diff options
author | Holger Wansing <hwansing@mailbox.org> | 2022-05-22 13:15:04 +0200 |
---|---|---|
committer | Holger Wansing <hwansing@mailbox.org> | 2022-05-22 13:15:04 +0200 |
commit | c2bb69fe8cb33d7d38e3840e860d9441e34b5dc6 (patch) | |
tree | c99f56177c07bde3ef1d23db875ebed4287b9233 /po/de/hardware.po | |
parent | e19f4b60bbe04a63ed287da85ae5b44e8330aa76 (diff) | |
download | installation-guide-c2bb69fe8cb33d7d38e3840e860d9441e34b5dc6.zip |
German translation update
Diffstat (limited to 'po/de/hardware.po')
-rw-r--r-- | po/de/hardware.po | 34 |
1 files changed, 11 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/de/hardware.po b/po/de/hardware.po index 08ad9b27a..7344d4e16 100644 --- a/po/de/hardware.po +++ b/po/de/hardware.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Translation of the Debian installation-guide to German. # # Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2006 - 2018. -# Holger Wansing <hwansing@mailbox.org>, 2019, 2020, 2021. +# Holger Wansing <hwansing@mailbox.org>, 2019, 2020, 2021, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual_hardware\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-19 22:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-29 19:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-21 01:23+0200\n" "Last-Translator: Holger Wansing <hwansing@mailbox.org>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "Language: de\n" @@ -236,10 +236,9 @@ msgstr "mips64el" #. Tag: entry #: hardware.xml:100 hardware.xml:113 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "<term>MIPS Malta</term>" +#, no-c-format msgid "MIPS Malta" -msgstr "<term>MIPS Malta</term>" +msgstr "MIPS Malta" #. Tag: entry #: hardware.xml:101 @@ -249,10 +248,9 @@ msgstr "5kc-malta" #. Tag: entry #: hardware.xml:103 hardware.xml:116 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "<term>Cavium Octeon</term>" +#, no-c-format msgid "Cavium Octeon" -msgstr "<term>Cavium Octeon</term>" +msgstr "Cavium Octeon" #. Tag: entry #: hardware.xml:104 hardware.xml:117 @@ -262,10 +260,9 @@ msgstr "octeon" #. Tag: entry #: hardware.xml:106 hardware.xml:119 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "loongson-3" +#, no-c-format msgid "Loongson 3" -msgstr "loongson-3" +msgstr "Loongson 3" #. Tag: entry #: hardware.xml:107 hardware.xml:120 @@ -2284,16 +2281,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: hardware.xml:1831 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "You can also <emphasis>boot</emphasis> the installation system over the " -#| "network without needing any local media like CDs/DVDs or USB sticks. If " -#| "you already have a netboot-infrastructure available (i.e. you are already " -#| "running DHCP and TFTP services in your network), this allows an easy and " -#| "fast deployment of a large number of machines. Setting up the necessary " -#| "infrastructure requires a certain level of technical experience, so this " -#| "is not recommended for novice users. <phrase arch=\"mips;mipsel;mips64el" -#| "\">This is the preferred installation technique for &arch-title;.</phrase>" +#, no-c-format msgid "" "You can also <emphasis>boot</emphasis> the installation system over the " "network without needing any local media like CDs/DVDs or USB sticks. If you " @@ -2311,7 +2299,7 @@ msgstr "" "Dienste), gestattet Ihnen dies eine einfache und schnelle Ausstattung einer " "großen Anzahl von Rechnern. Die Einrichtung der nötigen Infrastruktur " "erfordert ein gewisses Maß an technischem Verständnis, daher wird dies " -"unerfahrenen Nutzern nicht empfohlen. <phrase arch=\"mips;mipsel;mips64el" +"unerfahrenen Nutzern nicht empfohlen. <phrase arch=\"mipsel;mips64el" "\">Dies ist die bevorzugte Installationsmethode für &arch-title;.</phrase>" #. Tag: para @@ -2407,7 +2395,7 @@ msgstr "" #: hardware.xml:1905 #, no-c-format msgid "IDE systems are also supported." -msgstr "" +msgstr "IDE-Systeme werden ebenfalls unterstützt." #. Tag: para #: hardware.xml:1915 |