summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de/post-install.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2019-08-29 21:36:26 +0200
committerHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2019-08-29 21:36:26 +0200
commita633e7cc4c119f356b8cf4f0abc7f5c5b5525b0b (patch)
tree5e4671d71ceb545979913a821df4f42d4d8eaa71 /po/de/post-install.po
parent8596b11258a39fb3d9c93708b068668556b3093f (diff)
downloadinstallation-guide-a633e7cc4c119f356b8cf4f0abc7f5c5b5525b0b.zip
Update of german translation
Diffstat (limited to 'po/de/post-install.po')
-rw-r--r--po/de/post-install.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/de/post-install.po b/po/de/post-install.po
index ea033298a..4955e42cb 100644
--- a/po/de/post-install.po
+++ b/po/de/post-install.po
@@ -1,12 +1,12 @@
# Translation of the Debian installation-guide to German.
#
-# Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2006 - 2018.
+# Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2006 - 2018, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i-manual_post-install\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-11 15:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-31 19:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-29 20:48+0100\n"
"Last-Translator: Holger Wansing <hwansing@mailbox.org>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Standard-E-Mail-Konfiguration"
#. Tag: para
#: post-install.xml:295
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid ""
#| "Even if you are planning to use a graphical mail program, it is important "
#| "that a traditional MTA/MDA is also installed and correctly set up on your "
@@ -492,8 +492,8 @@ msgid ""
"command>, &hellip; </para> </footnote> can send important notices by e-mail "
"to inform the system administrator of (potential) problems or changes."
msgstr ""
-"Auch wenn Sie vorhaben, ein grafisches Mail-Programm zu verwenden, ist es "
-"wichtig, dass auch ein traditioneller MTA/MDA installiert und korrekt auf "
+"Auch wenn Sie vorhaben, ein grafisches Mail-Programm zu verwenden, wäre es "
+"nützlich, dass auch ein traditioneller MTA/MDA installiert und korrekt auf "
"Ihrem &debian-gnu;-System eingerichtet ist. Der Grund hierfür ist, dass "
"verschiedene Systemwerkzeuge<footnote> <para> Beispiele sind <command>cron</"
"command>, <command>quota</command>, <command>logcheck</command>, "
@@ -503,7 +503,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: post-install.xml:310
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid ""
#| "For this reason the packages <classname>exim4</classname> and "
#| "<classname>mutt</classname> will be installed by default (provided you "
@@ -529,11 +529,11 @@ msgid ""
"regular user account was created, the mail will of course be delivered to "
"the root account itself. </para> </footnote>."
msgstr ""
-"Aus diesem Grund werden die Pakete <classname>exim4</classname> and "
-"<classname>mutt</classname> standardmäßig installiert (es sei denn, dass Sie "
-"die Programmgruppe <quote>Standard</quote> während der Installation abwählen/"
-"deaktivieren). <classname>exim4</classname> ist eine Kombination aus MTA und "
-"MDA und ist relativ klein, aber flexibel. Standardmäßig wird es so "
+"Sie können dazu die Pakete <classname>exim4</classname> und "
+"<classname>mutt</classname> mittels "
+"<command>apt install exim4 mutt</command> installieren. "
+"<classname>exim4</classname> ist eine Kombination aus MTA und "
+"MDA; er ist relativ klein und sehr flexibel. Standardmäßig wird er so "
"konfiguriert, dass nur E-Mails lokal auf dem System selbst verarbeitet "
"werden und Mails an den Systemadministrator (root) werden an den regulären "
"Benutzer weitergeleitet, der während der Installation erstellt "