diff options
author | Holger Wansing <hwansing@mailbox.org> | 2021-09-12 22:13:29 +0200 |
---|---|---|
committer | Holger Wansing <hwansing@mailbox.org> | 2021-09-12 22:13:29 +0200 |
commit | 7eff995ff7829ab376493039f524428f6148ffad (patch) | |
tree | b62e09b252610dc206b9f2f6ea107eb4e8c56428 /po/da | |
parent | f7ec9639ea712567c949dac1be534a3895ab0847 (diff) | |
download | installation-guide-7eff995ff7829ab376493039f524428f6148ffad.zip |
Trivial unfuzzy of translations
Diffstat (limited to 'po/da')
-rw-r--r-- | po/da/welcome.po | 72 |
1 files changed, 19 insertions, 53 deletions
diff --git a/po/da/welcome.po b/po/da/welcome.po index f2412b1c2..5c627a2b5 100644 --- a/po/da/welcome.po +++ b/po/da/welcome.po @@ -196,15 +196,12 @@ msgstr "Hvad er GNU/Linux?" #. Tag: para #: welcome.xml:124 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "Linux is an operating system: a series of programs that let you interact " -#| "with your computer and run other programs." +#, no-c-format msgid "" "GNU/Linux is an operating system: a series of programs that let you interact " "with your computer and run other programs." msgstr "" -"Linux er et operativsystem: Et antal programmer som lader dig interagere med " +"GNU/Linux er et operativsystem: Et antal programmer som lader dig interagere med " "din computer og køre andre programmer." #. Tag: para @@ -235,14 +232,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: welcome.xml:143 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "Linux is modelled on the Unix operating system. From the start, Linux was " -#| "designed to be a multi-tasking, multi-user system. These facts are enough " -#| "to make Linux different from other well-known operating systems. However, " -#| "Linux is even more different than you might imagine. In contrast to other " -#| "operating systems, nobody owns Linux. Much of its development is done by " -#| "unpaid volunteers." +#, no-c-format msgid "" "GNU/Linux is modelled on the Unix operating system. From the start, GNU/" "Linux was designed to be a multi-tasking, multi-user system. These facts are " @@ -251,12 +241,12 @@ msgid "" "contrast to other operating systems, nobody owns GNU/Linux. Much of its " "development is done by unpaid volunteers." msgstr "" -"Linux har sit udgangspunkt i et Unix-operativsystem. Fra begyndelsen var " -"Linux designet til at være et parallelt arbejdende (multi-tasking) system " -"for flere brugere. Disse fakta er tilstrækkelig til at gøre Linux forskellig " -"fra andre velkendte operativsystemer. Linux er dog endnu mere forskellig end " +"GNU/Linux har sit udgangspunkt i et Unix-operativsystem. Fra begyndelsen var " +"GNU/Linux designet til at være et parallelt arbejdende (multi-tasking) system " +"for flere brugere. Disse fakta er tilstrækkelig til at gøre GNU/Linux forskellig " +"fra andre velkendte operativsystemer. GNU/Linux er dog endnu mere forskellig end " "du først måske tror. I kontrast til andre operativsystemer så ejer ingen " -"Linux. Meget af dets udvikling udføres af frivillige uden betaling." +"GNU/Linux. Meget af dets udvikling udføres af frivillige uden betaling." #. Tag: para #: welcome.xml:152 @@ -273,14 +263,7 @@ msgstr "" # Osäker på "arcane" #. Tag: para #: welcome.xml:158 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "The <ulink url=\"&url-gnu;\">GNU Project</ulink> has developed a " -#| "comprehensive set of free software tools for use with Unix™ and " -#| "Unix-like operating systems such as Linux. These tools enable users to " -#| "perform tasks ranging from the mundane (such as copying or removing files " -#| "from the system) to the arcane (such as writing and compiling programs or " -#| "doing sophisticated editing in a variety of document formats)." +#, no-c-format msgid "" "The <ulink url=\"&url-gnu;\">GNU Project</ulink> has developed a " "comprehensive set of free software tools for use with Unix™ and Unix-" @@ -291,7 +274,7 @@ msgid "" msgstr "" "<ulink url=\"&url-gnu;\">GNU-projektet</ulink> har udviklet en omfattende " "samling af frie programværktøjer for brug med Unix™ og Unix-lignende " -"operativsystemer såsom Linux. Disse værktøjer gør, at brugerne kan udføre " +"operativsystemer såsom GNU/Linux. Disse værktøjer gør, at brugerne kan udføre " "opgaver fra de mere trivielle (såsom kopiering eller fjernelse af filer fra " "systemet) til de mere avancerede (såsom skrivning og kompilering af " "programmer eller mere sofistikeret redigering i en række forskellige " @@ -299,22 +282,17 @@ msgstr "" #. Tag: para #: welcome.xml:168 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "While many groups and individuals have contributed to Linux, the largest " -#| "single contributor is still the Free Software Foundation, which created " -#| "not only most of the tools used in Linux, but also the philosophy and the " -#| "community that made Linux possible." +#, no-c-format msgid "" "While many groups and individuals have contributed to GNU/Linux, the largest " "single contributor is still the Free Software Foundation, which created not " "only most of the tools used in GNU/Linux, but also the philosophy and the " "community that made GNU/Linux possible." msgstr "" -"Selv om mange grupper og individer har bidraget til Linux, så er den største " +"Selv om mange grupper og individer har bidraget til GNU/Linux, så er den største " "enkelte bidragyder fortsat Free Software Foundation, som har skabt ikke bare " -"de fleste værktøjer i Linux, men også filosofien og fællesskabet som gjorde " -"Linux mulig." +"de fleste værktøjer i GNU/Linux, men også filosofien og fællesskabet som gjorde " +"GNU/Linux mulig." #. Tag: para #: welcome.xml:175 @@ -351,13 +329,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: welcome.xml:194 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "Linux users have immense freedom of choice in their software. For " -#| "example, Linux users can choose from a dozen different command line " -#| "shells and several graphical desktops. This selection is often " -#| "bewildering to users of other operating systems, who are not used to " -#| "thinking of the command line or desktop as something that they can change." +#, no-c-format msgid "" "GNU/Linux users have immense freedom of choice in their software. For " "example, Linux users can choose from a dozen different command line shells " @@ -373,13 +345,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: welcome.xml:203 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "Linux is also less likely to crash, better able to run more than one " -#| "program at the same time, and more secure than many operating systems. " -#| "With these advantages, Linux is the fastest growing operating system in " -#| "the server market. More recently, Linux has begun to be popular among " -#| "home and business users as well." +#, no-c-format msgid "" "GNU/Linux is also less likely to crash, better able to run more than one " "program at the same time, and more secure than many operating systems. With " @@ -387,10 +353,10 @@ msgid "" "server market. More recently, GNU/Linux has begun to be popular among home " "and business users as well." msgstr "" -"Linux er også mindre tilbøjelig til at bryde ned, kan køre flere programmer " +"GNU/Linux er også mindre tilbøjelig til at bryde ned, kan køre flere programmer " "på samme tid, og mere sikker end andre operativsystemer. Med disse fordele " -"er Linux det hurtigst voksende operativsystem på servermarkedet. På det " -"seneste er Linux også begyndt at blive populært blandt hjemme- og " +"er GNU/Linux det hurtigst voksende operativsystem på servermarkedet. På det " +"seneste er GNU/Linux også begyndt at blive populært blandt hjemme- og " "forretningsbrugere." #. Tag: title |