summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ca
diff options
context:
space:
mode:
authorD-I role <debian-boot@lists.debian.org>2021-09-22 23:00:14 +0000
committerD-I role <debian-boot@lists.debian.org>2021-09-22 23:00:14 +0000
commitbb4adfc0bdcbf49661b22e467d431ed66d3530bf (patch)
tree6a4e8211c6b8b18fefc1d6162bf06d67aa348756 /po/ca
parentf559a42ac32bb7bf4aa281384ee9320a0208df16 (diff)
downloadinstallation-guide-bb4adfc0bdcbf49661b22e467d431ed66d3530bf.zip
[SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the installation-guide
Diffstat (limited to 'po/ca')
-rw-r--r--po/ca/preseed.po4
-rw-r--r--po/ca/welcome.po32
2 files changed, 24 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/ca/preseed.po b/po/ca/preseed.po
index 053242cf7..11978b5de 100644
--- a/po/ca/preseed.po
+++ b/po/ca/preseed.po
@@ -2799,8 +2799,8 @@ msgstr ""
"#d-i apt-setup/use_mirror boolean false\n"
"# Trieu quins serveis d'actualització voleu utilitzar; definiu les rèpliques "
"a\n"
-"# utilitzar. Els valors mostrats baix són els valors predeterminats normals."
-"\n"
+"# utilitzar. Els valors mostrats baix són els valors predeterminats "
+"normals.\n"
"#d-i apt-setup/services-select multiselect security, updates\n"
"#d-i apt-setup/security_host string security.debian.org\n"
"\n"
diff --git a/po/ca/welcome.po b/po/ca/welcome.po
index 85d72da31..14e6cd079 100644
--- a/po/ca/welcome.po
+++ b/po/ca/welcome.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i-manual_welcome\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-11 23:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-15 17:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-17 22:35+0000\n"
"Last-Translator: d <dmanye@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -342,13 +342,19 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: welcome.xml:194
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "GNU/Linux users have immense freedom of choice in their software. For "
+#| "example, Linux users can choose from a dozen different command line "
+#| "shells and several graphical desktops. This selection is often "
+#| "bewildering to users of other operating systems, who are not used to "
+#| "thinking of the command line or desktop as something that they can change."
msgid ""
"GNU/Linux users have immense freedom of choice in their software. For "
-"example, Linux users can choose from a dozen different command line shells "
-"and several graphical desktops. This selection is often bewildering to users "
-"of other operating systems, who are not used to thinking of the command line "
-"or desktop as something that they can change."
+"example, they can choose from a dozen different command line shells and "
+"several graphical desktops. This selection is often bewildering to users of "
+"other operating systems, who are not used to thinking of the command line or "
+"desktop as something that they can change."
msgstr ""
"Els usuaris de GNU/Linux tenen una immensa llibertat d'elecció del seu "
"programari. Per exemple, els usuaris de Linux poden triar entre una dotzena "
@@ -359,13 +365,19 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: welcome.xml:203
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "GNU/Linux is also less likely to crash, better able to run more than one "
+#| "program at the same time, and more secure than many operating systems. "
+#| "With these advantages, GNU/Linux is the fastest growing operating system "
+#| "in the server market. More recently, GNU/Linux has begun to be popular "
+#| "among home and business users as well."
msgid ""
"GNU/Linux is also less likely to crash, better able to run more than one "
"program at the same time, and more secure than many operating systems. With "
-"these advantages, GNU/Linux is the fastest growing operating system in the "
-"server market. More recently, GNU/Linux has begun to be popular among home "
-"and business users as well."
+"these advantages, Linux is the fastest growing operating system in the "
+"server market. More recently, Linux has begun to be popular among home and "
+"business users as well."
msgstr ""
"També és menys probable que GNU/Linux causi una fallada del sistema, és més "
"capaç d'executar més d'un programa al mateix temps i és més segur que molts "