summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs
diff options
context:
space:
mode:
authorD-I role <debian-boot@lists.debian.org>2020-07-24 23:03:33 +0000
committerD-I role <debian-boot@lists.debian.org>2020-07-24 23:03:33 +0000
commit7d33c6ba159575b537d8d6da5e4b4397abe03d0b (patch)
tree58dc3598d7a078fe77d2cb1eb9351c23073812af /po/cs
parente634f644b1a411363c11903160d434dc4a3721b0 (diff)
downloadinstallation-guide-7d33c6ba159575b537d8d6da5e4b4397abe03d0b.zip
[SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the installation-guide
Diffstat (limited to 'po/cs')
-rw-r--r--po/cs/preparing.po28
1 files changed, 17 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/cs/preparing.po b/po/cs/preparing.po
index e440e6a6e..158514f1b 100644
--- a/po/cs/preparing.po
+++ b/po/cs/preparing.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i-manual_preparing\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-17 10:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-24 23:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-21 10:18+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@upcase.inf.upol.cz>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -2890,8 +2890,14 @@ msgstr ""
"si uživatel může vybrat, zda se má zavádění provést v kompatibilním režimu "
"CSM, nebo v nativním UEFI."
+#. Tag: title
+#: preparing.xml:1856
+#, no-c-format
+msgid "Secure boot"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1853
+#: preparing.xml:1857
#, no-c-format
msgid ""
"Another UEFI-related topic is the so-called <quote>secure boot</quote> "
@@ -2928,7 +2934,7 @@ msgstr ""
"neobjevila."
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1875
+#: preparing.xml:1879
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Disabling the Windows 8 <quote>fast boot</quote> feature"
msgid ""
@@ -2937,7 +2943,7 @@ msgid ""
msgstr "Vypnutí <quote>rychlého spuštění</quote> u Windows 8"
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1876
+#: preparing.xml:1880
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid ""
#| "Windows 8 offers a feature called <quote>fast boot</quote> to cut down "
@@ -2982,7 +2988,7 @@ msgstr ""
"Windows vypnout, aby k porušení souborového systému nedocházelo."
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1893
+#: preparing.xml:1897
#, no-c-format
msgid ""
"Furthermore, the Windows Update mechanism has (sometimes) been known to "
@@ -2991,7 +2997,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1898
+#: preparing.xml:1902
#, no-c-format
msgid ""
"It may also be necessary to disable <quote>fast boot</quote> to even allow "
@@ -3009,19 +3015,19 @@ msgstr ""
"nastartovat Windows a <quote>rychlé spuštění</quote> vypnout."
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1910
+#: preparing.xml:1914
#, no-c-format
msgid "Hardware Issues to Watch Out For"
msgstr "Různé hardwarové problémy"
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1913
+#: preparing.xml:1917
#, no-c-format
msgid "USB BIOS support and keyboards"
msgstr "BIOS a USB klávesnice"
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1914
+#: preparing.xml:1918
#, no-c-format
msgid ""
"If you have no PS/2-style keyboard, but only a USB model, on some very old "
@@ -3038,13 +3044,13 @@ msgstr ""
"že instalační program klávesnici nerozpozná."
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1927
+#: preparing.xml:1931
#, no-c-format
msgid "Display-visibility on OldWorld Powermacs"
msgstr "Viditelnost displeje na OldWorld Powermacích"
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1929
+#: preparing.xml:1933
#, no-c-format
msgid ""
"Some OldWorld Powermacs, most notably those with the <quote>control</quote> "