summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ca/using-d-i.po
diff options
context:
space:
mode:
authord <dmanye@gmail.com>2023-03-09 10:22:34 +0100
committerHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2023-03-09 10:22:34 +0100
commitb9abff204010b4cfab2c666355746a6f2b3be82d (patch)
tree550be6988f2715067c44e93f9b7bb54309cdee4d /po/ca/using-d-i.po
parentce64dcbf03475c3f77f0d2819686c8d5fb7ec2f6 (diff)
downloadinstallation-guide-b9abff204010b4cfab2c666355746a6f2b3be82d.zip
[Commit from Weblate] Catalan translation update
Diffstat (limited to 'po/ca/using-d-i.po')
-rw-r--r--po/ca/using-d-i.po15
1 files changed, 4 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/ca/using-d-i.po b/po/ca/using-d-i.po
index 7cfd6a343..3207ce0cd 100644
--- a/po/ca/using-d-i.po
+++ b/po/ca/using-d-i.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i-manual_using-d-i\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-19 23:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-21 22:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-09 08:57+0000\n"
"Last-Translator: d <dmanye@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ca\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
#. Tag: title
#: using-d-i.xml:5
@@ -5318,14 +5318,7 @@ msgstr "Microprogramari i el sistema ja instal·lat"
#. Tag: para
#: using-d-i.xml:3179
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "Any firmware loaded during the installation will be copied automatically "
-#| "to the installed system. In most cases this will ensure that the device "
-#| "that requires the firmware will also work correctly after the system is "
-#| "rebooted into the installed system. However, if the installed system runs "
-#| "a different kernel version from the installer there is a slight chance "
-#| "that the firmware cannot be loaded due to version skew."
+#, no-c-format
msgid ""
"Any firmware loaded during the installation will be copied automatically to "
"the installed system. In most cases this will ensure that the device that "
@@ -5339,7 +5332,7 @@ msgstr ""
"assegurarà que aquells dispositius que requereixen el microprogramari també "
"funcionin després de tornar a arrencar utilitzant el sistema que acabeu "
"d'instal·lar. Tanmateix, si el sistema instal·lat utilitza una versió del "
-"nucli diferent a la de l'instal·lador, hi ha la possibilitat que el "
+"nucli diferent de la de l'instal·lador, hi ha la possibilitat que el "
"microprogramari no es pugui carregar per problemes de versions."
#. Tag: para