724,4 @@ msgstr "" "Ελπίζουμε ότι η εγκατάσταση σάς είναι ευχάριστη και ότι βρίσκετε το &debian; " "χρήσιμο. Ίσως να θέλετε να διαβάσετε και το <xref linkend=\"post-install\" /" ">." + |