summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/el/boot-new.po
diff options
context:
space:
mode:
authorgalaxico <root@qubit.local>2020-09-28 01:12:49 +0300
committergalaxico <root@qubit.local>2020-09-28 01:12:49 +0300
commit8200d98ce128606a436d4e8dfc97032ce4dcdadd (patch)
treee534aa15e3c638e2f5c237189dc36a5ef3e592a6 /po/el/boot-new.po
parent93c436f5a788e303a733d60ef02b321ee9337c9f (diff)
downloadinstallation-guide-8200d98ce128606a436d4e8dfc97032ce4dcdadd.zip
some greek po files updates
Diffstat (limited to 'po/el/boot-new.po')
-rw-r--r--po/el/boot-new.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/el/boot-new.po b/po/el/boot-new.po
index 1d5409ca3..2105de661 100644
--- a/po/el/boot-new.po
+++ b/po/el/boot-new.po
@@ -5,21 +5,22 @@
# Greek Translation Team <debian-l10n-greek@lists.debian.org>, 2005.
# quad-nrg.net <galaxico@quad-nrg.net>, 2005, 2006, 2012.
# quad-nrg.net <yodesy@quad-nrg.net>, 2006, 2015.
+# root <galatoulas@cti.gr>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: boot-new\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 09:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-28 00:02+0300\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: Greek <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-28 00:58+0300\n"
+"Last-Translator: root <galatoulas@cti.gr>\n"
+"Language-Team: Greek\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"org>\n"
"org>\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Tag: title
@@ -46,7 +47,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: boot-new.xml:13
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid ""
#| "If you did a default installation, the first thing you should see when "
#| "you boot the system is the menu of the <classname>grub</classname><phrase "
@@ -63,13 +64,12 @@ msgid ""
"detected by the installation system, those will be listed lower down in the "
"menu."
msgstr ""
-"Αν κάνατε μια συνηθισμένη εγκατάσταση, το πρώτο πράγμα που θα πρέπει να "
+"Αν κάνατε μια προεπιλεγμένη εγκατάσταση, το πρώτο πράγμα που θα πρέπει να "
"δείτε όταν εκκινήσετε το σύστημα είναι το μενού του φορτωτή εκκίνησης "
-"<classname>grub</classname><phrase arch=\"x86\"> ή πιθανόν του "
-"<classname>lilo</classname></phrase>. Οι πρώτες επιλογές στο μενού θα "
+"<classname>grub</classname>. Οι πρώτες επιλογές στο μενού θα "
"αφορούν το καινούριο σας σύστημα &debian;. Αν έχετε κάποια άλλα λειτουργικά "
-"συστήματα στον υπολογιστή σας (όπως πχ. Windows) που ανιχνεύθηκαν από το "
-"σύστημα εγκατάστασης, αυτά θα αναγράφονται χαμηλότεραστη λίστα του μενού."
+"συστήματα στον υπολογιστή σας (πχ. Windows) που ανιχνεύθηκαν από το "
+"σύστημα εγκατάστασης, αυτά θα αναγράφονται χαμηλότερα στη λίστα του μενού."
#. Tag: para
#: boot-new.xml:23